1153万例文収録!

「be stringent」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > be stringentの意味・解説 > be stringentに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

be stringentの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 30



例文

As noted above, the application of safeguards is restricted by stringent requirements and measures must be limited to the necessary scope.例文帳に追加

更に、その政策目標を達すべく、構造調整または産業の再活性化の見通しを伴う必要がある。 - 経済産業省

The diffraction conditions for the observation of the dislocations at the interface between a precipitate and the matrix appear to be quite stringent. 例文帳に追加

析出物と母結晶(マトリックス)の間の界面上にある転位観察の回折条件は、かなり厳しいように見える。 - 科学技術論文動詞集

The SBR circuit can be designed to satisfy relatively stringent signal timing requirements related to a skew and a delay.例文帳に追加

SBR回路は、スキューおよび遅延に関連する比較的厳格な信号タイミング要求事項を満足するように設計することができる。 - 特許庁

The regulated community is concerned about the potential for more stringent permits and other restrictions that may be leveraged by biocriteria.例文帳に追加

規制の対象となる業界は,生物クライテリアにてこ入れされる,より厳しい許可限度および他の制限の可能性について懸念している。 - 英語論文検索例文集

例文

The OFSR shall specify more stringent cut-off rules for the OFSR, if appropriate for the s ector considered, as well as identify/justify specific activities/processes that may be excluded. 例文帳に追加

検討するセクターに適切であれば、OFSRではより厳格なカットオフ規則を規定するとともに、除外可能な活動・プロセスを特定し、その理由を述べる。 - 経済産業省


例文

Thereby, an image corresponding to the large number of pixels can be taken in, and more stringent focus confirmation is made in confirming a macro, and a highly precise image is viewed on an external large screen monitor display.例文帳に追加

これにより、高画素の画像を取り込むことができ、マクロ確認の際に一層厳密なピント確認が可能になると共に、外部の大画面モニタで高精細な画像を見ることができる。 - 特許庁

To provide an apparatus for simply and inexpensively testing termite repellency performance of a wood or insulating material to be used in a building in a stringent condition corresponding to an actual status of use.例文帳に追加

建物に使用される木材や断熱材の防蟻性能を、実際の使用状況に即した厳しい条件下において、簡単且つ安価に把握することがきる防蟻性能試験装置を提供する。 - 特許庁

The thermostable endonuclease V gene is a gene having a DNA containing a base sequence encoding an amino acid of the protein or a DNA to be hybridized with the DNA containing the base sequence under a stringent condition.例文帳に追加

耐熱性エンドヌクレアーゼV遺伝子であって該タンパク質のアミノ酸をコードする塩基配列を含むDNA、および該塩基配列を含むDNAとストリンジェントな条件下でハイブリダイズするDNA。 - 特許庁

A DNA which hybridizes with a DNA which consists of a complementary base sequence to a DNA which consists of a specific base sequence under stringent conditions, and has a function in which mRNA of an oxidative stress related gene can be detected is disclosed.例文帳に追加

特定の塩基配列からなるDNAに対し相補的な塩基配列からなるDNAとストリンジェントな条件下でハイブリダイズし、かつ酸化ストレス関連遺伝子のmRNAを検出し得る機能を有するDNA。 - 特許庁

例文

Clamps (20, 22, 24) that the supporting frame (18) comprises may be a Johnson-Raybeck effect type clamp that requires a stringent positional precision, and the cleaning of the inside of the projection apparatus is carried out by using only one substrate.例文帳に追加

それで、この支持フレーム(18)が備えるクランプ(20、22、24)が厳しい位置精度を要求するジョンソン・レイベック効果型クランプでもよく、この投影装置内の清掃をたった1枚の基板で行うこともできる。 - 特許庁

例文

To solve problems that industrial hexavalent chromium used as a raw material is a harmful substance, thereby it must be treated under stringent management and the cost for managing it is high, and the expense for buying the hexavalent chromium being the raw material is high.例文帳に追加

原料として用いる工業用6価クロムは有毒物質のため取扱いに厳重な管理を施さなければならず、管理上のコストが大幅にかかっており、さらに原料である6価クロム購入コストも高価である。 - 特許庁

With both stable economic growth and stringent spending cuts, the integrated fiscal reform, addressing both expenditures and revenue, will be vigorously pursued, aimed at achieving, without fail, a surplus in the primary balance of the central and local governments combined in FY 2011. 例文帳に追加

安定した成長を図るとともに、歳出の絞り込みを行うことなどにより、2011年度には国と地方の基礎的財政収支の黒字化を確実に達成するなど、歳出・歳入一体改革をさらに進めていきます。 - 財務省

To provide a method for assembling inner and outer rings 1 of a bearing in which a very stringent condition on the dimensional accuracy of the assembled inner and outer rings of the bearing while a permanent fixing is ensured so that the inner and outer rings of the bearing can be heavily loaded.例文帳に追加

軸受の内外輪1を組み立てる方法において、一方では組立済み軸受内外輪の寸法精度についての極めて厳しい条件を満たし、他方では軸受内外輪の大きく荷重できる永続的な固定を保証することを目的とする。 - 特許庁

While many called for introduction of stringent regulation, Japan has advocated that regulatory reforms should be carefully implemented to avoid adversely affecting the real economy and the financial intermediary function, sharing a recognition that it is necessary in the medium and long term to strengthen banks' capital requirement, etc. 例文帳に追加

厳格な規制を求める声が多い中、我が国は、中長期的に自己資本等の強化が必要との認識は共有しつつ、規制見直しが、実体経済や金融仲介機能に悪影響を及ぼさないよう配慮するよう主張してきました。 - 金融庁

This allows the thin film RF high rejection bandpass filter to be made using silicon processing technology, and thus produce low cost filters that still meet stringent performance requirements demanded due to the co-existing RF units.例文帳に追加

これによってシリコン加工技術を用いて薄膜RF高消去バンドパス・フィルタを作成することが可能となるので、共存するRFユニットのために要求される厳しい性能用件を依然として満たす低コストのフィルタを製造することが可能となる。 - 特許庁

The number of standards that are required to be met as a procurement condition and the number of sales destinations that require compliance with environmental regulations as a procurement condition are increasing every year, and the required standards are becoming more and more stringent. These requirements have no negligible effects on purchasing and sales activities, as well as on the valuation of in-house manufactured goods.例文帳に追加

環境関連規制への対応を調達条件として要請する基準の種類や販売先の数は年々増加し、水準も厳格化する傾向にあり、調達・販売活動、自社製品への評価に?なからず影響を及ぼしている。 - 経済産業省

Accordingly, the system and techniques can be used to improve the large scale manufacturability of such media by allowing for fabrication of such media within reasonable cycle times, such as less than one minute, while adhering to stringent requirements for optical clarity and parallelism.例文帳に追加

従って、このシステム及び技術を用いて、光学透明度及び平行度に関する厳しい要件に従うと同時に、1分未満などの適度なサイクル時間内で上記媒体の製造を可能にすることによって、上記媒体の大量生産性を向上させることができる。 - 特許庁

The factor may be an RNA or its modified substance containing at least a double-stranded moiety of at least 10 nucleotide length containing a sequence having at least about 70% homology to a part of a nucleic acid sequence of the pathogenic gene or a sequence carrying out hybridization under stringent conditions.例文帳に追加

そのような因子は、病原遺伝子の核酸配列の一部に対して少なくとも約70%の相同性を有する配列またはストリンジェントな条件下でハイブリダイズする配列を含む、少なくとも10ヌクレオチド長の二本鎖部分を含むRNAまたはその改変体であり得る。 - 特許庁

Tunable local oscillators 441, 442 can be directly coupled to down-converters 413, 414 and up-converters 426, 427 for increased isolation, reduced phase noise, less stringent frequency accuracy, and a reduced potential for pulling.例文帳に追加

アイソレーションを増加させ、フェーズノイズを低減し、周波数精度に求められる要件を緩やかにし、引き込みの可能性を低減するために、チューニング可能な局部発振器441、442をダウンコンバータ413、414およびアップコンバータ426,427と直接的に接続することができる。 - 特許庁

After the army of former Edo bakufu was defeated in Hokuetsu War, the watershed villagers submitted a petition for the commencement of the diversion construction to new Meiji government, and the plan was finally approved in 1869 on the stringent condition that 600,000-ryo out of the total construction cost 800,000-ryo be paid by the local communities. 例文帳に追加

北越戦争により旧幕府軍が敗退すると、流域の村々は新政府側に分水工事着工の嘆願書を提出し、1869年(明治2年)にようやく着工が認められたが、総工費80万両のうち60万両が地元負担という厳しいものとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(4) Even in the case when the domestic food supply and demand get stringent or likely to be so for a considerable period of time due to poor harvest or interrupted imports, the minimum food supply shall be secured so that no significant adverse effect is generated to the stable life of the citizens and smooth operation of national economy. 例文帳に追加

4 国民が最低限度必要とする食料は、凶作、輸入の途絶等の不測の要因により国内における需給が相当の期間著しくひっ迫し、又はひっ迫するおそれがある場合においても、国民生活の安定及び国民経済の円滑な運営に著しい支障を生じないよう、供給の確保が図られなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The termites confined in the space 6 are forced to select advance by giving vermin damage in the test piece 2, 2 or to return without giving vermin damage in the test pieces 2, 2, and the termite repellency performance of a wood or insulating material to be used in a stringent condition corresponding to an actual status of use can be understood by watching the behavior of the termites in the time.例文帳に追加

隙間6に閉じ込められたシロアリは、試験体2、2の内部を食害して進むか、試験体2、2の内部を食害せずに戻るかの選択を迫られ、このときのシロアリの挙動を確認することで、実際の使用状況に即した厳しい条件下での木材や断熱材の防蟻性能を把握することができる。 - 特許庁

To provide a personal authentication device and a method with a rapid authentication time and good convenience realizing a high authentication accuracy by which more secure personal authentication can be carried out according to the grade of stringency in facilities requiring the more stringent personal authentication when entering and exiting a room when going to the more deep section.例文帳に追加

入退室が深部に行く程厳重な個人認証が求められるような施設において、厳重さのグレード付けに対応してより確実な個人認証を行うようにした認証時間が早く、利便性が良く、かつ高い認証精度を実現する個人認証装置および個人認証方法を提供する。 - 特許庁

The cyclic plasmid has a replication region comprising the base sequence of a DNA-binding protein-like protein gene, the base sequence of a replicase-like protein gene, and the base sequence represented by SEQ ID NO.45 or the base sequence to be hybridized with a base sequence complementary to the base sequence under a stringent condition and is autonomously replicable in bacteria.例文帳に追加

DNA結合タンパク質様タンパク質遺伝子の塩基配列と;レプリカーゼ様タンパク質遺伝子の塩基配列と;配列番号45に記載の塩基配列または該塩基配列に相補的な塩基配列とストリンジェントな条件下でハイブリダイズする塩基配列とを含む複製領域を有する、細菌内で自律的に複製可能な環状のプラスミド。 - 特許庁

The method for expressing a gene in a DNA polynucleotide and a plant cell comprises connecting a polynucleotide composed of a specific DNA sequence or a polynucleotide which is hybridized with the polynucleotide under a stringent condition and has promoter activity to the 5'-upstream of the DNA to be expressed in an expression manner and transferring the DNA to the plant cell so that a gene is expressed tissue-specifically.例文帳に追加

特定のDNA配列からなるポリヌクレオチド、または該ポリヌクレオチドとストリンジェントな条件でハイブリダイズし、プロモーター活性を有するポリヌクレオチドを、発現させたいDNAの5'-上流に、発現しうる様式で連結し植物細胞に導入することにより、安定的に組織特異的に発現させることを特徴とするDNAのポリヌクレオチドおよび植物細胞における遺伝子発現方法。 - 特許庁

The other day, a new proposal for regulating securitized products was announced in the United States (USSEC), with the objective of preventing shady product development and resale, by making it mandatory for issuers to retain a portion of the securitized products and making the requirements for the disclosure of information more stringent. Do you think it will be necessary to consider such regulations in Japan as well? 例文帳に追加

先日、アメリカで、証券化商品に対する新しい規制案というのが発表されまして、発行元にも一部保有を義務付けたり、情報開示をもっと厳しくするという内容で、杜撰(ずさん)な商品作りとか転売を防ごうという中身なのですが、こうした規制というのは、今後、大臣は、日本でも検討していく必要があるとお考えですか。 - 金融庁

ARPE-19 cells are found to be hardy (the cell line is viable under stringent conditions, such as in central nervous system or intra-ocular environment); can be genetically modified to secrete the protein of choice; have a long life span; are of human origin; have good in vivo device viability; deliver efficacious quantity of growth factor; trigger no or low level host immune reaction; and are non-tumorigenic.例文帳に追加

ARPE−19細胞は、強いことが見出され(この細胞株は、中枢神経系または小室内環境のようなストリンジェントな条件下で生存可能である);選択したタンパク質を分泌するように遺伝子改変され得;長い寿命を有し;ヒト起源であり;良好なインビボデバイスの生存能力を有し;効果的な量の成長因子を送達し;宿主免疫反応を誘発しないかまたは低いレベルの宿主免疫反応を誘発し、そして非腫瘍形成性である。 - 特許庁

The regulatory bodies have agreed to more stringent capital requirements for risky trading activities, off-balance sheet items, and securitised products; they have developed proposals to address procyclicality, issued important principles on compensation and deposit insurance, and established over thirty supervisory colleges. But more needs to be done to maintain momentum, make the system more resilient and ensure a level playing field, including the following actions: 例文帳に追加

規制当局は、リスの高いトレーディング、オフバランスシート項目及び証券化商品対するより厳格な資本要件に合意した。また、景気循環増幅効果(ロシクリカリティ)への取組みについて提言をまとめ、報酬及び金保険に関する重要な原則を公表、30 以上の監督カレッジを設した。しかし、モメンタムを維持し、システムをより強靭なものとし、争条件の公平を確保するためには、以下の措置等がさらに必要である。 - 財務省

The discrepancy between popular sentiment and government policy is due to the fact that the Japanese Government adopted a stringent policy of secrecy to keep any information that could reveal national weaknesses from falling into Russian hands; The media including newspapers used the example of the Japanese victory in the Sino-Japanese War to fan the flames of war without regard to national sentiment, and inadvertantly built up jingoistic mood which could not be easily reversed; and finally, the majority of citizens were not aware of the true nature of Japan's national strength and erroneously believed that Japan easily defeated Russia in battle. 例文帳に追加

これは、ロシア側へいかなる弱みともなることをも秘密にしようとした日本政府の政策に加え、新聞以下マスコミ各社が日清戦争を引き合いに出して戦争に対する国民期待を否応なしに煽ったために修正がきかなくなっていたこともあり、国民の多くは戦争をしている国力の実情を知らされず、目先の勝利によってロシアが簡単に屈服させられたように錯覚した反動から来ているものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Furthermore, in the inspection and supervision of financial institutions, we take action in a stringent manner as necessary based on the confirmed facts pursuant to laws and regulations if violations of laws and regulations or problems in user protection are found as a result of on-site inspections, day-to-day supervision and other such activities. Likewise, we have endeavored to inspect and supervise the Incubator Bank of Japan in a stringent manner. The FSA had to properly conduct the first inspection and, in particular, the second inspection, according to law as an executive branch of government. Unless there is an obvious violation of law, an executive branch of government cannot take any arbitrary action. The third inspection, however, clearly revealed a violation of law as you know—what I am trying to tell you is that our action must be based on laws and facts. That is how an executive branch of government works. In that sense, although I can see at the emotional level why we are being criticized for not taking action earlier from the start, I believe as the head of an executive branch of government that regulation and supervision involves giving guidance based on objective facts in accordance with law, and should have as little room as possible for demands based on likelihood and arbitrariness. I believe this is an important quality for a person in charge of regulation and supervision based on laws and facts. Nevertheless, given that the Bank consequently failed, the FSA shall learn a lesson from this and continue to endeavor to stabilize the financial system. 例文帳に追加

また、金融機関の検査・監督に当たっては、立ち入り検査や日常の監督等により、法令違反や利用者保護上の問題が判明した場合に確認された事実と法令に基づいて、必要に応じて厳正な対処を行っておりまして、日本振興銀行についても同様な厳正な検査・監督の実施に努めてきたわけでございますが、当庁としては1回目、特に2回目の検査、これは非常に行政でございますから、やっぱり法律に基づいてきちっと適正にやっていかなければならないと。明確な法律違反のことがない限り、行政というのは恣意的なことはできないわけですよ。しかし、3回目の時はもうご存じのように、明確な法律違反のことがございますから、法律に基づいて、それからやっぱり法律と事実に基づいてやっていかなければいけないというのは、行政というのはそういうものですから、そういった意味で、何で最初から早くやらなかったのかというおしかりをいただくというのも、気持ちとしてはよく分かりますけれども、私は行政というものは、きちっと法に基づいて、客観的な事実に基づいて、きちっと指導をしていくもので、見込みだとか、恣意的な要請というのはできるだけあってはならないというふうに、私は行政(機関)の長としては思っております。それが法によって、法と事実によってきちっと行政をあずかる者の一つの大事な点だと、こう思っておりますが、そういった意味で、しかし結果としては破綻をしたわけでございますから、当庁としては、今回の教訓を生かして、引き続き金融システムの安定化に努めていきたいというふうに思っております。 - 金融庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2026 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS