1016万例文収録!

「individual insurance」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > individual insuranceの意味・解説 > individual insuranceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

individual insuranceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 83



例文

in Japanese health insurance, the system in which a medical insurance institution pays the medical expenses up to the limit set by the insurance companies, and the individual or a private insurance company picks up the difference 例文帳に追加

差額徴収制という,健康保険における制度 - EDR日英対訳辞書

This would be because characteristics of insurance liabilities held by individual insurance companies vary 例文帳に追加

これは各社の多様な負債特性等によるものであり - 金融庁

an individual annuity insurance with a fixed term 例文帳に追加

期間が定められた個人年金保険 - EDR日英対訳辞書

an individual pension managed by a life insurance company 例文帳に追加

生命保険会社が扱う個人年金 - EDR日英対訳辞書

例文

When the purchaser 14 selects all the required insurance products, individual insurance products is constructed.例文帳に追加

購入者14が必要な保険商品を全て選択すると、そこで個別の保険商品が構築される。 - 特許庁


例文

(ii) Abolition of Insurance Solicitation business: the individual who served as the specified Insurance Solicitor or the officer representing the juridical person that served as the specified Insurance Solicitor; 例文帳に追加

二 保険募集の業務を廃止したとき。 特定保険募集人であった個人又は特定保険募集人であった法人を代表する役員 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Abolition of Insurance Solicitation business: the individual who served as the Insurance Broker or the officer representing the juridical person that served as the Insurance Broker; 例文帳に追加

二 保険募集の業務を廃止したとき。 保険仲立人であった個人又は保険仲立人であった法人を代表する役員 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) a Casualty Insurance Agent (meaning Casualty Insurance Agents prescribed in Article 2(21) of the Insurance Business Act; hereinafter the same shall apply in this item) that is an individual; 例文帳に追加

イ 個人である損害保険代理店(保険業法第二条第二十一項に規定する損害保険代理店をいう。以下この号において同じ。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Death of any individual serving as the specified Insurance Solicitor: his/her heir; 例文帳に追加

三 特定保険募集人である個人が死亡したとき。 その相続人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iii) Death of any individual serving as the Insurance Broker: his/her heir; 例文帳に追加

三 保険仲立人である個人が死亡したとき。 その相続人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

AUTOMATIC DESIGN DEVICE OF OPTIMUM INSURANCE BASED ON INDIVIDUAL LIFE PLAN例文帳に追加

個人ライフプランに基づく最適保険の自動設計装置 - 特許庁

BASIC PENSION AMOUNT GUARANTEE TYPE VARIOUS AMOUNT INDIVIDUAL PENSION INSURANCE DESIGN SYSTEM例文帳に追加

基本年金額保証型変額個人年金保険設計システム - 特許庁

To properly and rapidly automatically design the optimum combination of insurance products such as whole term insurance, level term insurance and a family income insurance special agreement based on a life plan specific to a person planned in accordance with an individual life style of the person.例文帳に追加

個人の個別ライフスタイルに応じて策定した個人特有のライフプランに基づいて、的確かつ迅速に終身保険、平準定期保険及び家族収入保険特約の保険商品の最適な組合せを自動設計する。 - 特許庁

(b) an employee of a Casualty Insurance Agent that is an individual and for whom notification under the provisions of Article 302 of the Insurance Business Act has been made; 例文帳に追加

ロ 個人である損害保険代理店の使用人のうち保険業法第三百二条の規定による届出が行われているもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an insurance table which shows easily understandable details of the entire status of individual subscribers to insurance.例文帳に追加

各自の保険加入状況の全体を詳細に分かりやすく提示する保険早見表を提供すること。 - 特許庁

(x) An individual whose employees carrying out Insurance Solicitation activities include at least one person falling under item (vii); or 例文帳に追加

十 個人でその保険募集を行う使用人のうちに第七号に該当する者のあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

NET PREMIUM CALCULATION METHOD IN PROPERTY INSURANCE OR THE LIKE USING INDIVIDUAL RISK MODEL AND SYSTEM THEREFOR例文帳に追加

個別的リスクモデルを用いた損害保険等における純保険料計算方法およびそのシステム - 特許庁

(ii) Insurance where insurance premiums are received under contracts to pay a fixed amount of insurance claims in connection with the following reasons or to compensate for damage to the individual caused by such reasons: 例文帳に追加

二 次に掲げる事由に関し、一定額の保険金を支払うこと又はこれらによって生ずることのある当該人の損害をてん補することを約し、保険料を収受する保険 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In light of the circumstances described in (1), Japan conducted the field tests, in which insurance companies calculated the economic value of insurance liabilities and other items on a trial basis, in order to comprehend how prepared individual insurance companies are for the introduction of the new solvency regime 例文帳に追加

①の状況を踏まえ、我が国においても、各保険会社において、試行的に、経済価値ベースの保険負債等を計算するフィールドテストを実施することにより、各保険会社の対応状況を把握するとともに、 - 金融庁

To provide a method for designing insurance for simplifying necessary and sufficient useful insurance design and reducing insurance costs in quick response to the individual cases of persons to be insured.例文帳に追加

保険をかけようとする者の個別ケースに即応して、必要にして十分な、無駄のない保険設計を容易にして、また保険費用を安価にするための保険設計方法を提供する。 - 特許庁

To provide a rent-a-captive insurance system in which an individual insurance agent organization having a structure for refunding cash to an insured can receive return of profit for the captive insurance company at maturity, and the like, by establishing a cell for the rent-a-captive insurance or purchasing preferreds stock for the cell.例文帳に追加

被保険者に現金を返還する仕組みを持つ個人保険取次団体が、レンタキャプティブのセルの設立または当該セルの優先株の購入により、満期時等に、キャプティブ保険会社の利益の還付を受けることができるレンタキャプティブ保険システムを提供すること - 特許庁

To provide a group insurance contract program, and a management system for improving the office work efficiency of a group insurance policyholder or an insurance company caused by a group insurance contract, and promoting the insurance contract by constituting data on the various contract contents such as virtual specific contract age data substituted for the actual contract age of an individual person insured out of a program of software in the group insurance contract.例文帳に追加

団体保険契約に於いて、被保険者各個の契約実年齢に代えた仮想の特定契約年齢データ等の種々の契約内容のデータをソフトウエアのプログラムで構成し、団体保険契約に伴う団体保険契約者又は保険会社の事務効率を向上させると共に、該保険契約の促進を図る団体保険契約プログラム及び管理システムを提供する。 - 特許庁

insurance that is purchased by a group (such as the employees of a company) usually at a reduced rate to individual members of the group 例文帳に追加

通常割引料金で団体(会社の従業員などの)により団体の個人会員に購入される保険 - 日本語WordNet

(viii) An individual whose employees carrying out Insurance Solicitation activities include at least one person falling under any of the preceding items; 例文帳に追加

八 個人でその保険募集を行う使用人のうちに前各号のいずれかに該当する者のあるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

In any case, the FSA will continue to monitor the status of risk management by individual insurance companies. 例文帳に追加

いずれにしても、金融庁といたしましては、各保険会社のリスク管理の状況については引き続き注視してまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁

To solve insecurity of people not having security (an insurance) necessary in life, and of individual and domestic health.例文帳に追加

生活上必要とする保障(保険)が無い人々や、個々及び家庭内での健康の不安を解決することを課題とします。 - 特許庁

An insurance computation part 42 computes a necessary guarantee amouont for the risk according to property information on the individual customer.例文帳に追加

保障額算出部42は個客の属性情報によりリスクに対し必要な保障額を算出する。 - 特許庁

To provide a network system which gathers agent information and clinic information from an insurance agent cluster and allows individual insurance agents to use it.例文帳に追加

保険代理店クラスターから代理店情報及び診療所情報を収集しかつ個々の保険代理店により利用可能とするネットワークシステムを提供する。 - 特許庁

To provide an individual recruiting method and a system improvement method for analyzing an insurance system operation condition by means of a computer and optimizing the insurance system according to the analysis.例文帳に追加

コンピュータを用いて、保険制度の運営状態を分析し、それに応じて保険制度を適正化するための個別募集の方法並びに制度改善の方法を提案する。 - 特許庁

An individual information transmitted from the computer 12 in the life insurance and the computer 14 in the bank is displayed on an image plane of an information input and output device 10 of the customer from the/a computer in the life insurance, the bank or others.例文帳に追加

生保、銀行、又はその他のコンピュータから、顧客の情報入出力装置10の画面上に、生保のコンピュータ12と銀行のコンピュータ14から送られてくる個人情報を表示する。 - 特許庁

To provide a system and a method for designing a 'basic pension amount guarantee type various amount individual pension insurance' by which a higher pension can be expected to be received with higher probability on condition that at least a basic pension is secured for an insurance contractor.例文帳に追加

保険契約者にとっては基本年金額を最低限確保した上で、より高い年金受取り額を、より高い確率で期待できる「基本年金額保証型変額個人年金保険」を設計するシステム及び方法を提案する。 - 特許庁

The card holder type insurance certificate 2 with the IC tag is provided with the IC tag 5 stored with a gateway key which is uniquely generated from an individual authentication key stored on a card for individual authentication (IC card 1) used while put in the card holder type insurance certificate 2 with the IC tag when the card holder type insurance certificate 2 with the IC tag is issued.例文帳に追加

また、ICタグ付カードホルダ型被保険者証2には、ICタグ付カードホルダ型被保険者証2の発行時に、これに収容して使用される個人認証用カード(ICカード1)に記憶されている個人認証キーから一意に作成したゲートウェイキーが記憶されたICタグ5が設けられている。 - 特許庁

(i) Insurance where insurance premiums are received under contracts to pay a fixed amount of insurance claims in connection with the survival or death of individuals (including the physical state of the individual whom a doctor has diagnosed that the life expectancy is no more than a certain period; hereinafter the same shall apply in this paragraph and the following paragraph) (excluding insurance pertaining to only death in the following sub-item (c) below). 例文帳に追加

一 人の生存又は死亡(当該人の余命が一定の期間以内であると医師により診断された身体の状態を含む。以下この項及び次項において同じ。)に関し、一定額の保険金を支払うことを約し、保険料を収受する保険(次号ハに掲げる死亡のみに係るものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) Where the individual conducts a casualty insurance or life insurance business consisting of operations both in and outside Japan: Part of the whole income arising from the said business which should arise from insurance contracts concluded via a business office for the said business located in Japan or via a person who acts as an agent for conclusion of insurance contracts in Japan 例文帳に追加

五 その個人が国内及び国外にわたつて損害保険又は生命保険の事業を行なう場合 当該事業により生ずる所得のうち、国内にある当該事業に係る営業所又はこれらの保険の契約の締結の代理をする者を通じて締結したこれらの保険の契約に基因する所得 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the insurance policy arrangement system for classifying and arranging contents described in insurance policies for one family for each individual, the structure of the one family is input as family information, contents described in the insurance policies for the one family are input as insurance information, and information for a main insured person and information for a slave insured person are collectively output from the insurance information for each individual constituting the family information.例文帳に追加

本発明では、一家族分の保険証券に記載された内容を個人ごとに分けて整理する保険証券整理システムにおいて、一家族の構成を家族情報として入力するとともに、一家族分の保険証券に記載された内容を保険情報として入力し、その後、家族情報を構成する各個人ごとに、保険情報から主被保険者としての情報と従被保険者としての情報とをまとめて出力することにした。 - 特許庁

(i) An individual: A copy of the certificate of residence, certificate of items entered in the certificate of residence, health insurance card, driver's license and certificate of alien registration of the said individual and other documents specified by an Ordinance of the Ministry of Finance 例文帳に追加

一 個人 当該個人の住民票の写し、住民票の記載事項証明書、健康保険の被保険者証、運転免許証、外国人登録証明書その他の財務省令で定める書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To enable a user who desires to check safety of an individual who should be rescued to check safety speculation information, medical insurance information, information on vital signs and medical examination information on the individual with a portable terminal.例文帳に追加

救助すべき個人の安否を確認したいユーザが、当該個人の安否推測情報と、医療保険情報と、バイタルサインの情報および診療情報を携帯端末により確認することができる。 - 特許庁

With regard to the calculation of the present value based on estimated future cash flow, rather than calculating it for every single insurance policy (which requires calculation for all individual policies in force) as required in principle in the field tests, it should be allowed to use a simplified method, such that the present value is calculated for each pool of insurance policies to which the same parameters (including actuarial assumptions) are applicable 例文帳に追加

将来キャッシュフローを推計して現在価値を計算する作業を、原則1契約毎に行う(すなわち、保有契約数の分だけ計算を実施することとなる)ことについて、基礎率等パラメータが同一のものについて、サマライズして計算する等の簡便法を認めるべき - 金融庁

The FSA refrains from commenting on individual life insurance companies' premiums. From the perspective of the protection of policyholders, I believe it is important to ensure the payment of insurance claims into the future, so the FSA will conduct appropriate supervision. 例文帳に追加

金融庁としましては、生保各社の保険料について一つ一つコメントすることは差し控えますけれども、保険契約者等の保護の観点からは、将来にわたり保険金の支払いが確保されることが重要と考えておりまして、引き続きしっかりと監督してまいりたい。そう考えています。 - 金融庁

Consequently, it is proven that the IC card 1 and card holder type insurance certificate 2 with the IC tag are in regular combination by confirming consistency between the individual authentication key of the IC card 1 and the gateway key of the IC tag 5 of the card holder type insurance certificate 2 with the IC tag.例文帳に追加

これにより、ICカード1の個人認証キーとICタグ付カードホルダ型被保険者証2のICタグ5のゲートウェイキーとの整合性を確認することで、ICカード1とICタグ付カードホルダ型被保険者証2が正規の組合せであることが証明可能となる。 - 特許庁

In the UK, where individual investors were the main SRI players previously, the law revision prompted institutional investors such as pension funds and life insurance companies to introduce SRI at a burst, with the ratio of SRI to total investments shooting up to 36 percent and 46 percent, respectively, for pension funds and life insurance companies, in 2001, from nil in 1997 (Fig. 2.1.36 cited above).例文帳に追加

これによって英国では、従来は個人投資家がSRIの主体であったのに対して、年金基金や生命保険等の機関投資家が一気にSRIを導入した結果、1997年には皆無であった年金基金及び生命保険のSRIが、2001年には構成比でそれぞれ36%、46%に急上昇している(前掲第2-1-36図)。 - 経済産業省

I think that we need to consider future insurance premium rates not only in light of the current financial condition of Deposit Insurance Corporation but also from medium- and long-term perspectives, including Deposit insurance Corporation's long-term financial condition, the current and future stability of Japan's financial system, individual financial institutions' ability to bear the burden of premium payments, and the need to avoid imposing an excessive burden. 例文帳に追加

今後の預金保険料については、預金保険機構の足下の財政状況のみならず、預金保険機構の長期的な財務状況、また現状及び将来の我が国の金融システムの安定度、それからまた各金融機関の負担能力、過度の負担の回避といった中長期的な視点も踏まえて検討する必要があると思っております。 - 金融庁

(iii) Among the classes of insurance listed in item (i) of the preceding paragraph, insurance related to the death of an individual between the time he/she leaves his/her residence for overseas travel and the time he/she returns to his/her residence (hereinafter referred to in this item as "Overseas Travel Period") or the death of an individual directly caused by disease contracted during the Overseas Travel Period. 例文帳に追加

三 前項第一号に掲げる保険のうち、人が外国への旅行のために住居を出発した後、住居に帰着するまでの間(以下この号において「海外旅行期間」という。)における当該人の死亡又は人が海外旅行期間中にかかった疾病を直接の原因とする当該人の死亡に関する保険 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 197 If an Insurance Company, etc. (referring to an Insurance Company, etc. provided in Article 2-2, paragraph (1) of the Revised Insurance Business Act pursuant to the provision of Article 18 (hereinafter referring to "Revised Insurance Business Act"), a Foreign Insurance Company, etc. (referring to a Foreign Insurance Company, etc. provided in Article 2, paragraph (7) of the Revised Insurance Business Act), or an Insurance Broker (referring to an Insurance Broker provided in Article 2, paragraph (25) of the Revised Insurance Business Act), in the case where an application for a specified insurance contract, etc. (referring to as a specified insurance contract, etc. provided in Article 34 of the New Financial Instruments and Exchange Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 300-2 of the Revised Insurance Business Act with relevant changes in interpretation) from a customer (limited to an individual listed in Article 2, paragraph (31), item (iv) of the New Financial Instruments and Exchange Act) for the first time after the enforcement of this Act is received, and has notified such customer prior to the enforcement of this Act pursuant to an example set forth in Article 34 of the New Financial Instruments and Exchange Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 300-2 of the Revised Insurance Business Act that such customer may make an application pursuant to the provision of Article 34-2, paragraph (1) of the New Financial Instruments and Exchange Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 300-2 of the Revised Insurance Business Act after the enforcement of this Act, a notification provided in Article 34 of the New Financial Instruments and Exchange Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 300-2 of the Revised Insurance Business Act shall be deemed to have been made to such customer. 例文帳に追加

第百九十七条 保険会社等(第十八条の規定による改正後の保険業法(以下「改正保険業法」という。)第二条の二第一項に規定する保険会社等をいう。)、外国保険会社等(改正保険業法第二条第七項に規定する外国保険会社等をいう。)又は保険仲立人(改正保険業法第二条第二十五項に規定する保険仲立人をいう。)は、この法律の施行後最初に特定保険契約等(改正保険業法第三百条の二において読み替えて準用する新金融商品取引法第三十四条に規定する特定保険契約等をいう。)の申込みを顧客(新金融商品取引法第二条第三十一項第四号に掲げる者に限る。)から受けた場合であって、この法律の施行前に、当該顧客に対し、この法律の施行後に当該顧客が改正保険業法第三百条の二において準用する新金融商品取引法第三十四条の二第一項の規定による申出ができる旨を改正保険業法第三百条の二において準用する新金融商品取引法第三十四条の例により告知しているときには、当該顧客に対し、改正保険業法第三百条の二において準用する新金融商品取引法第三十四条に規定する告知をしたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Generally speaking, individual insurance companies should provide high-quality services that meet customers' needs while maintaining the soundness of their financial conditions. 例文帳に追加

ごく一般論として申し上げれば、保険会社各社においては、それぞれの経営判断の下で、しっかりとした財務の健全性を維持しつつ、顧客のニーズにマッチした質の高いサービスを提供していっていただく。 - 金融庁

Generally speaking, it is very important that individual insurance companies properly identify the challenges they face and engage in forward-looking management. 例文帳に追加

あくまでも一般論として申し上げれば、各保険会社がそれぞれ直面する課題を適切に抽出し、将来を見据えた経営に取り組まれるということは大変重要なことだと思います。 - 金融庁

and the forms of individual recognised pension schemes comparable with the professional pension plans, in accordance with Article 82 of the Federal Law on old-age, survivors’ and disability insurance payable in respect of employment or self-employment, of 25 June 1982. 例文帳に追加

さらに、「年金基金又は年金計画」には、投資基金又は投資信託であってその持分の全部が年金基金又は年金計画に所有されるものを含む - 財務省

To provide a system and the like capable of selecting a flexible premium settlement means matching individual circumstances of both of an insurance company and each agency.例文帳に追加

保険会社および各代理店の双方の個別事情に対応した臨機応変な保険料の精算手段を選択することのできるシステム等を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a system that a nursing care mutual aid society bears an individual payment of a charge for care service business corresponding to nursing care insurance with a low-cost mutual aid membership fee.例文帳に追加

低額な共済会費で介護保険対応の介護サービス事業に於ける利用料金の自己負担分を介護共済が負担するシステムを提供する。 - 特許庁

例文

If the number falls to or below an assigned minimum number recorded in an individual information recording part 15, the agent terminal 10 requests an insurance company system 20 to give it a bill number.例文帳に追加

個別情報記録部15に記録された割当最小数以下になった場合には、代理店端末10は保険会社システム20に請求書番号の付与を請求する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS