1153万例文収録!

「example to」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > example toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

example toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 28313



例文

This example is easy to understand, but there are other situations.例文帳に追加

これなどは わかりやすい例で 他のシチュエーションとしては➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

An example calculating a year from the Japanese calendar to the Christian calendar 例文帳に追加

和暦から換算した西暦で計算した数え年の例 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

America set an example of prohibition to other countries. 例文帳に追加

米国は率先して酒類販売業禁止を断行した - 斎藤和英大辞典

To give a familiar example, the S. E. G. is a special school. 例文帳に追加

手近かな例を挙げれば正則などは特種学校だ - 斎藤和英大辞典

例文

And it is an example as that a folk remedy came to be tied up with an annual event. 例文帳に追加

これが年中行事と結びついた例といえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The previous example was an example of the use of the root locus method to determine a suitable value of gain to give a particular transient performance. 例文帳に追加

前の例は, 特定の過渡特性を与えるゲインの適切な値を決めるのに, 根軌跡法を使用する例であった. - コンピューター用語辞典

for example, binding agents can be used to make solid pills from loose powders. 例文帳に追加

例えば、粉末から固形錠剤を作るために用いる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

Example 39-6. Connecting to MS Access sometimes requires admin as the user name 例文帳に追加

例 39-6ユーザー名に admin を時々要求し、MS Access に接続する - PEAR

Example 39-2. Overriding fetch to add extra data. 例文帳に追加

例 39-2特別なデータを追加するためのオーバーライドされたフェッチ - PEAR

例文

This example shows you, how to calculate the Easter date of 2005. 例文帳に追加

この例は、2004 年の復活祭の日付を計算するものです。 - PEAR

例文

In this example a cookie named version is added to the HTTP request. 例文帳に追加

この例では、version というクッキーがHTTP リクエストに追加されます。 - PEAR

In this example a HTTP header X-PHP-Version is added to the HTTP request. 例文帳に追加

以下の例では、HTTP ヘッダ X-PHP-Version がHTTP リクエストに追加されます。 - PEAR

The XML output in $xmlstring is equal to the example in "The typical using".例文帳に追加

$xmlstringへの XML 出力は、 "典型的な使用" の例と一緒です。 - PEAR

The present invention is applicable to, for example, photographic devices.例文帳に追加

本発明は、例えば、撮影装置に適用することができる。 - 特許庁

This circuit is applicable to a charge pump, for example.例文帳に追加

本発明は、例えば、チャージポンプに適用することができる。 - 特許庁

The present invention is applicable, for example, to a video recorder.例文帳に追加

本発明は、例えば、ビデオレコーダに適応することができる。 - 特許庁

He set us a good example by his diligence in-attending to his duties. 例文帳に追加

彼は職務に勤勉で我々に好い模範を示した - 斎藤和英大辞典

If you do such a thing, it will be a bad example to others 例文帳に追加

君がそんなことをすると他の者に示しがつかない - 斎藤和英大辞典

Example of Cases where identity theft victim was found a party to the contract . 例文帳に追加

(本人に効果帰属が認められる可能性がある例) - 経済産業省

Example of a clause which determines the governing law applicable to a contract . 例文帳に追加

(契約準拠法を選択する準拠法条項の例) - 経済産業省

We are not bound, for example, to seek his society; 例文帳に追加

例えば、私たちは彼と交際を求める義務はありません。 - John Stuart Mill『自由について』

To conduct charging to, for example, a secondary battery while suppressing the deterioration.例文帳に追加

例えば二次電池に対して劣化を抑制しつつ充電を行う - 特許庁

To easily mount a turning member (for example, a live mast) to a crane body.例文帳に追加

クレーン本体に回動部材(例えばライブマスト)を容易に取り付ける。 - 特許庁

For example, in hosts that allow a user to belong to several groups, 例文帳に追加

たとえば、ユーザが複数のグループに属することが出来る計算機では、 - JM

The example shows how to dynamically append comments to a web log.例文帳に追加

この例では、ブログに動的にコメントを追加する方法を説明します。 - NetBeans

For example, the expressions(a)b, ((a)(b)), and ((ab)) will have lastindex == 1 if applyied to the string 'ab',while the expression (a)(b) will have lastindex == 2,if applyied to the same string.例文帳に追加

もしどのグループも全くマッチしなければ None です。 - Python

The number of figures (for example, special figure) to be displayed on a display part (for example, special figure display unit) is changed when a specific timing {for example, REACH (to reach within an inch of winning)} is achieved (step S84a).例文帳に追加

所要のタイミング(例えばリーチ)に達すると、表示部(例えば特別図柄表示器)に表示する図柄(例えば特別図柄)の数を変える(ステップS84a)。 - 特許庁

The exposure device is provided with a separation section 41 for separating the image data of N bits (for example, 12 bits) to upper A bits (for example, 4 bits) and lower B bits (for example, 8 bits).例文帳に追加

Nビット(例えば12ビット)の画像データを上位Aビット(例えば4ビット)と下位Bビット(例えば8ビット)とに分離する分離部42を設ける。 - 特許庁

An analysis unit 32 analyzes an input sentence, an example before paraphrasing, and an example after paraphrasing to generate an analyzed input sentence, an analyzed example before paraphrasing, and an analyzed example after paraphrasing.例文帳に追加

解析部32は、入力文、言い換え前用例および言い換え後用例を解析することによって、解析済み入力文、解析済み言い換え前用例および解析済み言い換え後用例を作成する。 - 特許庁

For example, the pressure is made to be 1-6 kg/cm^2 and the temperature to be 100-130°C.例文帳に追加

例えば、圧を1〜6kg/cm^2 、温度を100〜130℃とする。 - 特許庁

For example, is the division aware of the risk that problems related to the absence of face-to-face contact, troubleshooting, and involvement of third parties, etc. may arise and has it assessed the risk? 例文帳に追加

2つの英文が1つの日本文に訳されている - 金融庁

The thickness of the conductor layer is set, for example, to 0.2 nm to 60 nm.例文帳に追加

導電体層の厚さは例えば0.2nm以上60nm以下とする。 - 特許庁

The tapered roller bearings according to this example are used in a pair facing front to front.例文帳に追加

この例の円すいころ軸受は、一対が正面合せで使用される。 - 特許庁

For example, "[[=a=]]" might be equivalent to "[a痼籵]" (warning: Latin-1 here), that is, to "[a[. 例文帳に追加

例えば、"[[=a=]]" は"[a[.a\\-acute.][.a\\-grave.][.a\\-umlaut.][.a\\-circumflex.]]"と等価である(Latin-1 表記では [a\\e`{a}\\e'{a}\\e"{a}\\e^{a}] も同じ。 - JM

For example, if you want to add version selectors to status labels, do the following: 例文帳に追加

たとえば、バージョンセレクタをステータスラベルに追加する場合は、次のようにします。 - NetBeans

For example, "A guide to beam science" is given to students by Institute of Chemical Research.) 例文帳に追加

例えば「ビーム科学入門」のように化学研究所提供のものなど)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, the FIEA regulation does not apply to those credit rating activities related to credit ratings determined by an overseas location of a credit rating agency that is a foreign entity, which satisfy each of the following conditions (“non-Japan-related rating”): 例文帳に追加

② 業務管理体制の一部適用除外 - 金融庁

For example, I wanted to be with you all the time, but because I the last train , I had to endure .例文帳に追加

君と ずっと一緒にいたいけど 終電だから我慢しようとか→ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

For example, how much do you think it would cost to hand out a flyer to every student?例文帳に追加

仮に 全校生徒にチラシを配ったら いくらかかると思いますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

For example, I wanted to be with you all the time, but because I the last train , I had to endure .例文帳に追加

君と ずっと一緒にいたいけど 終電だから我慢しようとか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This invention applies to, for example, an electric vehicle.例文帳に追加

本発明は、例えば電動車両に適用することができる。 - 特許庁

The present invention is applicable to, for example, a digital still camera.例文帳に追加

本発明は、例えば、デジタルスチルカメラに適用することができる。 - 特許庁

Then, the marking 3 is provided to discriminate the manufacture tool, for example.例文帳に追加

また、マーキング3は例えば製造治具を識別するものである。 - 特許庁

This invention can be applied, for example, to a digital still camera.例文帳に追加

本発明は、例えば、ディジタルスチルカメラに適用することができる。 - 特許庁

Thus, this invention, for example, can be applied to an organic EL panel module.例文帳に追加

本発明は、例えば、有機ELパネルモジュールに適用できる。 - 特許庁

This invention can be applied to a camera-equipped personal computer, for example.例文帳に追加

本発明は、例えば、カメラ付きのパーソナルコンピュータに適用できる。 - 特許庁

This invention is applicable, for example, to a wireless television.例文帳に追加

本発明は、例えば、ワイヤレステレビジョンに適用することができる。 - 特許庁

This is applicable, for example, to a video camera and a still camera.例文帳に追加

本発明は、例えば、ビデオカメラやスチルカメラなどに適用できる。 - 特許庁

This technique can be applied to an encoding device, for example.例文帳に追加

本技術は、例えば、符号化装置に適用することができる。 - 特許庁

例文

The present invention can be applied to an encoding device, for example.例文帳に追加

本発明は、例えば、符号化装置に適用することができる。 - 特許庁




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS