1016万例文収録!

「czech」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

czechを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 173



例文

At the request of any person, the Office shall cancel the registration of a utility model if: its technical solution does not qualify for protection under Sections 1 and 3; the subject matter of the utility model is already protected by a patent with effects on the territory of the Czech Republic or utility model enjoying earlier priority; the subject matter of the utility model extends beyond the content of the application as filed. The effect of cancellation of the registration of a utility model shall be as if the utility model had not been recorded in the Register. 例文帳に追加

何人からでも請求があったときは,庁は次の場合に実用新案の登録を取り消すものとする。 - 特許庁

The right of priority from the European patent application under Section 9, paragraph 3 can be claimed after the accession of the Czech Republic to the European Patent Convention. 例文帳に追加

第9条(3)に定める欧州特許出願に基づく優先権の主張は,チェコ共和国が欧州特許条約に加入した後に行うことができる。 - 特許庁

The application for the conversion of the European patent application to the application under Section 10a can be filed after the accession of the Czech Republic to the European Patent Convention. 例文帳に追加

第10a条に定める欧州特許出願の国内出願への変更の申請は,チェコ共和国が欧州特許条約に加入した後に行うことができる。 - 特許庁

The Administrative Procedure Code applies for procedures on the Office, with exceptions alleged in this Act and with the exception concerning the suspension of procedure, declaration on word of honor, delays for decisions and measures against inactivity. The procedure on the Office is conducted in Czech language. 例文帳に追加

庁における手続については,本法に定める事項,並びに手続の停止,名誉の宣言,決定の遅延及び不作為の場合の措置に関する規定を除き,管理手続法に定めるところによる。庁への手続はチェコ語で行う。 - 特許庁

例文

Persons, which have not the place of residence or headquarter on the territory of the Czech Republic, must be in the procedure on the Office represented by a patent attorney or solicitor. 例文帳に追加

チェコ共和国の領域内に住所も事業の本拠地も有していない者は,庁への手続において,弁理士若しくは弁護士によって代理されなければならない。 - 特許庁


例文

This Act shall enter into force on 1st October 2000, except Section 24(2), which shall enter into force on the date, when the Agreement of Accession of the Czech Republic to the European Union shall enter into force. 例文帳に追加

本法は,第24条(2)を除いて,2000年10月1から施行される。第24条(2)の規定は,チェコ共和国の欧州連合への加盟に関する協定の施行日から施行される。 - 特許庁

The proprietor of a trade mark is not entitled to prohibit its use in relation to goods which have been put on the market in the Czech Republic under that trade mark by the proprietor or with his consent. 例文帳に追加

商標の所有者は,自己の商標の下にチェコ共和国の市場に所有者が自ら出したか又は自己の同意の下に出された商品については当該商標の使用を禁止することはできない。 - 特許庁

On the basis of the final judgement the Office shall record the change of the proprietor of the trade mark in the Register and the Office shall publish this fact in the Official Journal of the Czech Industrial Property Office (hereinafter referred to as "Official Journal"). 例文帳に追加

名義人の変更を認める裁判所の確定判決があった場合,庁は登録簿に記載された商標所有者を変更し,これをチェコ工業所有権公報(以下「公報」という。)で公告する。 - 特許庁

Person who does not have an enterprise, permanent residency or seat in the territory of the Czech Republic has to be represented in proceedings on trademarks pursuant to special laws. 例文帳に追加

チェコ共和国の領域内に事業所,本籍又は他の如何なる活動拠点も有していない者は,商標に係る手続において特定法の定めるところにより代理されなければならない。 - 特許庁

例文

These persons have to appoint an address for service in the Czech Republic for proceedings before the Office, to which official documents concerning applications for registration or registered trademarks will be delivered. 例文帳に追加

これらの者は,庁での手続に関するチェコ共和国での送達宛先であって商標登録出願又は登録商標に関する公式文書の送付を受ける住所を指定しなければならない。 - 特許庁

例文

The international registration of a trade mark which enjoys protection in the Czech Republic has the same effects as the registration of a national trade mark in the register maintained by the Office. 例文帳に追加

チェコ共和国での保護を享受する商標の国際登録は,庁の保管する登録簿になされた国内商標の登録と同じ効果を認められる。 - 特許庁

The proprietor of the national trade mark mentioned in paragraph 1 may claim damages for the damage he suffered as a result of the use of the Community trade mark in the territory of the Czech Republic within the scope as mentioned in Section 8 paragraph 5. 例文帳に追加

(1)に述べる国内登録商標の所有者は,第8条(5)に定める範囲内で,チェコ共和国の領域内での当該共同体商標の使用によって被った損害の賠償を請求することができる。 - 特許庁

This regulation shall enter into force on 1 April 2004, except for provisions of Section 14, which shall come into force on the date of entering in force of the treaty on accession of the Czech Republic to the European Union. 例文帳に追加

本規則は,第14条の規定を除き2004年4月1日から施行する。同条は,チェコ共和国の欧州連合への加入に関する条約の施行日から施行する。 - 特許庁

The state of the art shall also comprise the content of applications for inventions filed in the Czech Republic which enjoy earlier priority and have been published on or after the date from which the priority right belongs to the applicant (Section 31). 例文帳に追加

技術水準は,優先権が出願人に帰属することとなる日以後に公開されたものであるが先の優先日を認められるチェコ共和国での他の発明に関する出願の内容も含む(第31条)。 - 特許庁

in the construction or operation of aircraft or land vehicles of other Union States when those aircraft or land vehicles temporarily or accidentally enter in the Czech Republic; 例文帳に追加

他の加盟国の航空機又は陸上車両の構造についての又はそれらの運行のための実施で,当該航空機又は陸上車両がチェコ共和国の領域内に一時的又は偶発的に入ったときのもの - 特許庁

The applicant can then claim a reasonable compensation according to Section 11(3), if the patent, granted by the European Patent Office has effects in the Czech Republic (Section 35c). 例文帳に追加

この場合,欧州特許庁によって与えられる特許がチェコ共和国における効力を生じた(第35c条)とき,出願人は,第11条(3)の規定に基づく適正な対価を請求する権利を有する。 - 特許庁

If the translation of patent claims according to Subsection (4) does not comply with the wording of the claims in the language of proceedings, the protection conferred by the European patent application can only be claimed in the scope, which is obvious from its translation to the Czech language. 例文帳に追加

(4)に規定する特許クレームの翻訳文が手続の言語でのクレームの文言と異なる場合は,欧州特許出願により与えられる保護は,チェコ語への翻訳文から明白な範囲に限定されるものとする。 - 特許庁

If the applicant files with the Office the corrected translation of patent claims to the Czech language, the corrected translation shall have effect instead of the original translation since the day of the mention of its publication in the Bulletin; 例文帳に追加

出願人が特許クレームのチェコ語への翻訳文の修正を庁に提出した場合,修正翻訳文は,原翻訳文の公報での公開の日に遡り原翻訳文に代わって効力を有するものとする。 - 特許庁

If the Office receives the request pursuant Subsection (1), it shall invite the applicant to submit the Czech translation of the European patent application in three copies within a period of three months and to pay the filing fee. 例文帳に追加

庁は,(1)に規定する請求を受けた場合,出願人に対して3月以内に欧州特許出願のチェコ語への翻訳文を3通提出し,かつ,所定の手数料を納付するよう求めるものとする。 - 特許庁

the proprietor of the patent shall be obliged to submit to the Office the translation of the patent specification to the Czech language within 3 months since this date, and to pay the administrative fee for the publication according to special legal regulation. 例文帳に追加

当該特許所有者は,この日から3月以内に特許明細書のチェコ語への翻訳文を庁に提出し,かつ特別の法規に従い公告手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

In the same time, the proprietor of the patent shall be obliged to submit to the Office the address in the Czech Republic, where the official notifications concerning his patent are to be sent. 例文帳に追加

また,かかる期間内に,特許所有者は当該特許に係る庁の通知が送られるべきチェコ共和国内の住所を庁に通知しなければならない。 - 特許庁

After the announcement of the grant of the European patent in the European Patent Bulletin, the Office shall enter the European patent to the Czech Register of European patents with the data recorded in the European Patent Register. 例文帳に追加

欧州特許公報での欧州特許付与の公告の後,庁は,当該欧州特許を欧州特許登録簿に登録された詳細事項と共にチェコ共和国欧州特許登録簿に登録する。 - 特許庁

The proprietor of patent shall be obliged to pay yearly fees for the maintaining the European patent in the Czech Republic (thereinafter "maintenance fees"). The Office stipulates the amount of maintenance fees by decree. 例文帳に追加

特許所有者は,チェコ共和国における欧州特許の効力の維持のための年金(以下「維持手数料」という。)を納付する義務を負う。庁は,命令によって維持手数料の金額を定める。 - 特許庁

The Office shall keep the Register of European patents valid on the territory of the Czech Republic. Provisions of Subsection (1) shall apply to entries in the Register of European Patents. 例文帳に追加

庁は,チェコ共和国で有効な欧州特許についての登録簿を維持する。(1)の規定は,欧州特許登録簿の記載事項に適用されるものとする。 - 特許庁

Persons not having the domicile of headquarters on the territory of the Czech Republic, shall be represented in the proceedings before the Office by a representative according to the special regulations. 例文帳に追加

チェコ共和国の領域内に住所も本拠も有していない者は,庁への手続において,特別の規則に従い代理人によって代理されなければならない。 - 特許庁

This Act shall apply also to the procedures on inventions, which are kept secret in terms of the special regulations or international agreement, by which the Czech Republic is bound, except publication thereof. 例文帳に追加

公開に関する規定を除き,本法の規定は,特別の規則又はチェコ共和国が拘束力を受ける国際協定により守秘されるべき発明についての手続にも適用されるものとする。 - 特許庁

Persons having their domicile or headquarters on the territory of the state, which is party to the Paris Convention or a member of the World Trade Organization, shall enjoy the equal rights as nationals of the Czech Republic. 例文帳に追加

パリ条約の締約国又は世界貿易機関の加盟国の領域内に住所若しくは本拠を有する者は,チェコ共和国の国民と等しい権利を享受する。 - 特許庁

According to the summary prepared by UNCTAD, in connection with “investor-to-state” dispute cases submitted in the past, the country which was the “respondentmost frequently was Argentina (42 cases), followed by Mexico (17 cases), the Czech Republic (11 cases) and the U.S.A. (11 cases).例文帳に追加

UNCTAD のまとめによると、過去に提起された「投資家対国家」紛争案件のうち、最も多くの回数「被提訴国」となったのは、アルゼンチン(42件)で、次にメキシコ(17件)、チェコ共和国(11件)、米国(11件)と続く。 - 経済産業省

The arbitral tribunal upheld the claim of the claimant, and ordered the Czech government to pay to CME the amount of approximately 270 million dollars (equivalent to the fair market value of the CNTS shares held by CME) plus interest.例文帳に追加

仲裁廷は、申立人の主張を認め、チェコ政府に対して、CNTS 社の公正市場価値のうちCME 社の株式保有割合に相当する額約2億7000万ドルおよび利息をCME 社に支払うよう命じた。 - 経済産業省

The majority of Germany's exports are directed at Europe and in particular, exports to three East European countries (Czech Republic, Hungary, and Poland) have seen rapid growth after the eastward expansion of the EU in 2004 in line with the growth of exports to emerging economies (Figure3-2-2-2).例文帳に追加

ドイツの輸出の大半は欧州向けだが、その中でも東欧の3 か国(チェコ、ハンガリー、ポーランド)向けは、2004 年のEU 東方拡大以降に急速に伸び、新興国への輸出の伸びと軌を一にしている(第3-2-2-2 図)。 - 経済産業省

While European countries are adopting a cautious approach to GMO crops, commercial planting is being carried out in Spain, Romania, Germany, Portugal, France, Czech Republic, and Slovakia.例文帳に追加

GMOに対して慎重な姿勢を取っている欧州諸国でもスペイン、ルーマニア、ドイツ、ポルトガル、フランス、チェコ、スロバキアの7か国で商業栽培がなされている。 - 経済産業省

In contrast to FTAs/EPAs, only a very limited number of BITs set forth the timelines in respect of the final arbitral award under the relevant dispute settlement process. Such include: US - Czech FTA, Canada - El Salvador FTA and South Africa - Turkey FTA.例文帳に追加

対照的に、BIT においては、最終的な仲裁判断が なされるべき期限を規定しているものは非常に少 なく、分析を行ったBIT のうちでは、US-チェ コ、カナダ-エルサルバドル、南アフリカ-トルコ の3協定のみであった。 - 経済産業省

An additional 10 countries, mainly from Central and Eastern Europe (Poland, Hungary, Czech, Slovakia, Slovenia, Estonia, Lithuania, Latvia, Cyprus, and Malta), joined the EU and became official member states thereof in May 2004, resulting in the 25 country regime.例文帳に追加

また、中東欧諸国を中心とする10か国、ポーランド、ハンガリー、チェコ、スロバキア、スロベニア、エストニア、リトアニア、ラトビア、キプロス及びマルタが2004年5月に正式加盟し、25か国体制となった。 - 経済産業省

At a European Council meeting in March 2012, a Treaty on Stability, Coordination and Governance in the Economic and Monetary Union (Fiscal Compact), which is a strengthened version of the six-pack, was signed by 25 EU countries, which excluded the United Kingdom and the Czech Republic.例文帳に追加

2012年3月の欧州理事会では同法規をさらに強化した「経済通貨同盟における安定・調整及び統治に関する条約(財政条約:Fiscal Compact)」も英国とチェコを除くEU25か国で署名された。 - 経済産業省

Persons who have an enterprise, permanent residency or seat in a state which is party to the Paris Convention or a state which is member of the World Trade Organization, or persons who are nationals of that state have the same rights as persons who are Czech nationals or who have their enterprise, permanent residency or seat in the Czech Republic; where the person is a national of a state which is not a Convention country of the Paris Convention or a member of the World Trade Organization or where the person has an enterprise, permanent residency or seat in such a state, the rights pursuant to this Act may be granted only on condition of reciprocity. 例文帳に追加

パリ条約の締約国若しくは世界貿易機関の加盟国に事業所,本籍若しくはその他の活動拠点を有する者又はそれらの国の国民は,チェコの国民又はチェコ共和国に事業所,本籍若しくはその他の活動拠点を有する者と同様に本法に基づく権利を認められるものとする。パリ条約の締約国若しくは世界貿易機関の加盟国の国民でなくかつかかる国に事業所,本籍若しくは他の如何なる活動拠点も有していない者は,相互主義の下にのみ本法に基づく権利を認められるものとする。 - 特許庁

(3) With regard to export of goods conducted, as permitted, by a person who has obtained, prior to the enforcement of this Cabinet Order, permission under Article 1, paragraph (1) of the Export Trade Control Order prior to the revision with respect to export of goods to the Czech Republic or Slovakia, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

3 この政令の施行前にチェッコ又はスロヴァキアを仕向地とする貨物の輸出について改正前の輸出貿易管理令第一条第一項の規定による許可を受けた者がその許可を受けたところに従ってする貨物の輸出については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Argentina, Australia, Austria, Belgium, Canada, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Republic of Korea, Luxembourg, Netherlands, New Zealand, Norway, Poland, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United States of America 例文帳に追加

アルゼンチン、オーストラリア、オーストリア、ベルギー、カナダ、チェコ、デンマーク、フィンランド、フランス、ドイツ、ギリシャ、ハンガリー、アイルランド、イタリア、大韓民国、ルクセンブルク、オランダ、ニュージーランド、ノルウェー、ポーランド、ポルトガル、スペイン、スウェーデン、スイス、英国、アメリカ合衆国 - 日本法令外国語訳データベースシステム

92% (-8%) - Austria, Belgium, Bulgaria, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italia, Latvia, Principality of Liechtenstein, Republic of Lithuania, Luxemburg, Principality of Monaco, Holland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (European Union 15 countries) 例文帳に追加

92%(-8%)-オーストリア、ベルギー、ブルガリア、チェコ、デンマーク、エストニア、フィンランド、フランス、ドイツ、ギリシャ、アイルランド、イタリア、ラトビア、リヒテンシュタイン、リトアニア、ルクセンブルグ、モナコ、オランダ、ポルトガル、ルーマニア、スロバキア、スロベニア、スペイン、スウェーデン、スイス、イギリス、(欧州連合15か国) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, with the new fiscal treaty to be concluded by 25 EU countries other than the UK and Czech Republic, the region will introduce new rules of fiscal governance, which will be more strongly binding membersfiscal discipline. The question is to what extent they will be able to abide by these rules. 例文帳に追加

また、EUのうち英国・チェコ以外の25ヶ国が参加する新しい財政協定によって、これまでより拘束力の強い財政ガバナンスが導入されることになっているが、これを実際にどこまで遵守できるか、という課題もある。 - 財務省

In case of the conversion of the European patent application, in which the protection for the Czech Republic was requested, into the application under Section 8, the applicant may claim his right of priority from the European patent application. For claiming the right of priority, the paragraph 2 shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加

チェコ共和国での保護を求めた欧州特許出願を第8条に定める出願に変更する場合は,出願人は欧州特許出願に基づく優先権を主張することができる。この場合における優先権の主張については,(2)の規定を準用する。 - 特許庁

The rights conferred by a design right upon registration shall not extend to acts relating to a product in which the industrial design included within the scope of protection of the design right is incorporated or to which it is applied, when the product has been put on the market in the Czech Republic by the holder of the design right upon registration or with his consent. 例文帳に追加

意匠権登録により与えられる権利は,保護対象の工業意匠が体現され又は利用されている物品に関する行為については,かかる物品が当該意匠権の所有者自身によって又はその同意の下にチェコ共和国の市場に出された後には及ばない。 - 特許庁

The proprietor of a trade mark has to tolerate in the course of trade the use of an identical or similar sign, where the rights to this sign were created prior to the date of filing the application for registration and the use of that sign is in accordance with the laws of the Czech Republic. 例文帳に追加

商標の所有者は,自己の商標と同一若しくは類似の標識が自己の商標の登録出願日より前に創作されかつチェコ共和国の法律に従って使用されている場合,取引過程におけるかかる標識の使用の継続を許容しなければならない。 - 特許庁

(4) The Office shall reject an application concerning the invention pursuant to the Subsection (1) when (a) an applicant failed to meet the conditions pursuant to the Subsections (1) and (2), (b) the subject-matter of the patent granted abroad has been put on the market in the Czech and Slovak Federative Republic before the filing date of the application pursuant to the Subsection (1).例文帳に追加

(4) 次の場合は,庁は,(1)にいう発明の出願を拒絶する。(a) 出願人が(1)及び(2)にいう要件を満たさず,かつ (b) 外国で付与された特許の対象が,(1)にいう出願より前にチェコスロバキア連邦共和国の市場に出されていた場合 - 特許庁

This provision shall also apply to the international applications of inventions with the earlier right of priority, where the Office acts as a designated Office, and to the European patent applications (Section 35a) with the earlier right of priority where the Czech Republic is a validly designated state. 例文帳に追加

本規定は,発明にかかる国際出願で先の優先日を認められるものについても,庁が指定官庁であることを条件として適用され,また欧州特許出願(第35a条)であって先の優先日を認められるものについても,チェコ共和国が有効な指定国であることを条件に適用される。 - 特許庁

If the translation of the European patent specification to the Czech language is not submitted within the period according to Subsection (2), the proprietor of the European patent may submit it in the additional time limit of 3 months, provided that he will pay the administrative fee according to the special regulation. 例文帳に追加

欧州特許明細書のチェコ語への翻訳文が(2)に定める期間内に提出されない場合,欧州特許の所有者は,それを3月の追加期間内に提出することができる。ただし,欧州特許の所有者は,特別の規則に従ってかかる追加提出の手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

The Office shall grant supplementary protection certificates (thereinafter "certificates") for substances protected on the territory of the Czech Republic by the valid patent, if they are the active substances of the products which prior to being placed on the market, are subject to the registration according to the special regulations. 例文帳に追加

チェコ共和国内において有効な特許によって保護されている物質が,市場に出される前に特別の規則に基づく登録を義務付けられた製品の活性物質である場合,庁は,そのような物質について補充的保護証明書(以下「証明書」という。)を付与する。 - 特許庁

At the request of the proprietor of a patent granted abroad and of which subject-matter falls under Section 28(b) and (c) of Act No. 84/1972 Coll., the Office may grant a priority right in accordance with the Paris Convention for an invention application filed in the Czech Republic after expiry of the time limit laid down in that Paris Convention. 例文帳に追加

国外で付与された特許で主題が法令集法律第84/1972号第28条(b)及び(c)に該当するものの所有者からの請求があった場合,庁は,パリ条約に定める期限の満了後チェコ共和国で行われた特許出願に対してパリ条約に基づいて優先権を付与することができる。 - 特許庁

The arbitral tribunal stated in connection with the fair and equitable treatment obligation provided in the Netherlands-Czech BIT that a foreign investor is entitled to expect that the state will not act in a way that is manifestly inconsistent, non-transparent, unreasonable or discriminatory.例文帳に追加

仲裁廷はオランダ―チェコBIT の規定する公正衡平待遇義務の内容について、外国投資家の合理的期待を阻害しないこととし、投資家は国家が明らかに矛盾した、不透明な、非合理的なまたは差別的な態様で行動しないことを期待する権利があると述べた。 - 経済産業省

Based on the foregoing, the arbitral tribunal indicated that the Czech government discriminated against IPB by unreasonably excluding it from financial assistance and negotiating in bad faith and in a nontransparent manner, and frustrated the legitimate and reasonable expectations of investors, and concluded that it was in violation of the fair and equitable treatment obligation.例文帳に追加

その上で、仲裁廷は、合理的理由なくIPB を公的資金の対象から除外したことの差別性、およびチェコ政府の不誠実で不透明な折衝態度は投資家の正当かつ合理的な期待に反していることを指摘し、公正衡平待遇義務に違反すると判断した。 - 経済産業省

例文

In fact, when the population change in developed countries is broken down into natural increase and immigration, immigration has reached a scale comparable to natural increase. In Germany, the Czech Republic, and Hungary, which have already experienced a natural decrease, immigrants are balancing out this decrease (see Figure 2-1-16).例文帳に追加

実際、先進国の人口変化を自然増加数と移民受入れ数とに分解すると、移民受入れ数は自然増加数と遜色ない規模に達しており、既に自然減に転じているドイツ、チェコ、ハンガリーでは、その減少分を移民で補う構図となっている(第2-1-16図)。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS