1016万例文収録!

「get stuck」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > get stuckの意味・解説 > get stuckに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

get stuckの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 47



例文

to get something stuck in one's throat 例文帳に追加

のどが詰まる - Weblio Email例文集

get stuck and immobilized 例文帳に追加

はまって動けなくなる - 日本語WordNet

of something, to get stuck onto something else 例文帳に追加

(物が)付着する - EDR日英対訳辞書

I often get food stuck in my throat. 例文帳に追加

食べ物がよく喉に詰まります。 - Weblio Email例文集

例文

get stuck while doing something 例文帳に追加

何かしている間に立ち往生する - 日本語WordNet


例文

It is easy for food to get stuck in the space between teeth. 例文帳に追加

歯と歯の間に食べ物が詰まりやすい。 - Weblio Email例文集

We always get stuck in traffic at this time of day.例文帳に追加

この時間はいつも渋滞にはまります。 - Weblio英語基本例文集

It is easy to get a rice cake stuck in your throat when eating.例文帳に追加

お餅は喉に詰まりやすいです。 - 時事英語例文集

I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.例文帳に追加

渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 - Tatoeba例文

例文

I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam.例文帳に追加

渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 - Tatoeba例文

例文

Every time I attempt to teach myself C++, I get stuck on pointers.例文帳に追加

C++を学ぼうとするたびに、ポインタに手こずる。 - Tatoeba例文

cause to slow down or get stuck 例文帳に追加

減速させる、または立ち往生させる - 日本語WordNet

cause to get stuck as if in a mire 例文帳に追加

ぬかるみにいるかのようにはまるようになる - 日本語WordNet

You get stuck in a vortex of rough waves.例文帳に追加

荒波の渦のなかで動けなくなる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Something is stuck in my braces and I can't get it out.例文帳に追加

矯正装置に挟まったものがとれません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I get stuck in a big traffic jam.例文帳に追加

私は大渋滞で動きが取れない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam. 例文帳に追加

渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。 - Tanaka Corpus

On the way, they get stuck in traffic. 例文帳に追加

その途中で,彼らは交通渋滞に巻き込まれる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Go with a group in case you get stuck in the sand. 例文帳に追加

砂の中で動けなくなった場合に備えて,グループで行きます。 - 浜島書店 Catch a Wave

"Anything I hate is to get my head stuck in a pool," 例文帳に追加

「なにが嫌って、自分の頭をプールに突っ込まれることほど嫌なものはない」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

They get stuck on to a foreign princess that's as stiff as a Dutch doll, 例文帳に追加

その人は木の人形みたいに冷たい外国のお姫様に惚れたのです。 - G.K. Chesterton『少年の心』

I'm the lowest ranking staff member, so I get stuck doing what everyone else doesn't want to do.例文帳に追加

一番下のスタッフだから誰もしたくない用をする羽目になってしまった。 - Tatoeba例文

PEPr proposals get stuck in a specific proposal phase, PEPr proposals get accepted, but no package is registered / released. 例文帳に追加

PEPr の提案が、途中の段階で止まったままになる。 PEPr の提案が受け入れられたにもかかわらず、そのパッケージが登録/リリースされない。 - PEAR

A wolverine can kill prey that is five times its size, but only in rather deep snow where large animals get stuck.例文帳に追加

かなり深い雪に大きな動物がまっていれば、クズリはそのサイズの5倍の大きさの獲物を殺すことができる。 - Tatoeba例文

Before we get stuck into configuring the kernel, I'll attempt to detail the most common errors that people make when migrating to Linux 2.6, as some of these points will influence the way you configure the new kernel.例文帳に追加

これらのポイントの中には新しいカーネルを設定する方法を左右するものがあります。 - Gentoo Linux

It is preferred to slurp fast in one gulp, but it is important to learn a good speed for eating it from experience because the rice may get stuck in your throat. 例文帳に追加

勢いよく、一気にすすりこむ食べ方が好まれるが、のどを詰まらせ易いため、個々人がちょうど良い速度を体得することが重要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is to avoid the fare becoming so expensive if the taxi gets stuck in a jam on an Expressway where the passenger cannot get out of the taxi on the way. 例文帳に追加

これは途中下車ができない高速道路上で渋滞にはまってしまい、運賃が上がり過ぎないようにするため。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a film for spectacles which do not get wrinkled when stuck to the lenses of spectacles.例文帳に追加

眼鏡のレンズに貼り付けた際、眼鏡のレンズとの間に皺が形成されることが無い眼鏡用フィルムを提供することである。 - 特許庁

Since the short fibers jump and fly by pressure of high pressure air and electric charge, they get stuck in the film 12 securely.例文帳に追加

短繊維13は、高圧エアの圧力と電荷とによって飛翔するので、確実にフィルム12に突き刺さる。 - 特許庁

Since the top surface 8A is formed in a recessed surface shape, the shape of the edge is sharp, and the edge of the top surface tends to get stuck on the finger cushion.例文帳に追加

上面8Aが凹面状のため縁部の形状が鋭く、上面縁部が指先の腹に引っかかりやすい。 - 特許庁

The animal such as cat dislikes walking of unstable places and when the animal invades, the net (1) entwines with animal's legs and the animal gets stuck and does not get near thereto.例文帳に追加

ネコ等の動物は不安定な場所を歩くのをきらい、侵入しても足にからまり動けなくなり近よらなくなる。 - 特許庁

To provide a negative pressure wound treatment device including a pressure measuring tube in which exudate and suspended matters in the exudate do not easily get stuck.例文帳に追加

滲出液や滲出液内の浮遊物が詰まりにくい圧力測定管を備えた陰圧創傷治療装置を実現する。 - 特許庁

To provide a braking force controller for vehicle capable of preventing getting stuck in restarting by stopping a vehicle in a difficult-to-get stuck condition.例文帳に追加

再発進時にスタック状態へ陥りにくい状態で車両を停止させてスタック発生を予防することを可能とした車両の制動力制御装置を提供する。 - 特許庁

To provide an elevator system capable of preventing passengers from being pinched by a car door when the passengers get in and out the car while a door closing push button for manually closing a door is failed stuck in an on position.例文帳に追加

手動で戸閉操作を行なうための戸閉押釦がオン故障しているときに、乗客が乗りかごに乗降する際に乗りかご扉に挟まれないようにすることを可能とするエレベータシステムを提供することである。 - 特許庁

To provide an inlet unit which can rapidly and simply clean a corner of a room by increasing or decreasing a suction area properly, and in the inlet portion of which a sucked substance does not get stuck or is not fixed.例文帳に追加

吸込面積を適切に増減させることで、室内の隅部を迅速でかつ手軽に掃除することができ、特に、吸い込まれる異物が吸込部分にはさまったり固着したりすることのない吸込ユニットを提供する。 - 特許庁

Furthermore, during cornering, the protruding parts 18 get stuck on the walls 32 extending in a tire width direction among the walls forming the recessed parts 16, and thereby the rigidity of the shoulder land part 14 is secured.例文帳に追加

またコーナリング時に、突起部18が、凹部16の形成する壁部のうち、タイヤ幅方向に向かう壁部32に引っ掛かることで、ショルダー陸部14の剛性を確保する。 - 特許庁

To solve the problems that a trash bag and trash get stuck on needles, cannot be pulled out, and do not drop in a glove bucket for incinerator in which the needles are provided and protrude to increase bag breaking effect.例文帳に追加

針を突設して破袋効果を上げた焼却炉用のグラブバケットにおいて、針にごみ袋やごみが突き刺さって抜け落ちない、という問題を解消する。 - 特許庁

Even when it is cooled in a freezer, the burr-like thin ice is not formed on the oral cavity stimulating product 30 and the oral cavity stimulating products 30 hardly get stuck to each other.例文帳に追加

冷凍庫で冷却しても、口腔刺激製品30にはバリ様の薄氷は形成されず、また口腔刺激製品30同士も殆どくっつかない。 - 特許庁

In the past, there were many developing economies falling into the "Middle Income Trap"*166: a situation where a country which attains a certain income due to its economic growth will get stuck at that level.例文帳に追加

過去において途上国の経済がある程度の水準に達した後、成長が停滞して、それ以上の所得水準に移行することができない、いわゆる「中進国の罠」*166に陥った例は多い。 - 経済産業省

To provide a secure groove cover apparatus of a base isolated building capable of covering up an upper opening of a groove with a cover member even when the base isolated building moves greatly in a direction away from the groove while allowing people to walk on the cover member without letting their foot hit or get stuck somewhere.例文帳に追加

免震建物が溝から離れる方向に大きく移動したときでも、溝の上部開口をカバー材で塞ぐことができるとともに、そのカバー材の上に人が乗って歩行しても足を引っ掛けたり挟まれたりすることのない安全性に優れる免震建物の溝カバー装置を提供する。 - 特許庁

Since the housing part S of reproducing devices 20 is formed at the back surface part Y of the function panel 10 and the operation part and input part of the output device are provided on the inside, there is no possibility that the droplets of water/oil/food, etc., generated during kitchen work get stuck on them.例文帳に追加

機能パネル10の背面部Yに再生機器20の収納部Sを形成し、その内部に出力装置の操作部及び入力部を設けたから、キッチン作業中に生じる水・油・食材等の飛沫がこれらに付着するおそれがない。 - 特許庁

When inserting the bolt 15 into the through hole 35, the serration part 15d passes, elastically deforming the small-diameter engagement part 35b of the through hole 35, to get stuck in a spiral groove 36b, and the elastically deformed part is elastically restored to be a hook in the axial direction in relation to the serration part 15d.例文帳に追加

貫通孔35にボルト15を挿入すると、セレーション部15dが貫通孔35の小径係合部35bを弾性変形しつつ通過して螺旋溝36bに食い込み、前記弾性変形された部分が弾性復元してセレーション部15dに対する軸方向の引っ掛かりとなる。 - 特許庁

The inorganic polarizing plates 2r, 2g and 2b are stuck to a cross dichroic prism 3, and the space of the optical system does not get large, and then distances between the cross dichroic prism 3 and the respective liquid crystal panels 1r, 1g and 1b are kept short.例文帳に追加

また、無機偏光板2r、2g、2bが、クロスダイクロイックプリズム3に貼付されており、当該光学系のスペースが大きくなることはなく、クロスダイクロイックプリズム3と各液晶パネル1r、1g、1bとの距離を短く保てる。 - 特許庁

To provide a cleaning apparatus for surely removing efficiently stains stuck to the inside surface of a pipe such as a city water pipe, a gas pipe and a slender chimney into which a person can not get for cleaning or a pipe such as a cooling water pipe of a nuclear power plant which is dangerous for a person to clean directly.例文帳に追加

水道管、ガス管、細い煙突等の人が中に入って清掃することができない管や、原子力発電所の冷却水管等の人が直接清掃するには危険を伴う管の内面に付着した汚れを、効率良く且つ確実に除去することが可能な清掃装置を提供すること。 - 特許庁

Since the solidified shells 111 and 112 solidified by being cooled with the roll surfaces, enter the ring-shaped recessed parts 107a, 107b, 109a and 109b and get stuck thereon, even if solidified shells 111 and 112 tend to thermally shrink along a roll axial direction, this shrinkage is prevented.例文帳に追加

ロール表面で冷却されて凝固した凝固シェル111,112は、リング状凹部107a,107b,109a,109b内に入り込んで引っかかるため、凝固シェル111,112がロール軸方向に沿って熱収縮しようとしても、この収縮を阻止する。 - 特許庁

To provide a fuel cell and its manufacturing method which can confine one or more kinds of enzymes or further coenzymes in a minute space and, by carrying out enzymatic reaction using this space as a reaction field, can extract electrons efficiently from glucose, etc. to generate electric energy, and also can easily get these kinds of enzymes or further coenzymes stuck to an electrode.例文帳に追加

一種または複数種の酵素あるいはさらに補酵素を微小な空間に閉じ込め、この空間を反応場として酵素反応を行うことによりグルコースなどから効率的に電子を取り出して電気エネルギーを発生させることができ、これらの酵素あるいはさらに補酵素の電極への固定も容易に行うことができる燃料電池およびその製造方法を提供する。 - 特許庁

例文

Since the film layer 12 is formed in such a way that its external surface shape becomes a convex surface having a curvature radius r nearly equal to the curvature radius of the lens B on the convex surface side, when the film layer 12 is stuck to the convex surface of the lens B, it does not get wrinkled in its peripheral part.例文帳に追加

この発明によれば、フィルム層12の外面形状がレンズBの凸面側における曲率半径と略等しい曲率半径rを有する凸曲面となるように形成されているので、フィルム層12をレンズBの凸面に貼り付けた時に、その周縁部においてレンズBとフィルム層12との間に皺が生じることはない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS