1153万例文収録!

「distant」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

distantを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2365



例文

The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like ours.例文帳に追加

天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 - Tatoeba例文

Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.例文帳に追加

テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。 - Tatoeba例文

This enables the curtailment of the labor of transporting the water storage tank 15 on wheels from a water source distant from the farmland up to the farmland.例文帳に追加

従って、農地から離れた水源から農地まで貯水タンク15を車で運搬する手間を省略できる。 - 特許庁

The examinee is instructed to watch a distant point behind the examiner through a frame part 34 mounted on a fitting member 32.例文帳に追加

被検者には取付部材32に取り付けた枠部34を通して検者の背後遠方を見るように指示する。 - 特許庁

例文

Persons located at distant places can communicate with each other by exchanging necessary image information via the robot 1.例文帳に追加

距離を置いた人間同士が、ロボット1を介して、必要な画像情報を交換しコミュニケーションを図ることができる。 - 特許庁


例文

Accordingly, when the display position of the icon is distant, a time during which the identification display position moves is reduced.例文帳に追加

したがって、アイコンの表示位置が離れているような場合に、この識別表示位置が移動する時間が短くなる。 - 特許庁

--not this time singing, but in a faint distant hail that echoed yet fainter among the clefts of the Spy-glass. 例文帳に追加

今度は歌うのではなく、遠くからかすかに呼びかけるような声で、望遠鏡山の裂け目に響き渡る声だった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Had his thoughts ventured to fly with the ships of the barbarians, to their homes in far distant England? 例文帳に追加

彼の想いは海賊の船にのって空高く舞い上がったのでしょうか、そう遠くはなれた海賊の故郷のイギリスまで? - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

They sat well back and gazed formally at the distant speck of red light which was suspended before the high altar. 例文帳に追加

彼らは深々と腰掛け、高い祭壇の前に浮かぶ遠い点のような赤い明かりを儀式のごとくじっと見つめていた。 - James Joyce『恩寵』

例文

and he now swept a long and searching gaze, not toward the island, but toward the distant wooded heights that were the walls of the valley. 例文帳に追加

長いこと鋭い目つきで見回していたが、中島ではなく壁に挟まれた遠くの高台の方を見ていた。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

例文

To provide a comment exchange system enabling users who are distant from each other in time and space to freely participate in communication including the same content as a subject matter and to perform communication without being conscious of being distant in time and space.例文帳に追加

時間的および空間的に離れたユーザが同一のコンテンツを題材としたコミュニケーションに自由に参加でき、しかも、時間的および空間的に離れていることを意識せずにコミュニケーションを図ることができるコメント交換システムの提供。 - 特許庁

To provide a device and method for reducing noise capable of appropriately executing a noise reduction process by targeting a plant of a distant view in an image including an object image of the plant of the distant view, and providing a feeling of resolution.例文帳に追加

遠景の植物の被写体像が含まれる画像において遠景の植物を対象として適切にノイズ低減処理を施すことができ、解像感を得ることが可能なノイズ低減装置及びノイズ低減方法を提供すること。 - 特許庁

That is (1) combinations of two or more keys that the musical interval between the most distant keys is one octave or distant from one octave with a prescribed number of pitch forward or backward one octave and (2) a combination of a pitch bender 2a and the neighboring key 1a.例文帳に追加

すなわち、(1)2鍵以上の鍵であって、最も離れている鍵間の音程が1オクターブあるいは1オクターブから前または後に所定度数離れたものの組み合わせ(2)ピッチベンダ2aとその近傍の鍵1aの組み合わせである。 - 特許庁

In this device, the more distant the word line WL is from the sense amplifier 18, the longer the sense amplifier control circuit 22 sets the delay time of the sense amplifier enable signal SAE so that the more distant the word line WL is from the sense amplifier 18, the later the sense amplifier 18 is activated.例文帳に追加

ワード線WLがセンスアンプ18から遠いほどセンスアンプ18が遅く活性化されるように、センスアンプ制御回路22は、ワード線WLがセンスアンプ18から遠いほどセンスアンプイネーブル信号SAEの遅延時間を長くする。 - 特許庁

The belt of the lower conveyor 11 is divided into two belts 11b facing each other with a central line between and both belts are about 50 mm distant from each other.例文帳に追加

下コンベア11のベルトは、コンベア中心線を挟んで2本のベルト11bに分かれており、両ベルトは50mmほど離れている。 - 特許庁

By doing this, light from internal LED or the like can be efficiently dispersed and visually recognized even from a very distant place and from every angle.例文帳に追加

内部のLED等の光源を効率よく拡散し、どの角度からでもかなりの距離から視認できるものとなる。 - 特許庁

The heat-dissipating part 51 is arranged two-dimensionally and does not overlap with the heat receiving part 50 at a position distant from the semiconductor package.例文帳に追加

放熱部は、半導体パッケージから外れた位置において受熱部と重なり合うことなく平面的に並べて配置されている。 - 特許庁

To provide a vehicular display device capable of properly navigating-displaying index information such as a sign existing in a distant view.例文帳に追加

遠景にある標識等の指標情報を適切にナビゲーション表示することができる車両用ディスプレイ装置を提供する。 - 特許庁

To visually confirm a finish print sent through a network concerning the result printed by a printer, even at a distant place.例文帳に追加

遠隔地においてもプリンタによる印刷結果を、ネットワーク回線を通して送られて来た印刷仕上物を目視で確認する。 - 特許庁

By using this data communication unit, an electric wave is received from a radio source at a more distant position.例文帳に追加

そして、このデータ通信装置を使用することにより、より遠距離に位置する電波源からの電波受信をすることができる。 - 特許庁

To record, copy and print out the information while keeping the security, even at the time and place distant from the issue of job.例文帳に追加

ジョブ発行とは隔たった時間及び場所であっても、セキュリティを維持しながら情報を記録・複製・印刷出力する。 - 特許庁

When the target generation portion 120 comes into a steady operation state, the catcher 160 evacuates to a location distant from the nozzle portion 121.例文帳に追加

ターゲット発生部120が定常運転状態になると、キャッチャー160は、ノズル部121から離れた場所に退避する。 - 特許庁

To provide a lamp fitting for a vehicle capable of improving brightness feeling toward a distant part while maintaining the maximum luminous intensity.例文帳に追加

Max光度を維持しつつ、遠方に対する明るさ感を向上させることが可能な車両用灯具を提供する。 - 特許庁

Light from a distant light source is hard to be guided to the optical sensor at any height direction positions because the incident angle of the light is small.例文帳に追加

遠くの光源からの光は入射角が小さいため、いずれの高さ方向位置においても光センサに導かれ難い。 - 特許庁

To provide a fire source probing system which can suppress deterioration in the accuracy of detecting the position of a fire source during distant, wide-angle monitoring.例文帳に追加

遠方の広角監視を行う際の火源位置検出の精度劣化を抑制することのできる火源探査システムを得る。 - 特許庁

The first through-hole 7a is arranged at a position which is equally distant from the adjacent second through-hole 7b and the adjacent second through-hole 7b'.例文帳に追加

第1のスルーホール7aは、隣接する2つの第2のスルーホール7b,7b´からの距離が等しい位置に配置されている。 - 特許庁

Thus, the user can reduce a time necessary for scrolling the map up to the distant area, only by simply operating the scroll switch continuously.例文帳に追加

従って、ユーザは単にスクロールスイッチを継続して操作するだけで、遠方領域まで地図をスクロールする時間を短縮できる。 - 特許庁

METHOD, APPARATUS AND PROGRAM FOR CALCULATING INTENSITY OF DISTANT ELECTROMAGNETIC FIELD, AND RECORDING MEDIUM RECORDING THE PROGRAM例文帳に追加

遠方電磁界強度の算出方法及び装置、遠方電磁界強度の算出プログラム、及び、そのプログラムを記録した記録媒体 - 特許庁

To provide a voice input device and method which enable voice of an attendee to clearly be heard from a loudspeaker of an opposite party at a distant place in a video conference.例文帳に追加

テレビ会議において、出席者の声が遠隔地の相手方のスピーカから常に明瞭に聴こえるようにする。 - 特許庁

Though the light from the light 15 partly loses its brightness in passing through the pipe 16, the diffused light is easy to be caught by eyes even in a distant view.例文帳に追加

光がパイプ16を通過して若干輝度が低下するが、このぼやけた光は、遠方からでも目に留まり易い。 - 特許庁

To speedily and exactly reserve reception through two-way wireless communication even at a distant place without actually visiting the destination of reception.例文帳に追加

受付先に現実に赴くことなく、遠隔地においても双方向無線通信により迅速かつ正確に受付を予約する。 - 特許庁

To provide a golf club wherein a ball is easy to catch by the head face, and also, even when the ball hits the distant end of the face, a slice ball is hard to generate.例文帳に追加

ヘッドフェイスでボールを捉え易くし、又、ボールがフェイスの先端に当たってもスライスボールになり難いゴルフクラブの提供。 - 特許庁

For example, a wide-range communication system is applied and then the user can browse the advertisement information from a distant place.例文帳に追加

例えば広範囲の通信方式を適用することにより、利用者は遠隔地から広告情報を閲覧することができる。 - 特許庁

A colored tape is bonded to a lock part of a door knob by which the state of locking can be checked from a distant place.例文帳に追加

ドアーノブのロック部に有色テープを貼りつけることで離れた所から施錠の状態を確認する事ができるようにした。 - 特許庁

To perform maintenance of a treatment apparatus for a base board from a distant place by a vendor while keeping security to the internal information of a user.例文帳に追加

ユーザの内部情報に対するセキュリティを確保しつつ,ベンダーによる遠隔地からの基板処理装置の保守を行う。 - 特許庁

A second tear-open line 31 further cuts the panel wall 40 completely in its thickness direction except distant parts at both ends.例文帳に追加

更に第二破断線31が、その両端の離隔した部分を除きパネル壁40をその厚さ方向に完全に切断している。 - 特許庁

To provide a system and method capable of assisting a self-checkout station on a retail site by an operator located on a remote site distant from the retail site.例文帳に追加

小売現場から離れた遠隔地に位置するオペレータにより、小売現場のところのセルフ・チェックアウト・ステーションをアシストする。 - 特許庁

A liquid extractor 420 lies at a part of the most distant gas knife 410 present inside in radius direction of the gas knife 410.例文帳に追加

液体エキストラクタ420は、ガスナイフ410のちょうど半径方向内側で最も遠いガスナイフ410の部分に位置する。 - 特許庁

More flexible regions with a reduced thickness of the sidewalls are formed at two distant portions.例文帳に追加

2つの互いに間隔を置いた箇所のところで側壁の厚さが減少して可撓性の増大した領域が形成されている。 - 特許庁

To obtain a transponder which can easily detect leakage of liquid from a distant place, its antenna structure, and a transponder unit.例文帳に追加

離れた位置から容易に液体の漏洩を検出できるトランスポンダ及びそのアンテナ構造並びにトランスポンダユニットを提供する - 特許庁

For example, a close object is positioned within 500 mm from a camera lens 50 and the background is recognized that positioned at fully distant place.例文帳に追加

例えば、近接被写体はカメラレンズから500mm以内に位置させ、背景を十分に遠方のものと認識させる。 - 特許庁

To satisfy at a high degree both the prevention of imparting a glare to an occupant in a preceding vehicle, and the securement of a distant view field.例文帳に追加

前方車両の乗員に対して眩しさを与えることの防止と、遠方視界の確保とを高い次元で満足させる。 - 特許庁

Then, the magnet to be arranged in parallel is arranged at a place distant from the dust-proof glass by at least the maximum size of the magnetic metal powder.例文帳に追加

そして、併設するマグネットは防塵ガラスから少なくとも磁性金属粉の最大サイズより離れたところに配置する。 - 特許庁

The base 33 is rotated counterclockwise by a focusing switching knob 11 through an arm part 33c and is set on a distant view photographing position.例文帳に追加

ピント切替ノブ11により、腕部33cを介してレンズベース33を反時計方向に回転し、遠景撮影位置にセットする。 - 特許庁

To set the equipment address number of equipment, to which daisy chain connection is performed by an RS-485 communication system, from a distant place with simple operation.例文帳に追加

RS−485通信方式でデイジーチェーン接続された機器の機器アドレス番号を、遠隔地から簡単な操作で設定する。 - 特許庁

The moving vehicle is surely detected thereby, in any time when the moving vehicle exists in a distant/near place.例文帳に追加

これにより、移動車両が遠方/近傍のいずれに存在している時でも、確実に移動車両を検出することができる。 - 特許庁

To provide a rear side monitoring device for vehicle capable of monitoring a wide range from a nearby position to a distant position in a suitable state.例文帳に追加

近傍から遠方までの広い範囲を好まし状態で監視できる車両用後側方監視装置を提供する。 - 特許庁

To provide a system and a method for providing a virtual music lesson room in which the practice for play in concert is realized while staying at a distant place.例文帳に追加

離れた場所にいながら合奏練習ができる仮想音楽練習室提供システム及び方法を提供する。 - 特許庁

To enhance the distant viewability and obtain proper light distribution of a running beam and a fog lamp within one reflector partition.例文帳に追加

遠方視認性が向上し、かつ1つのリフレクタの区画内で走行ビームとフォグランプの各配光の適正化を可能にすること。 - 特許庁

例文

If given objects are distant from each other in the direction of the vehicle width, sets of distance measurement data on those separate objects are not integrated.例文帳に追加

車幅方向において物体自体が離れていれば、それら別の物体の測距データが一体化されることがなくなる。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS