1016万例文収録!

「intensified competition」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > intensified competitionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

intensified competitionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 51



例文

Global competition in the tire industry has intensified.例文帳に追加

タイヤ業界の国際競争が激化した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

3. Shift of focus of the international economy to services and intensified competition for human resources例文帳に追加

3.国際経済のサービス化や人材競争の激化 - 経済産業省

(Asian markets are attractive but competition is expected to get intensified there)例文帳に追加

(アジア市場は魅力とともに競争激化が予想される) - 経済産業省

Intensified competition induced by globalization, deregulation, and technological change例文帳に追加

グローバリゼーション、自由化、技術変化に起因する競争の激化 - 経済産業省

例文

These backgrounds have intensified competition for yeast development to the extent that there are fewer prefectures that do not have any municipally developed yeasts today. 例文帳に追加

このため、酵母開発の競争は激化しており、今や地方自治体開発の酵母を持たない都道府県の方が少ない状態になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

However, given the influence of the prolonged consumer recession, being intensified competition with West Japan Railway Company (JR West) and the declining birthrate, the number of passengers has subsequently decreased. 例文帳に追加

震災以降も、長引く消費不況や西日本旅客鉄道などとの激しい競合、少子化などの影響により輸送人員は減少。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to this nature not seen in other areas, competition between the Shinkansen line and airline companies has become intensified for the transportation between Fukuoka and Nagoya. 例文帳に追加

このような他の地域にはない特徴もあり、福岡-名古屋間では新幹線と航空会社との競争が非常に激化している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Against this backdrop, sales competition has intensified further resulting in the suppressed earnings performance of distribution companies as a whole and the emergence of clear winners and losers among retailers.例文帳に追加

その結果、流通企業全体の収益が圧迫され、小売企業の優勝劣敗が明白となってきた。 - 経済産業省

Due to the prolonged economic stagnation and intensified international competition, there is an even more pressing need for Japanese corporations to restructure and revive their businesses.例文帳に追加

長期にわたる景気低迷や国際競争の激化の中で、我が国企業の事業再構築・事業再生の必要性が増している。 - 経済産業省

例文

On the other hand, as competition to acquire resources is getting stiffer owing to growth of emerging economies, resource constraints are further intensified. 例文帳に追加

一方、新興国の成長を背景として、資源獲得競争が激化し、資源環境制約は一層高まっている。 - 経済産業省

例文

In the automobile and production facility fields, there appears to have been little technology catch-up, and market competition, too, has not intensified. 例文帳に追加

自動車や生産設備は、この5年間であまり技術のキャッチアップを受けず、市場競合も進んでいないことが分かる。 - 経済産業省

But business fields where they are cutting output are mainly areas in which it has become difficult for them to keep manufacturing activities in Japan due to intensified competition with foreign rivals.例文帳に追加

この部分は国際競争の激化により、そもそも国内での生産を維持することが難しくなっている分野で、 - 経済産業省

Mutual competition among value chains, especially in terms of how they generate innovation, has intensified.例文帳に追加

むしろ、バリュー・チェーンを主導する企業同士で、イノベーションをどのように生み出すか、バリュー・チェーン間相互の競争が激化している。 - 経済産業省

On the other hand, since the 1980s, competition with Hong Kong as well as the surrounding countries including Thailand and Malaysia intensified over the position as Asia’s financial center, forcing Singapore into harsh competition.例文帳に追加

一方、1980 年代以降、香港との間でアジアの金融センターとしての地位をめぐる競争が激化するとともにタイ、マレーシア等の周辺国の台頭もあり、厳しい競争に晒されるようになった。 - 経済産業省

The global economic situations surrounding developing economies have changed substantially. We can find these changes in the expansion of free trade, the development of the international financial and capital market, and widening gap or intensified competition among developing countries.例文帳に追加

まず、自由貿易の拡大や国際金融市場の発展、途上国間での格差の拡大や競争の激化など、途上国が置かれている国際経済情勢が大きく変化してきています。 - 財務省

Improvements in our economic circumstances have given us the opportunity to accelerate structural reforms to raise productivity that would bolster the growth potential of our economy that faces the challenges of a declining population and intensified global competition. 例文帳に追加

このような経済環境の改善は、人口減少社会の到来と世界的な競争条件の変化に直面する我が国経済に対して、構造改革を更に加速することにより成長力を強化する好機を与えています。 - 財務省

Japan faces the challenges of a declining population and intensified global competition, and structural reforms should be accelerated to raise productivity that would bolster growth potential. 例文帳に追加

人口減少社会の到来と世界的な競争条件の変化に直面する我が国経済は、構造改革を更に加速することにより成長力を強化する必要があります。 - 財務省

As described above, the Cohesion Fund in the EU was a form of fiscal stimulus designed to advance the development of infrastructure so that the recipient countries could endure the intensified competition resulting from the economic integration, in particular the currency integration.例文帳に追加

EUにおける収束基金は、上記のように経済統合、とりわけ通貨統合に伴う競争の激化に耐え得るよう、インフラ整備を進めるための財政出動であった。 - 経済産業省

In recent years, however, price competition is more and more intensified due to the emergence of other enterprises of emerging economies. As seen in the initiatives of the Korea Small and Medium Business Administration, South Korea is striving to improve technological competitiveness.例文帳に追加

しかし近年、他の新興国企業の台頭により価格面での競争が一層厳しくなっており、韓国中小企業庁の取組にみられるように、韓国は技術面での競争力向上を図ろうとしていることが伺える。 - 経済産業省

Moreover, in the areas wherein Japan has maintained its competitiveness, due to intensified competition with the EU and Asian countries, Japanese products have been losing shares in international markets in recent years.例文帳に追加

また、我が国が競争力を有してきた分野でも、近年、EU諸国やアジア各国との国際競争の激化から、海外における我が国製品のシェアは低下傾向にある。 - 経済産業省

The progress in globalization has activated international movements of people, which has resulted in internationally intensified "competition for human resources" aiming to secure excellent human capital.例文帳に追加

経済のグローバル化の進展とともに国際的なヒトの移動も活発化しており、こうした優秀な人的資本をめぐる「人材競争」が国際的に激化してきている。 - 経済産業省

From the 1990s in particular, prices tumbled markedly, and a survey of what forms of competition have intensified in the past five years shows that around 80% of enterprises irrespective of industry responded "fall in prices" (Fig. 2-1-25).例文帳に追加

特に1990年代以降は、価格下落幅が顕著に大きくなっており、最近5年間で競合先との競争が激しくなったものをみると、業種に関わらず8割前後の企業が「低価格化」を挙げている(第2-1-25図)。 - 経済産業省

These countries, however, have gradually enhanced competitiveness, including that in intermediary goods. Especially in the electric machinery industry, many countries in East Asia have become more competitive in both intermediary and final goods, and competition has also intensified.例文帳に追加

しかし、これらの国も中間財を含めた競争力を次第に高めてきており、特に電気機械の分野では、東アジアは、中間財、最終財ともに高い競争力をつけてきた国が多く、競合も強まってきている。 - 経済産業省

In order to survive competition in global markets where customer needs have been diversified and rivalry has been intensified, a company would have to offer customized products at the same prices, same quality and the same delivery time as are seen under a mass-production system.例文帳に追加

顧客のニーズが多様化し、国際競争が激化する現在のグローバル市場で勝ち残るためには、カスタム化された製品を大量生産と同等の価格、品質、納期で供給することが必要となっている。 - 経済産業省

While worldwide competition for highly-qualified human resources has intensified in recent years, the number of foreign students accepted into Japan is increasing, but still at a low level compared to other developed countries.例文帳に追加

近年、世界的な高度人材獲得競争の激化が見られる中、我が国への留学生の受入れ数は増加しているものの、他の先進諸国に比べると、低い水準にとどまっている。 - 経済産業省

During the bubble period, the hotel made capital investments, anticipating an increase in demand for wedding ceremonies. However, after the collapse of the bubble economy it had difficulty making profits measuring up to its investments, due in part to the economic downturn and intensified competition, resulting in cash flow trouble.例文帳に追加

同社はバブル期に婚礼需要の増加を見込んで設備投資を行ったものの、バブル崩壊以降、不況や競合の激化等により、投資に見合う収益を上げることが困難となり、資金繰りに困難を生じるようになった。 - 経済産業省

Japanese companies also point out that hiring personnel with the desired ability is getting difficult as the competition for competent engineers and managers is intensified among companies.例文帳に追加

また、エンジニアや管理職など一定の能力を持った人材についても、各企業間での採用競争が激しく、想定するレベルの人材の雇用が困難となっていると指摘されている。 - 経済産業省

Such high reputation and image means exactly added value of the goods/service. Amid the intensified price competition, Japanese companies shall regard them particularly important in addition to the functional value of goods/service.例文帳に追加

こうした高い評価・高いイメージは、財・サービスの付加価値そのものであり、価格競争が激しくなる中、財・サービスの機能的な価値に加えて我が国企業が特に重点を置くべき付加価値であると考えられる。 - 経済産業省

It is anticipated that companies from all over the world including European global companies, companies in emerging economies and local companies will stage a more intensified competition in emerging markets over the yield.例文帳に追加

新興国市場においては、その果実獲得に向け、欧米系グローバル企業、新興国企業、現地企業など世界中の企業による競争が一層激化すると思われる。 - 経済産業省

The survey also pointed out that the investment from Hong Kong, Singapore, and Taiwan amounts to 24% in total, and that Shanghai and Mumbai are entering the race. Competition to become a hub in the region is believed to have intensified.例文帳に追加

また、香港・シンガポール・台湾は合計で24%の投資をしており、今後、上海やムンバイも参戦し、その地域のハブ競争が激化する可能性が指摘されている。 - 経済産業省

In rapid population decline and intensified international competition, it is also important to improve the environment for young people to demonstrate their skills adequately in order to continue to work with hope, while maintaining the vitality of the social economy.例文帳に追加

急速な人口減少、激化する国際競争の中で、社会経済の活力を維持し、若者が希望を持って働き続けていくために、若者の能力を十分に発揮できる環境を整備することが重要である。 - 厚生労働省

It was caused by an intensified sales competition due to the spread of vending machines and the fears that extremely low-concentrated products or inferior products containing substitute ingredients might be distributed on the market in view of rising prices of unroasted beans due to great frost damage in Brazil during 1975. 例文帳に追加

これは、自販機の普及による販売競争激化に加え、1975年に発生したブラジル大霜害の影響で生豆価格が高騰していたことから、極端に低濃度の製品や代替物を使用した粗悪品が市場に流通してしまう恐れが生じたことによる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a production system for developing and producing a product capable of efficiently conducting planning, design, production and sale of the product by adding technique developed newly, and capable of minimizing or evading a risk, in a market of electronic equipment intensified in competition.例文帳に追加

競争が激化する電子機器の市場において、新規に開発された技術を加味して製品の企画から設計、製造、販売までを効率良く行い、リスクを最小化又は回避する製品の開発及び製造を行う生産システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

In this way the movement of highly-skilled human resources within the East Asian region is very limited,while on the other hand the flow of highly-skilled human resources from East Asia to Europe and North America (the brain drain) has become a problem as a result of the intensified competition among developed countries to obtain highly-skilled human resources in recent years.例文帳に追加

このように東アジア域内における高度人材の移動は少ない一方で、近年の先進諸国間における高度人材獲得競争の激化を受けて、東アジアから欧米等への高度人材の流出(頭脳流出、Brain Drain)が問題となっている。 - 経済産業省

Against the backdrop of intensified global competition in genomic drug discovery (development of medicines using information about the human genome) as well as the fact that R&D of new medicine incurs enormous fees, leading pharmaceutical manufacturers in the US and Europe performed M&A in pursuit of economies of scale.例文帳に追加

その背景には、ゲノム創薬(人間の遺伝子情報を活用した医薬品開発)をめぐって世界的な開発競争が激化し、また、新薬の研究開発に巨額の費用がかかることから、欧米の大手製薬メーカーは、規模の利益を追求してM&Aによる合従連衡を繰り広げた。 - 経済産業省

While price competitiveness within Japan has intensified in all product categories, the 2006 White Paper on Small and Medium Enterprises in Japan indicated that the "group of enterprises belonging to the consumer electronics industry" had a greater sense of competition with East Asian products than the "group of enterprises belonging to the automobile industry."例文帳に追加

国内での価格競争は、どの製品分野でも激化しているが、中小企業白書(2006年版)では、「家電産業に属するグループ」の方が「自動車産業に属するグループ」よりも東アジア製品との競合を感じているとしている10。 - 経済産業省

In the telecommunications industry, for example, liberalization of voice call services in 1998 led to privatization of state-owned telephone monopolies in member countries, and those newly privatized telephone companies encountered intensified competition with many rivals that were affiliated with foreign carriers.例文帳に追加

例えば、通信業については、1998年に音声電話サービス等への参入が自由化されたことにより、各国の旧国営・独占電話会社が民営化され、外国事業者と提携した多数の事業者との激しい競争に直面した。 - 経済産業省

With regard to specific challenges facing enterprises in Japan, a great number of enterprises pointed out that "product prices have gone down" compared to three years ago, that "competition in terms of product quality has intensified," and that "the needs of customers have diversified." It is evident that they find themselves in a difficult situation where, while product prices have dropped, quality competition has become more severe. (Chart 3-1) 例文帳に追加

我が国の事業所が抱えている具体的な課題をみると、3年前と比較して「製品の価格が下がっている」とする事業所が大多数を占めるほか、「製品の品質をめぐる競争が激しくなっている」、「顧客のニーズが多様化している」とする事業所も多く、製品の価格が下落している一方で、品質をめぐる競争が激しくなっているなど困難な局面に立たされていることが分かる(図表3-1) 。 - 経済産業省

According to a questionnaire survey carried out by the Japan External Trade Organization (JETRO) that compares the performance of Japanese companies(in the manufacturing industry) engaged in overseas production activities for 1996 and 2001, nearly half of the companies (47.6 percent) answered that they declined in earnings performance and profitability on the domestic market due to economic stagnation and the intensified price competition, while more than half of the companies (50.4 percent) recorded an increase in earnings performance and profitability on the overseas markets (Fig. 2.2.8).例文帳に追加

日本貿易振興会が実施したアンケート調査を見てみると、1996年と比較した海外生産を行っている日本企業(製造業)の2001年の業績は、国内市場では景気の低迷、価格競争の激化等により「減収・減益」に終わった企業が半数近く(47.6%)を占めているのに対して、海外市場では半数以上の企業(50.4%)が「増収・増益」を記録している(第2-2-8表)。 - 経済産業省

As seen above, although Japanese companies are striving to expand their business in the emerging countriesmarkets, other developed and emerging countries have been more aggressively engaged in global business development activities. As a result, Japanese companies are facing increasingly intensified competition in the overseas markets.例文帳に追加

このように、我が国企業は新興国市場への事業展開を目指しているものの、他の先進国の企業や新興国の企業の方が、我が国企業以上に積極的にグローバルな事業展開を進めている側面があり、我が国企業は海外の事業展開先において、より一層激しい競争を強いられていると考えられる。 - 経済産業省

They are advancing in cooperation with Japanese companies by taking opportunities such as urban development projects, and Japanese hotels and existing foreign hotels in the region are making efforts, such as renovation of facilities, differentiating themselves from others, etc., and it is expected that the competition between Japanese hotels and foreign hotels will be further intensified on hotel occupation rates, room charges, facilities, etc. (Table 3-3-2-18).例文帳に追加

日系企業との協力により都市再開発などを機会に進出しており、同地域の日系ホテルや既存の外資系ホテルは設備のリノベーションや差別化を図るなど、日系ホテル、外資系ホテル間において客室稼働率や宿泊料、設備などの競争の更なる激化が予想される(第3-3-2-18 表)。 - 経済産業省

Even when the yen depreciated sharply from 2004 to around 2007, Japan’s terms of trade worsened rapidly and the benefits of the weaker yen could not be enjoyed because increases in export prices remained modest due to intensified international competition over export goods and overall import prices increased due to repeated price hikes of natural resources/materials (see Figure 2-4-3-9).例文帳に追加

大幅な円安局面であった2004 年から2007 年頃にかけても、輸出財の国際的な競争の激化から輸出物価の伸びが穏やかなものにとどまったのに対して、資源・原材料価格の継続的な上昇によって輸入物価全体が上昇したことから、交易条件は急激に悪化し、円安のメリットも十分に享受しきれなかったことになる(第2-4-3-9 図参照)。 - 経済産業省

It is pointed out that while Germany was lightly affected by China's export increases thanks to the pursuit of the shift to more competitive fields, Italy was the most affected by China's export increases among the four countries because its competition with China intensified due to the delay of the advancement of technological level.例文帳に追加

ドイツは産業の技術レベルの高度化と、より競争力の高い分野へのシフトを進めたことが奏功して中国の輸出増加による影響が軽微であるのに対し、イタリアは技術レベルの高度化が立ち後れたため中国との競合が進み、4か国中で中国の輸出増加の影響を最も大きく受けていると指摘している。 - 経済産業省

However, I feel that as a result of prolonged economic slump and intensified global competition, a change has occurred in the surroundings in which younger workers are cherished as permanent employees on a long-term basis and trained as a member of society and the professional abilities that are formed.例文帳に追加

けれども、私は、やっぱり景気の長期低迷、グローバル化の中での競争の激化に伴い、従来、これらの若年労働者も企業の中で正社員として、長期的な視点で育成され、そして社会人として基本的な資質と共に、職業能力が高められてきたということが少し、日本の社会の中で変質をしていっている。 - 厚生労働省

With regard to specific challenges facing Japanese companies, nearly 90% of companies pointed out that "product prices have gone down" (including companies that recognized a slight drop) compared with three years before, about 75% said that "competition in terms of product quality has intensified," and about 70% pointed out that "the needs of customers have diversified." It is evident that Japanese companies find themselves in a difficult situation where, while product prices have dropped, quality competition has become more severe.例文帳に追加

我が国の事業所が抱えている具体的な課題をみると、3年前と比較して「製品の価格が下がっている」(「ある程度下がっている」を含む。以下同様。)とする事業所は9割弱、「製品の品質をめぐる競争が激しくなっている」とする事業所は7割台半ば、「顧実のニーズが多様化している」とする事業所は約7割となるなど、製品の価格が下落している一方で、品質を巡る競争が激しくなっているなど困難な局面に立たされていることが分かる。 - 経済産業省

However, we will take appropriate action according to common sense. The main bank system has collapsed for the reason that I mentioned, and competition between banks has intensified. In any case, generally speaking, if a problem is recognized with regard to a bank in light of laws and regulations, the FSA takes appropriate actions as needed. In this case, too, if a problem is found through the investigation, the FSA will take appropriate actions. 例文帳に追加

しかし、皆さん方常識的に考えて、そこら辺はきちっと、今、私が言ったような事由で、今は昔のようなメインバインク制が壊れまして、なかなか銀行間の競争も激しくなったのでございますが、いずれにいたしましても一般論としては、銀行において法令に照らして問題が認められなければ、当局としての必要に応じた適切に対応しているというふうに考えておりますが、本件についても、今後さらに実態解明が進む中で、仮にそのようなことがあれば、適切に対応してまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁

Cross-border corporate competition has intensified in product and technology development as well as in the acquisition of markets and management resources. These trends are the result of the liberalization of trade and investment on a global scale, deregulation and privatization in each country and region, and the progress of technological innovation such as information technology (IT). Amidst these circumstances, worldwide FDI has been on the rise in recent years, especially cross-border M&A, which has surged since the 1990s. Underlying this expansion is the fact that speed has become one of the crucial factors in a corporate strategy that secures competitive advantage.例文帳に追加

世界的な貿易投資の自由化の進展、各国・地域における規制緩和や民営化、IT等の技術革新の発展によって、製品・技術開発や市場及び経営資源の獲得等をめぐる企業の国境を越えた競争が激化し、企業戦略にとってスピードが競争優位に立つための重要な要因となってきたこと等を背景に、近年の世界の直接投資は拡大傾向にあり、その中でも、クロスボーダーM&Aは1990年代以降急速に増加してきた。 - 経済産業省

As explained earlier, there is no doubt that the expansion of the US current account imbalance is one result of the US economy leading the world economy to date. However, two points have to be taken into consideration in terms of its sustainability. Firstly, for the government sector, in addition to the current expansion of the fiscal deficit, the graying of society is expected to begin imposing a much heavier burden than in the 1980s. Secondly, in the household sector, too, growing outstanding debts and falling savings rates have created a situation in which foreign funds are financing capital shortfalls in both the government and household sectors. In order to achieve sustainable growth in the world economy, it is necessary for each country and region of the world to leave the current lopsided world economy behind and to build a resilient economic structure capable of matching intensified global competition to sharing the fruits of economic growth.例文帳に追加

以上のように、米国の経常収支不均衡の拡大は、米国経済が世界経済をけん引してきた1つの結果であることは疑いないものの、その持続性に関しては、政府部門においては、足許の財政収支の赤字幅の拡大に加えて、1980年代と比較すると今後の高齢化の進展により相当の負担が予想されること、家計部門においても債務残高の増加、貯蓄率の低下が進んだ結果、政府部門と家計部門の資金不足を海外マネーがファイナンスする形になっていること、等の点も考慮に入れる必要がある。 - 経済産業省

In recent years, Asian countries and other countries worldwide have tried to strengthen taxation measures and other various support measures for attracting so-called global enterprisesmultinational enterprises engaged in business activities on a global scale—, and international competition over global enterprises has become intensified. Under such circumstances, Japan faces a decrease in establishments of new business facilities of global enterprises and a series of withdrawals of global enterprises. If this situation is left as it is, Japan will lose its status as the center for global economic activities in Asia. 例文帳に追加

近年、アジア地域を始めとした世界各国は、グローバル規模で活躍する多国籍企業、いわゆるグローバル企業の誘致のため、税制面を始めとする各種支援措置の強化に取り組んでおり、グローバル企業を巡る世界的な誘致競争が激化している。こうした中、我が国においては、グローバル企業の新規立地が減少するとともに、我が国からの撤退が相次いでおり、かかる事態を放置すれば、アジア地域における国際的な経済活動の拠点としての地位を喪失することになる。 - 経済産業省

例文

If an extensive economic partnership in the East Asia region is developed, the followings can be expected: (A) through effective use of FTAs on behalf of production networks that are expanding, optimum production allocation and locational strategy will be realized, leading to strengthening of international competitiveness of East Asian industries; (B) burdens will be reduced by standardization of rules and simplification of procedures; (C) under the circumstances where competition with third countries is intensified, Japan-based production of high-value added materials will be promoted through reduction of custom duties and regulatory improvement of trade remedies, preventing outflows of technologies, know-how and technical experts.例文帳に追加

こうした東アジア地域の広域経済連携の進展により、①拡大する生産ネットワークに対して FTA を活用することで、最適な生産配分・立地戦略を実現することが可能となり、東アジア地域における産業の国際競争力の強化につながることが期待される。また、②ルールの統一化や手続の簡素化による負担の軽減、③第 3 国間との競争が激化する中での関税削減や貿易救済の規律強化により、日本を拠点とした高付加価値な部材の生産を促進し、技術、ノウハウ、技術者の流出を防ぐことにつながる。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS