1153万例文収録!

「document model」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > document modelに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

document modelの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 244



例文

In the document, Okuma expressed his views that Japan should soon establish a parliamentary government on the British model, and he called for a party-cabinet-run government. 例文帳に追加

その中で大隈はイギリスをモデルとする議会政治の早期実現を主張し、政党内閣による政権運営を求めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In SIPO, when a reference document is cited to judge novelty and inventive step of an invention or utility model, the technical contents disclosed in the reference document shall be based upon. 例文帳に追加

SIPOでは、発明又は実用新案の新規性及び進歩性などを判断するために対比文献を引用する場合、対比文献で開示された技術的内容を基準にしなければならない。 - 特許庁

To efficiently and accurately execute the integration/extraction of a prepared ER model diagram and the addition/deletion of a pictures/a document/function specifications to be processed.例文帳に追加

作成済みERモデル図の統合・抽出、処理対象画面・帳票・機能仕様書の追加、削除を効率的且つ正確に行う。 - 特許庁

An outlier measure calculator 32 computes outlier measures for the documents indicative of how well each document fits into the model.例文帳に追加

アウトライヤ度計算機32が、それら複数の文書について、各文書が前記モデルにどれだけよく適合するかを示すアウライヤ度を計算する。 - 特許庁

例文

(c) a transfer certificate or document signed both by the holder and by the new owner which conforms to the model established by regulation.例文帳に追加

(c) 規則により定められるひな形と合致する,所有者及び新所有者の双方により署名された譲渡証明書又は譲渡書類 - 特許庁


例文

This language is based on the access matrix model and can define authorization rules for each element of an XML document or for whole documents. 例文帳に追加

この言語はアクセス行列モデルに基づいており、あるXML文書のそれぞれの要素または文書全体に対する認可規則を定義できる。 - コンピューター用語辞典

The document object model is stored in servers 10, 14, 50, 52, and the content is delivered to the wireless device 12 in a universal content system format 162.例文帳に追加

ドキュメントオブジェクトモデルは、サーバ(10、14、50、52)に格納され、コンテンツは、ユニバーサルコンテンツシステムフォーマット(162)で無線デバイス(12)に送達される。 - 特許庁

The matching module 20 creates the segmented document 18 as an identified segmented document 22 by classifying and/or labeling based on the segmented document, the layout graph model 10 and the judgment result of conformity with a correlator.例文帳に追加

マッチングモジュール20は、セグメント化済み文書18を、相関器を使用して該セグメント化済み文書、レイアウトグラフモデル10及び適合性の判定結果に基づいて分類及び/またはラベル付けすることによって、識別されたセグメント化済み文書22として作成する。 - 特許庁

If the priority of the application filed for a utility model is claimed, a copy or representation of the model which may have been handed over with the application shall be also submitted together with the priority document. 例文帳に追加

実用新案出願に係わる優先権を主張する場合は,優先権書類と共に,その出願に添付して提出していた考案の見本又は表示があるときは,それも提出しなければならない。 - 特許庁

例文

In order to amend the data concerning the owner of a utility model in the entry of registration data, the owner of the utility model or the person to whom the utility model is transferred shall file a corresponding request and a document certifying payment of the state fee with the Patent Office. 例文帳に追加

登録事項の記入における実用新案所有者に関する事項を補正するためには,実用新案所有者又は実用新案の移転を受けた者は,その旨の請求書及び国の手数料の納付を証明する書類を特許庁に提出しなければならない。 - 特許庁

例文

The method of determining the authoritativeness of a document having a plurality of document content features includes a step S240 for determining a set of document content features and a step S260 for determining an authoritativeness value based upon the determined set of document content features through a trained document textual authority model.例文帳に追加

複数のドキュメント内容特性を備えるドキュメントの信頼度を決定する方法であって、ドキュメント内容特性値群を決定するステップS240と、練達されたドキュメント本文信頼モデルを利用し、決定済みのドキュメント内容特性値群に基づいてドキュメントの信頼度を決定するステップS260とを含むドキュメントの信頼度決定方法によって上記課題を解決できる。 - 特許庁

Where the values or numerical range disclosed in the reference document fall entirely within the range of the above-defined technical feature, the reference document deprives the claimed invention or utility model of novelty. 例文帳に追加

対比文献に開示された数値又は数値範囲は前述の限定された技術的特徴の数値範囲内に入る場合には、保護を請求する発明又は実用新案の新規性を損ねることになる。 - 特許庁

Where the values or numerical range disclosed in the reference document fall entirely within the range of the above-defined technical feature, the reference document deprives the claimed invention or utility model of novelty. 例文帳に追加

対比文献に開示された数値又は数値範囲は前述の限定された技術的特徴の数値範囲内に入る場合には、請求項に係る発明又は実用新案の新規性を損ねることになる。 - 特許庁

Article 116 (1) A party may, with the permission of the presiding judge, ask questions of a witness while using a document, drawing, photograph, model, equipment or any other appropriate object (hereinafter referred to as a "document, etc." in this Article). 例文帳に追加

第百十六条 当事者は、裁判長の許可を得て、文書、図面、写真、模型、装置その他の適当な物件(以下この条において「文書等」という。)を利用して証人に質問することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The document object model and the universal content stream with a corresponding reader on the wireless device are utilized to reduce the electronic document to only the essential content and the necessary format information for transmission.例文帳に追加

ドキュメントオブジェクトモデル、および、無線デバイス上に、対応するリーダを有するユニバーサルコンテンツストリームを利用することによって、電子ドキュメントは、基本的なコンテンツ、および、送信に必要なフォーマット情報のみに低減される。 - 特許庁

To provide a function capable of referring the same document in a plurality of folders by a simple definition, and a function capable of displaying virtually a model of folder structure.例文帳に追加

簡単な定義で同じ文書を複数のフォルダで参照できる機能、およびひな形のフォルダ構造を仮想表示する機能を提供する。 - 特許庁

The document management server discriminates whether or not information regarding transmission request for the address list and model information for the information terminal are received by an operation of a user.例文帳に追加

ドキュメント管理サーバは、ユーザの操作により、アドレスリストの送信依頼に関する情報と、情報端末の機種情報とを受信したか否かを判別する。 - 特許庁

To automatically generate a query which achieves retrieval result of high accuracy, based on a correct answer record list (conformity document set) input by a user in a Boolean model.例文帳に追加

ブーリアンモデルにおいて、ユーザの入力した正解レコードリスト(適合文書集合)をもとに、精度の高い検索結果を導くクエリを自動生成する。 - 特許庁

The propriety of the connection (link) between the text blocks in the document graph is evaluated by using a language model, and when the connection is proper, the text blocks are merged.例文帳に追加

文書グラフ内のテキストブロック間の接続(リンク)の妥当性を言語モデルを用いて評価し、接続が妥当な場合はそのテキストブロックをマージする。 - 特許庁

Further, a BM(business model) document generated by the user computer 12 is converted to XML format and registered in the database part 30 by the registration part 28B.例文帳に追加

また、ユーザコンピュータ12で作成されたBM(ビジネスモデル)文書は、XML形式に変換されてデータベース部30へ登録部28Bにより登録される。 - 特許庁

INTERPRETATION/TRANSLATION SYSTEM THROUGH NETWORK, DEVICE FOR PREPARING INTERNATIONAL BUSINESS DOCUMENT THROUGH NETWORK, AND NET BUSINESS MODEL TO ALLOW CLIENT TO UTILIZE EXPERT RESOURCE THROUGH NETWORK例文帳に追加

ネットワークを介した通訳・翻訳システム、ネットワークを介した国際業務文書の作成装置、専門家リソースをネットワーク経由でクライアントに利用させるネットビジネスモデル - 特許庁

The Document Object Model, or ``DOM,'' is a cross-language API from the World Wide Web Consortium (W3C) for accessing and modifying XML documents.例文帳に追加

文書オブジェクトモデル、または ``DOM'' は、ワールドワイドウェブコンソーシアム (World Wide Web Consortium, W3C) による、XML ドキュメントにアクセスしたり変更を加えたりするための、プログラミング言語間共通の API です。 - Python

The DOM is a standard tree representation for XML data.The Document Object Model is being defined by the W3C in stages, or``levels'' in their terminology. 例文帳に追加

DOM は XML データに対する標準的なツリー表現なのです。 文書オブジェクトモデルは、W3C によっていくつかの段階、W3C の用語で言えば ``レベル (level)'' で定義されています。 - Python

The keyword display method includes a first step of listing DOM (Document Object Model) nodes according to a DOM definition, and extracting text from an HTML document of the webpage; a second step of extracting a word, which matches a word stored in a pre-registered dictionary, as a keyword from the extracted text; and a third step of changing a DOM node of the extracted keyword.例文帳に追加

前記ウェブページのHTML文書に対して、DOM(Document Object Model)の定義に基づいてDOMノードを列挙し、テキストを抽出する第1ステップと、抽出された前記テキストの中から、予め登録されている辞書に格納された単語と一致する単語を、キーワードとして抽出する第2ステップと、抽出された前記キーワードのDOMノードを変更する第3ステップとを備える。 - 特許庁

For a BM(business model) document created by the user computer 12, raw material information referred to when the document is created can be inputted and the document is registered by the registration part 28B in the database part 30 while related to the retrieval data; and the inputted raw material information can be listed and displayed.例文帳に追加

また、ユーザコンピュータ12で作成するBM(ビジネスモデル)文書は、文書作成にあたって参考にした素材情報を入力することができ、検索データと関連付けてデータベース部30へ登録部28Bにより登録され、入力した素材情報は、一覧表示することができる。 - 特許庁

The information providing device 1 is further configured to select, when the symbol is extracted, a part of the 3D model corresponding to the part of the image specified by the symbol and to store the selected part of the 3D model in a partial document information storage part 4 in association with the document related with the image of the part.例文帳に追加

そして、情報提供装置1は、記号が抽出された場合には、記号が特定する画像の部分に対応する3Dモデルの部分を選択し、選択された3Dモデルの部分と部品の画像に関連付けられた文書とを対応付けて部分文書情報記憶部4に格納する。 - 特許庁

The document conversion server 200 reads conversion information managed by model based on the received model information of the mobile terminal 20, converts the document data into browsing image data optimized to the mobile terminal 20 based on the conversion information, and transmits the browsing image data to the mobile terminal 20.例文帳に追加

ドキュメント変換サーバ200は、受信した携帯端末20の機種情報に基づいて機種毎に管理されている変換情報を読み出し、この変換情報を基に文書データをその携帯端末20に対して最適化した閲覧用画像データに変換し、これを携帯端末20に送信する。 - 特許庁

The apparatus is provided with a database 10d for a list of assembly parts to store information on working procedures such as an order of parts assembly, a display screen model database 10c for storing the model of the instruction document specifying the display layout of the document in a HTML format and a master database 10b to store information on parts.例文帳に追加

部品の組み立て順などの作業手順に関する情報を記憶する組み立て部品表データベース10dと、指図書の表示レイアウトを特定する指図書雛形をHTML形式で記憶する表示画面雛形データベース10cと、部品に関する情報を記憶するマスタデータベース10bを備える。 - 特許庁

For example, a user name who uses an image processor at present and a model name of the device are acquired from a device object model by the script, and the user name and the device name are inserted into a message described in the document of the content, respectively.例文帳に追加

たとえば、スクリプトによって装置オブジェクトモデルから、画像処理装置を現在利用中のユーザ名と装置のモデル名が取得され、コンテンツの文書に記述されたメッセージ中に、ユーザ名と装置名がそれぞれ挿入されている。 - 特許庁

Because a URL of an anchor included in 5003 includes the model name of the document paper supply unit acquired from the device object model, direct transition to a trade-in campaign page of the unit can be performed when a user selects a link of an underline.例文帳に追加

5003に含まれるアンカーのURLは、装置オブジェクトモデルから取得した原稿給紙ユニットのモデル名を含んでいるため、下線のリンクをユーザが選択すると当該ユニットの下取りキャンペーンページに直接遷移できる。 - 特許庁

Where the claimed invention or utility model is completely identical with the technical contents disclosed in a reference document, or there are only simple changes in wording between them, the invention or utility model does not possess novelty. 例文帳に追加

保護を請求する発明又は実用新案が、対比文献により開示された技術的内容と完全に同一であるか、若しくは文言を単に変更しただけの場合には、当該発明又は実用新案には新規性を具備しない。 - 特許庁

An adaptability estimation means 24 estimates adaptability against the requester of the document which the requester does not evaluate from the information space which the information space storage part 34 stores and the concerned model that the concerned model storage part 35 stores.例文帳に追加

適合度推定手段24は、情報空間記憶部34が記憶している情報空間と関心モデル記憶部35が記憶している関心モデルから、要求者が未評価の文書の要求者に対する適合度を推定する。 - 特許庁

In addition, since a URL of an anchor included in the content includes a model name of a document feeding unit acquired from the device object model, when a user selects a link, he/she can directly transit to a trade-in campaign of the unit.例文帳に追加

また、このコンテンツに含まれるアンカーのURLは、装置オブジェクトモデルから取得した原稿給紙ユニットのモデル名を含んでいるため、リンクをユーザが選択すると当該ユニットの下取りキャンペーンページに直接遷移できる。 - 特許庁

A path risk evaluation means 103 evaluates the risk of a path for performing access from a path model expressing a path through which information flows to a document from actual setting information, and an integral risk evaluation means 202 evaluates a risk of the information leakage of the document as an integral risk to the document from the value and path risk of the document.例文帳に追加

経路リスク評価手段103は、実際の設定情報から情報の流れる経路を表現した経路モデルから文書にアクセスするための経路のリスクを評価し、統合リスク評価手段202は、文書の価値と経路リスクから、文書に対する統合リスクとして、文書の情報漏洩に対するリスクを評価する。 - 特許庁

In the workflow management apparatus for managing document-related workflows, the document-related workflows are managed by an object-oriented model that includes a process instance class of defining one of the document-related workflows, an activity instance class of defining one of steps of the document-related workflows, and a form instance class of defining one of user interfaces employed in executing the steps of the document-related workflows.例文帳に追加

文書に係るワークフローを管理するワークフロー管理装置であって、文書に係るワークフローの1つを定義するプロセスインスタンスクラスと、文書に係るワークフローを構成するステップの1つを定義するアクティビティインスタンスクラスと、文書に係るワークフローを構成するステップを実行する際のユーザインターフェースの1つを定義するフォームインスタンスクラスと、を有するオブジェクト指向モデルにより、ワークフローを管理することによって上記課題を解決する。 - 特許庁

If the document is not written in one of the languages laid down by the first paragraph of Section 7 of the Act on Utility Model Rights, the applicant shall also submit to the Registering Authority a translation of the document into Finnish or Swedish. 例文帳に追加

出願書類が実用新案法第7条第1段落に規定する言語と異なる言語で作成されている場合は,出願人は当該書類のフィンランド語又はスウェーデン語の翻訳文を特許庁に提出しなければならない。 - 特許庁

Where the numerical range disclosed in the reference document and the numerical range of the above-defined technical feature partially overlap with each other or have at least a common end point, the reference document deprives the claimed invention or utility model of novelty. 例文帳に追加

対比文献で開示した数値範囲が、前述の限定された技術的特徴の数値範囲の一部と重なっているか、若しくは、共通した端点がある場合、保護を請求する発明又は実用新案の新規性を損ねる。 - 特許庁

Where the numerical range disclosed in the reference document and the numerical range of the above-defined technical feature partially overlap with each other or have at least a common end point, the reference document deprives the claimed invention or utility model of novelty. 例文帳に追加

対比文献で開示した数値範囲が、前述の限定された技術的特徴の数値範囲の一部と重なっているか、若しくは、共通した端点がある場合、請求項に係る発明又は実用新案の新規性を損ねる。 - 特許庁

Because the model sentence characteristic to the document created by a certain template can be directly retrieved from the template, a possibility that a necessary model sentence can be found in a necessary aspect is extremely strong, and it is not necessary to devise a sentence from the start.例文帳に追加

あるテンプレートで作成される文書に特徴的な文例を、当該テンプレートから直接検索できるので、必要な局面で必要な文例を見つけ出せる可能性が非常に高く、文章を一から考え出す必要がなくなる。 - 特許庁

If the applicant is not the author, the applicant shall declare, in the registration application of a utility model or another document annexed to the registration application, the legal basis of the right to apply for the registration of the utility model as specified in § 11 of this Act. 例文帳に追加

出願人が考案者でない場合は,出願人は,実用新案登録出願書類又は登録出願書類に添付した他の書類において,第11条に定める実用新案登録出願権の法的基礎を申し立てなければならない。 - 特許庁

Where the claimed invention or utility model is completely identical with the technical contents disclosed in a reference document, or there are only simple changes in wording between them, the invention or utility model does not possess novelty. 例文帳に追加

保護を請求する発明又は実用新案が、対比文献により開示された技術的内容と完全に同一であるか、若しくは文言を単に変更しただけの場合には、当該発明又は実用新案に新規性は具備されていない。 - 特許庁

To correctly recognize the contents that notation having a large variation like the model name of a product, a sound-effect word, a numeral expression, etc., included in a document.例文帳に追加

文章中に含まれる、製品のモデル名や擬音語、数詞表現などのようにヴァリエーションが多い表記が表わす内容を正しく認識できるようにする。 - 特許庁

An application document or the like for original (free-plan) housing type approval is formed by proxy to support acquiring the approval, and a business model after the acquisition is also constructed.例文帳に追加

フリープランによるオリジナルな住宅型式性能認定による申請図書などの作成を代行し、取得までの協力を行い、取得後のビジネスモデルをも構築する。 - 特許庁

In the course of processing patent or utility model applications the Patent Office may, at an applicant's request, issue the priority document mentioned in Article 19 of the Law.例文帳に追加

特許又は実用新案の出願の処理中に,特許庁は,出願人の請求があったときは,法第 19条にいう優先権書類を交付することができる。 - 特許庁

If the request is filed by the person to whom the utility model is transferred, the person shall add to the request the document certifying the transfer or a certified copy thereof. 例文帳に追加

実用新案の移転を受けた者が請求するときは,当該人は,移転を証明する書類又はその認証謄本を請求書に添付しなければならない。 - 特許庁

For example, a productmade of copper" disclosed in a reference document takes away the novelty of an invention or utility model for the same productmade of metal." 例文帳に追加

例えば、対比文献に開示された製品が「銅製のもの」である場合、「金属製」の同一の製品についての発明又は実用新案の新規性を喪失させることになる。 - 特許庁

(i) an application or drawing, photograph, model or specimen attached to an application, or any document pertaining to the examination of an application for design registration for which the design has not been registered; 例文帳に追加

一 願書、願書に添付した図面、写真、ひな形若しくは見本又は意匠登録出願の審査に係る書類であつて、意匠登録がされていないもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

Finally, the XMLHttpRequest object receives the XML data using a callback function, processes it, and updates the HTML DOM (Document Object Model) to display the page containing the new data.例文帳に追加

最後に、コールバック関数を使用して XMLHttpRequest オブジェクトが XML データを受け取って処理し、新しいデータを含むページを表示するように HTML の DOM (文書オブジェクトモデル) を更新します。 - NetBeans

The rule defines the symbolname to be definition. name should not contain any markup, and the use of hyphens in a document which supports more than one grammar is undefined. definitionmay contain token macros and any additional contentneeded to describe the grammatical model of symbol.例文帳に追加

導出規則は、name をdefinitionであると定義します。 name にはマークアップを入れてはならず、ハイフンを使った一つ以上の文法のサポートは定義されていません。 - Python

例文

Also, if you need to look ahead in the XML document, you are just out of luck.Some applications are simply impossible in an event driven model with no access to a tree.例文帳に追加

さらに、XML ドキュメントに対する先読み (look ahead) が必要だとすると不運なことになります。 アプリケーションによっては、ツリーにアクセスできなければイベント駆動モデルを実現できません。 - Python




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS