1153万例文収録!

「consisted」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > consistedの意味・解説 > consistedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

consistedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 701



例文

The latter was also enlarged, and it turned out to be "Irohajirui sho" (a dictionary written by Tadakane TACHIBANA during the Heian period) (伊呂波) which consisted of ten volumes of books. 例文帳に追加

こちらも増補されて10巻本『伊呂波字類抄』が作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first they only consisted of small groups that were mainly engaged in pirate activities. 例文帳に追加

彼らは当初は海賊行為を主体とした小規模な集団に過ぎなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Totsui-gun troop on this occasion consisted of 300 to 500 elites (approx. 600 according to "Shinpen Seinansenshi" (A newly compiled history of Seinan War). 例文帳に追加

この時の突囲軍は精鋭300~500(『新編西南戦史』は約600名)であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because the forces had been assembled so hastily, the army that departed from Kamakura along the Tokaido initially consisted of only 18 horsemen. 例文帳に追加

急な派兵であったため、東海道軍は当初18騎で鎌倉を発向。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The shoens during the Tang and Sung dynasty consisted of gardens, farmlands, and several cultivated lands. 例文帳に追加

唐宋期の荘園は庭園及び農地の他、複数の耕地で構成されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The old village community in India consisted of such land owners. 例文帳に追加

古いインドの村落共同体はこうした土地所有者によって構成されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Simplified identification processes consisted of a person removing their armor to identify the head. 例文帳に追加

略式の首実検では、具足を脱いで、小具足で首を実検することがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the original consisted of 20 volumes, there are surviving texts with 15 volumes, 21 volumes and 54 volumes. 例文帳に追加

成立、原本は全20巻であるが、現存本には15冊・21冊・54冊本などもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If 'Karin' in this document refers to "Ruiju-karin," it means that this poetry collection consisted of seven volumes. 例文帳に追加

もしこの「歌林」が『類聚歌林』をさすのであれば、7巻ということになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Ukiyoe in the early stages mainly consisted of original drawings and single-color woodblock printing (Sumizurie [pictures printed in black India ink lines]). 例文帳に追加

初期の浮世絵は肉筆画と木版の単色刷り(墨摺絵)が主である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Morishige also concluded that Japanese vowel system had been consisted of five vowels. 例文帳に追加

森重説でも最終的に日本語の母音体系は5母音であったとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The cover body 16 is consisted of an insulating elastic elastomer, like a plastic sheet or the like.例文帳に追加

カバー体16はビニールシートなどの伸縮自在な絶縁性の弾性材から成る。 - 特許庁

an old term for a landmark that consisted of a pile of stones surmounted by an upright slab 例文帳に追加

直立した厚板の上にある大量の石から成った目印のための古い柱 - 日本語WordNet

In March, he got engaged to Toshiko, the first daughter of the Vice Admiral Noriyoshi AKAMATSU, however the ceremony consisted simply of taking photos. 例文帳に追加

3月、写真婚で、海軍中将赤松則良の長女登志子と婚約。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kazoku members consisted of former Imperial family members, Kuge, Daimyo, and those who distinguishingly served during the Meiji Restoration. 例文帳に追加

華族は、元皇族、公家、大名、明治維新時の勲功者から構成されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The rescue team consisted of First army surgeon Murakami, Junior Lieutenant Mikami and 60 noncommissioned officers, started off the barrack. 例文帳に追加

村上一等軍医、三神少尉、下士卒60名の救援隊は屯営を出発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the time of the Meiji Restoration at the end of the Edo period, Okazaki consisted of only a few houses and vacant land. 例文帳に追加

幕末維新の頃には、岡崎には人家も疎らで、空き地が広がっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It consisted of the following three clauses and developed arguments citing Chinese historical events. 例文帳に追加

全3条からなり、次の3点を中国の故事を引用しながら論を展開している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The body of Charter Oath consisted of 5 provisions which the Emperor Meiji swore to the gods of heaven and earth. 例文帳に追加

御誓文の本体は、明治天皇が天神地祇に誓った五つの条文からなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The organization of the central government consisted of two departments and eight ministries, danjodai (Board of Censors) and goefu. 例文帳に追加

中央官制は、二官八省と弾正台と五衛府から構成されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It consisted of Dachusho ben (Benkan [Oversight Department]), Daisho shi (clerk [ritsuryo system]), Shisho, Kajo (office under Controllers of Grand Council of State) and Shibu. 例文帳に追加

大中少弁(弁官)・大少史(史(律令制))・史生・官掌・使部からなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The meeting members consisted of former Prime Ministers and the Chairmen of the Privy Council of Japan. 例文帳に追加

構成要員は内閣総理大臣経験者及び枢密院(日本)議長とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It consisted of a Machi-bugyo (town magistrate), Jisha-bugyo (magistrate of temples and shrines), Kanjo bugyo (commissioner of finance), and a Roju (senior councilor of the Tokugawa shogunate). 例文帳に追加

町奉行、寺社奉行、勘定奉行と老中一名で構成された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Bankoku Koho" consisted of four volumes which contains 12 chapters covering 231 subsection and it was published by 北京. 例文帳に追加

『万国公法』は、全4巻12章231節から成り、北京崇実館から刊行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was a part of current Ukyo Ward, Kyoto City, and consisted of areas whose place names have the prefix 'Keihoku.' 例文帳に追加

現在の京都市右京区の一部であり、町名に京北を冠する区域にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Engikyaku at first consisted of 10 volumes, but two additional volumes were soon added to make the total number of volumes 12. 例文帳に追加

当初は10巻であったが、間もなく臨時格2巻が追加されて全12巻となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The governance of the land and people after the eleventh century consisted of the two: the shoen and koryo. 例文帳に追加

11世紀以降の土地・民衆支配は、荘園と公領の2本の柱によっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gunji consisted of dairyo, shoryo, shusei and shucho. 例文帳に追加

郡司は、大領(だいりょう)・少領(しょうりょう)・主政(しゅせい)・主帳(しゅちょう)が置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Koshi no kimi' consisted of Koshi (district called Koshi (, and 古志 in Chinese characters) and Kimi (a kind of Kabane). 例文帳に追加

「高志公」は、越=高志=古志という地域名+公(きみ、カバネの一種)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoritomo provided a reply which consisted of three articles in response to the request from Goshirakawa-in. 例文帳に追加

後白河院からの要請に対して、頼朝は3か条からなる回答を示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For this reason, it is considered that "Gosannen Kassen Ekotoba" in the Jowa edition originally consisted of six volumes. 例文帳に追加

このことから、貞和版『後三年合戦絵詞』は、本来6巻であったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The anthology consisted of four sections: Four seasons, Love, Miscellaneous, and Other categories (Choka (long poem), Sedoka (head-repeated poem), and Haikai (Seventeen-syllable verse)). 例文帳に追加

歌集の構成は四季・恋・雑・雑体(長歌・旋頭歌・俳諧歌)からなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gotoku is a stand made of either iron, brass or copper, and is consisted of a ring and three or four legs attached to it. 例文帳に追加

円形の輪に3本または4本の足が付いた鉄や真鍮、銅製の架台である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ensembles consisted of a maximum of 6 performers who often switched between around 10 pieces in any one performance. 例文帳に追加

最大で6人のアンサンブルで、1回の演奏会で10曲ぐらい弾くことが多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was a rolled book in which each line consisted of 14 letters standardized by 'Shu big letter book (大字)' at that time. 例文帳に追加

当時の「蜀大字本」の規格の文字により、毎行14字の巻子本形式であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It consisted of one large room, as all houses should do, 例文帳に追加

地下の家には本来全ての家がそうあるべきですが、大きな部屋が1つしかありません。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

The train consisted of two front cars and three middle cars and was about 130 meters long.例文帳に追加

そのリニアは先頭車2両と中間車3両で編成され,長さ約130メートルだった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Each team consisted of two male skaters, two female skaters, one pair and one ice dancing couple. 例文帳に追加

各チームは男子選手2人,女子選手2人,ペア1組,アイスダンス1組で構成されていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

He served in the Seinan War as a member of Betsudo-Daisan-ryodan (the third stand-alone brigade), which consisted of commissaries. 例文帳に追加

西南戦争では警視官によって編成された別働第3旅団に所属して従軍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also abolished Juninkyoku which consisted of the family head, sorinin, sihainin, fuku-shihainin (acting manager) and riji. 例文帳に追加

従来の家長、総理人、支配人、副支配人、理事で構成していた重任局も廃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Previously many gokenin retainers resided in the eastern provinces of Japan and consisted of many veterans who had served under Yoritomo from early on. 例文帳に追加

前者には東国に在住し、早い時期から頼朝に臣従していた者が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Zonin were opposite to Shikiji consisted of Shitokan and Honkan, and high-ranking Kannin including Saigi no Chojo. 例文帳に追加

四等官・品官からなる職事や才伎長上などの上級官人に対する存在である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Edo Period, the hereditary houses of princes consisted of the Four Imperial Houses of Princes (Shitennoke). 例文帳に追加

江戸時代以降、世襲親王家世襲親王家(四親王家)から構成されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was mainly consisted of the yearly yield of tax and the interest on suiko from shozei. 例文帳に追加

主として毎年の租税収入と正税からの出挙による利息分から構成されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The group consisted of four girls, Yuko TAKAHASHI, Maiko YOSHIDA, Chisa NAKAYAMA and Maki KAJIMOTO, and two of them appeared for each day. 例文帳に追加

高橋祐子、吉田麻衣子、中山知紗、梶本麻貴の4名で、各日2名ずつ登場した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The original records consisted of two volumes and two books but the existing record book (a book possessed by Historiographical Institute The University of Tokyo) has only one book. 例文帳に追加

元は2巻2冊であるが、現存本(東京大学史料編纂所所蔵本)は1冊。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It consisted of six articles and later nine articles after three articles were added by Dajokan Fukoku No. 14 of 1880. 例文帳に追加

全6条、のち1880年(明治13年)の太政官布告第14号により3条が追加されて全9条。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It consisted of a total 107 people including the highest ranks of government and students with Tomomi IWAKURA as seishi (senior envoy). 例文帳に追加

岩倉具視を正使とし、政府のトップや留学生を含む総勢107名で構成された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Following the enhancement of oban and the improvement of the bakufu system, oban consisted of twelve units, serving as Honmaru-roju-shihai. 例文帳に追加

その後の増強と幕府制度の整備にともない、本丸老中支配として12組となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

One oban unit consisted of one ban-gashira (the captain), four kumi-gashira (the leaders), fifty banshi (the guards), ten yoriki (the constables), and twenty doshin (the policemen). 例文帳に追加

1つの組は番頭1名、組頭4名、番士50名、与力10名、同心20名で構成される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS