1153万例文収録!

「judgment record」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > judgment recordに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

judgment recordの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 64



例文

Written Judgment Contained in a Record 例文帳に追加

調書判決 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 216 A judgment document or the record in lieu of judgment document of an action on bills and notes shall indicate that it is a judgment on bills and notes. 例文帳に追加

第二百十六条 手形訴訟の判決書又は判決書に代わる調書には、手形判決と表示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 184 Statement of facts and reasons in the judgment document or record in lieu of the judgment document of the second instance may be made by citing statements in the judgment document or the record in lieu of the judgment document of the first instance. 例文帳に追加

第百八十四条 控訴審の判決書又は判決書に代わる調書における事実及び理由の記載は、第一審の判決書又は判決書に代わる調書を引用してすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 219 Statement of facts and reasons in the judgment document or record in lieu of the judgment document of the action after objection may be made by citing statements in the judgment document or the record in lieu of the judgment document of an action on bills and notes. 例文帳に追加

第二百十九条 異議後の訴訟の判決書又は判決書に代わる調書における事実及び理由の記載は、手形訴訟の判決書又は判決書に代わる調書を引用してすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 229 (1) A judgment document or the record in lieu of a judgment document of an action on small claim shall indicate that it is a small claims judgment. 例文帳に追加

第二百二十九条 少額訴訟の判決書又は判決書に代わる調書には、少額訴訟判決と表示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Article 231 (1) A judgment document or the record in lieu of a judgment document of an action after objection shall indicate that it is a small claims judgment after an objection. 例文帳に追加

第二百三十一条 異議後の訴訟の判決書又は判決書に代わる調書には、少額異議判決と表示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A record in lieu of the judgment document may be served by serving an authenticated copy thereof. 例文帳に追加

2 判決書に代わる調書の送達は、その正本によってすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Forwarding of Record in Cases Where Judgment to Remand, etc. Has Been Issued; Article 325 of the Code 例文帳に追加

差戻し等の判決があった場合の記録の送付・法第三百二十五条 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The chief complaint, findings, judgment, treatment and problems are stored in the medical record information database 12.例文帳に追加

そして、主訴、所見、判断、治療、プロブレムは、カルテ情報データベース12に蓄積される。 - 特許庁

例文

(3) If a final appeal has been filed before the service of the judgment document or the record in lieu of the judgment document of the court of prior instance, the written notice of the filing of the final appeal under the provision of paragraph (1) shall be served together with the judgment document or the record in lieu of the judgment document. 例文帳に追加

3 原裁判所の判決書又は判決書に代わる調書の送達前に上告の提起があったときは、第一項の規定による上告提起通知書の送達は、判決書又は判決書に代わる調書とともにしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iii) With regard to the final judgment on an action on small claim, an objection may be made to the court that has made the judgment, within an unextendable period of two weeks from the day on which service of a judgment document or of a record in lieu of the judgment document is received. 例文帳に追加

三 少額訴訟の終局判決に対しては、判決書又は判決書に代わる調書の送達を受けた日から二週間の不変期間内に、その判決をした裁判所に異議を申し立てることができること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provision of Article 219 (Citation of Judgment Document of Action on Bills and Notes) shall apply mutatis mutandis to the statements of facts and reasons in the judgment document or the record in lieu of the judgment document of an action after an objection. 例文帳に追加

2 第二百十九条(手形訴訟の判決書等の引用)の規定は、異議後の訴訟の判決書又は判決書に代わる調書における事実及び理由の記載について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When attaining the OUT point, the judgment is made whether the setting is being carried out so as to record the postroll section.例文帳に追加

OUT点に到達すると、ポストロール区間を記録するように設定されているか否かが判断される。 - 特許庁

Article 255 (1) A judgment document or a record set forth in paragraph (2) of the preceding Article shall be served upon the parties. 例文帳に追加

第二百五十五条 判決書又は前条第二項の調書は、当事者に送達しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A contraction part 23 outputs a contract record to a contract management part 31 on the basis of an output from the campaign reception judgment part 21 and outputs a discount record to the discount management part 25.例文帳に追加

契約部23はキャンペーン受付判定部21の出力に基づいて契約管理部31に契約レコードを出力し、値引管理部25に値引レコードを出力する。 - 特許庁

Article 159 (1) A judgment document or the record set forth in paragraph (2) of Article 254 (Special Provisions on Formality of Rendition) of the Code (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (2) of Article 374 (Rendition of Judgment) of the Code) (hereinafter referred to as the "record in lieu of the judgment document") shall be served within two weeks from the date on which the court clerk received delivery of the judgment document or from the date of rendition of the judgment. 例文帳に追加

第百五十九条 判決書又は法第二百五十四条(言渡しの方式の特則)第二項(法第三百七十四条(判決の言渡し)第二項において準用する場合を含む。)の調書(以下「判決書に代わる調書」という。)の送達は、裁判所書記官が判決書の交付を受けた日又は判決言渡しの日から二週間以内にしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The record shall contain the dispositive part of the judgment or final order and shall be signed by the Director, with a certificate that such judgment or final order has become final and executory.例文帳に追加

記録には,判決又は最終命令の決定的部分を記載し,局長が署名し,当該判決又は最終命令が確定した旨の証明書を添えるものとする。 - 特許庁

Article 222-19 (1) With regard to the trial record of a case that has been tried in an expedited trial procedure and for which judgment was rendered within one day, it shall be sufficient to complete the record within 21 days of the trial date on which the judgment was rendered. 例文帳に追加

第二百二十二条の十九 即決裁判手続によつて審理し、即日判決の言渡しをした事件の公判調書については、判決の言渡しをした公判期日から二十一日以内にこれを整理すれば足りる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

DEVICE CONTROLLER, SYSTEM THEREFOR, DEVICE JUDGING METHOD AND RECORD MEDIUM FOR RECORDING COMPUTER PROGRAM FOR DEVICE JUDGMENT例文帳に追加

デバイス制御装置、デバイス制御システム、デバイス判定方法及びデバイス判定を行なうためのコンピュ—タプログラムを記録した記録媒体 - 特許庁

(2) The service prescribed in the preceding paragraph shall be made by using an authenticated copy of the judgment document or a transcript of the record set forth in paragraph (2) of the preceding Article. 例文帳に追加

2 前項に規定する送達は、判決書の正本又は前条第二項の調書の謄本によってする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the case of the record to coincide with neither OK nor NG, judgment is executed again by adding conditions and the record is stored in the OK pattern file or the NG pattern file depending on OK or NG.例文帳に追加

OKとNGのどちらにも合致しないレコードの場合には、条件を追加して再度判定を実施し、OKかNGかにより、OKパターンファイルとNGパターンファイルの蓄積を行う。 - 特許庁

(6) In cases where a list of evidence contained in a trial record is quoted in a written judgment, if any person concerned in the case so requests, such list of evidence contained in the trial record shall also be included in a copy or an extract of said written judgment. 例文帳に追加

6 判決書に公判調書に記載された証拠の標目が引用された場合において、訴訟関係人の請求があるときは、その判決書の謄本又は抄本には、その公判調書に記載された証拠の標目をも記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The trial records shall be completed promptly after each trial date, and, at the latest, by the time of pronouncement of the judgment; provided, however, that this shall not apply to the trial record for the trial date on which the judgment is pronounced. 例文帳に追加

3 公判調書は、各公判期日後速かに、遅くとも判決を宣告するまでにこれを整理しなければならない。但し、判決を宣告する公判期日の調書は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When an extract sent pursuant to the provisions of the preceding paragraph is an extract of a written judgment or a record containing a judgment under the provisions of Article 57, paragraphs (2) through (4) that is required in order for the public prosecutor to direct the execution of a sentence of imprisonment with or without work, an extract of the written judgment or the record containing the judgment which contains the facts constituting the crime shall be sent subsequently to the public prosecutor in a prompt manner. 例文帳に追加

2 前項の規定により送付した抄本が第五十七条第二項から第四項までの規定による判決書又は判決を記載した調書の抄本で懲役又は禁錮の刑の執行指揮に必要なものであるときは、すみやかに、その判決書又は判決を記載した調書の抄本で罪となるべき事実を記載したものを検察官に追送しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provisions of paragraph (1) and paragraph (2) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the service upon said Foreign State, etc., of the judgment document or the record under Article 254, paragraph (2) of the Code of Civil Procedure (referred to as "Judgment Document, etc." in the following paragraph and paragraph (4)) concerning the judgment provided for in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 前条第一項及び第二項の規定は、前項に規定する判決についての判決書又は民事訴訟法第二百五十四条第二項の調書(次項及び第四項において「判決書等」という。)の当該外国等に対する送達について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When having rendered a judgment pursuant to the provision of the preceding paragraph, the court, in lieu of preparing a judgment document, shall have a court clerk state, in the record of the date for oral argument on which the judgment has been rendered, the parties and statutory agents, the main text, the claim, and the gist of the reasons. 例文帳に追加

2 前項の規定により判決の言渡しをしたときは、裁判所は、判決書の作成に代えて、裁判所書記官に、当事者及び法定代理人、主文、請求並びに理由の要旨を、判決の言渡しをした口頭弁論期日の調書に記載させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 267 When a settlement or a waiver or acknowledgement of a claim is stated in a record, such statement shall have the same effect as a final and binding judgment. 例文帳に追加

第二百六十七条 和解又は請求の放棄若しくは認諾を調書に記載したときは、その記載は、確定判決と同一の効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An extract of a written judgment or a record containing a judgment may, if there is a need for urgency in cases where a judicial decision is to be executed, be prepared by entering the name, age, occupation, residence, and registered domicile of the accused, the charged offense, the main text of the judgment, the applicable penal statute, the date on which the judgment was pronounced, and the names of the court and the judge(s), notwithstanding the provisions of the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 判決書又は判決を記載した調書の抄本は、裁判の執行をすべき場合において急速を要するときは、前項の規定にかかわらず、被告人の氏名、年齢、職業、住居及び本籍、罪名、主文、適用した罰条、宣告をした年月日、裁判所並びに裁判官の氏名を記載してこれを作ることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 357 Against a final judgment of an action on bills and notes, except for a judgment to dismiss the action without prejudice, an objection may be made to the court that has made the judgment, within an unextendable period of two weeks from the day on which a service of a judgment document or of a record set forth in Article 254(2) is received; provided, however, that this shall not preclude the effect of an objection made prior to that period. 例文帳に追加

第三百五十七条 手形訴訟の終局判決に対しては、訴えを却下した判決を除き、判決書又は第二百五十四条第二項の調書の送達を受けた日から二週間の不変期間内に、その判決をした裁判所に異議を申し立てることができる。ただし、その期間前に申し立てた異議の効力を妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 219 (1) A district court or a summary court may, in cases where no appeal is filed, have the court clerk enter the main text of the judgment, a summary of the facts constituting the crime, and the penal statutes applied at the end of the record for the trial date on which the judgment was pronounced, and may substitute this for a written judgment; provided, however, that this shall not apply if a request for a copy of the written judgment has been filed within 14 days of the pronouncement of the judgment and before the judgment has become final and binding. 例文帳に追加

第二百十九条 地方裁判所又は簡易裁判所においては、上訴の申立てがない場合には、裁判所書記官に判決主文並びに罪となるべき事実の要旨及び適用した罰条を判決の宣告をした公判期日の調書の末尾に記載させ、これをもつて判決書に代えることができる。ただし、判決宣告の日から十四日以内でかつ判決の確定前に判決書の謄本の請求があつたときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a method for making a quantitative judgment on a surface of a sample independent of an inspecting person, which method proceeds automatically to record a result and prepare a document.例文帳に追加

検査実施人に依存しない、試料表面を判定するための定量的な方法であって、自動的に進行し、結果を記録し、文書化する方法とする。 - 特許庁

(3) In the cases set forth in the proviso to paragraph (1) and in the preceding paragraph, the court clerk shall make a clear entry in the record as to the date on which a transcript of the judgment was delivered. 例文帳に追加

3 第一項但書又は前項の場合には、裁判所書記官は、判決の謄本を交付した日を記録上明らかにしておかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

According to the judgment, a switching part 9 operates a power supply part B 108, and a digital record/playback machine 200 incorporating a human body-detecting device 100 starts normal operation.例文帳に追加

応じて、スイッチング部9は、電源部B108を動作させ、人体検知装置100を組み込んだディジタル録音/再生機200が通常の動作を開始する。 - 特許庁

Although the Ometsuke officer and the Metsuke officer made joint signatures on the Ukagaisho (trial record), Oshioki-zuke or Otogame-zuke which was equivalent to the actual judicial judgment, was made by the machi-bugyo alone, and Ometsuke and the others were not allowed to take part. 例文帳に追加

伺書(調書)に大目付や目付は連署するものの、実際の判決部分に相当する御仕置附・御咎附は町奉行単独で行われ、大目付らは関与できなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(iv) An authenticated copy of a record of a judicial settlement or mediation containing a statement to the effect that compulsory execution shall not be carried out or that a petition for such compulsory execution shall be withdrawn, or an authenticated copy of a judgment document of a labor tribunal judgment that has the same effect as a judicial settlement pursuant to the provisions of Article 21(4) of the Labor Tribunal Act (Act No. 45 of 2004) or an authenticated copy of the record set forth in Article 20(7) of said Act 例文帳に追加

四 強制執行をしない旨又はその申立てを取り下げる旨を記載した裁判上の和解若しくは調停の調書の正本又は労働審判法(平成十六年法律第四十五号)第二十一条第四項の規定により裁判上の和解と同一の効力を有する労働審判の審判書若しくは同法第二十条第七項の調書の正本 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 378 (1) With regard to a final judgment of an action on small claim, an objection may be made to the court that has made the judgment, within an unextendable period of two weeks from the day on which a service of a judgment document or of a record set forth in Article 254(2) (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 374(2)) is received; provided, however, that this shall not preclude the effect of an objection made prior to that period. 例文帳に追加

第三百七十八条 少額訴訟の終局判決に対しては、判決書又は第二百五十四条第二項(第三百七十四条第二項において準用する場合を含む。)の調書の送達を受けた日から二週間の不変期間内に、その判決をした裁判所に異議を申し立てることができる。ただし、その期間前に申し立てた異議の効力を妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 202 When a judgment to remand or transfer has been issued, a court clerk of the final appellate court shall forward the case record to a court clerk of the court to which the case was remanded or transferred. 例文帳に追加

第二百二条 差戻し又は移送の判決があったときは、上告裁判所の裁判所書記官は、差戻し又は移送を受けた裁判所の裁判所書記官に対し、訴訟記録を送付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In case of paragraph (1), when a captive person agrees with judgment that he/she does not fall to subject to internment, the designated unit commander shall have the captive person signed a document to the effect that he/she agrees with the said judgment, issue a copy of the record of findings pursuant to the provision of paragraph (4) of the preceding Article, and release him/her immediately. 例文帳に追加

3 第一項の場合において、被拘束者が抑留対象者に該当しない旨の判断に同意したときは、指定部隊長は、当該被拘束者に対し、当該判断に同意する旨を記載した文書に署名させるとともに、前条第四項の規定による確認記録の写しを交付の上、直ちにこれを放免しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 48 (1) A court clerk of the court of first instance shall, upon request by a party or a third party who has made a prima facie showing of having an interest, deliver a certificate of a judgment having become final and binding, based on the case record. 例文帳に追加

第四十八条 第一審裁判所の裁判所書記官は、当事者又は利害開係を疎明した第三者の請求により、訴訟記録に基づいて判決の確定についての証明書を交付する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 14 (1) When the public prosecutor has inserted added entries in the original of the judgment pursuant to the provisions of Article 14 of the Pardon Act, he/she shall, if the case record remains in another public prosecutors office, notify a public prosecutor of such office to that effect. 例文帳に追加

第十四条 検察官は、恩赦法第十四条の規定により判決の原本に付記をした場合において、訴訟記録が他の検察庁に在るときは、その検察庁の検察官にその旨を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 218-2 A district court or a summary court may specify and quote, in a written judgment for a case tried in a summary criminal trial or in an expedited trial procedure, a list of evidence contained in the trial record. 例文帳に追加

第二百十八条の二 地方裁判所又は簡易裁判所においては、簡易公判手続又は即決裁判手続によつて審理をした事件の判決書には、公判調書に記載された証拠の標目を特定して引用することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Outside target information 10 is input to the sharing device C1 through a receiving device 3 and after the covering area of the radar device R1 is confirmed by a covering area judgment device 11, it is output to the collection past record judgment device 4.例文帳に追加

それぞれのレーダ装置に目標情報共有装置を付加し、指定した範囲内のレーダ装置が収集した目標情報の更新をそれぞれの目標情報共有装置にて行い、更新された目標情報を通信回線を経由して目標情報を必要とする目標情報共有装置へ分配することにより目標情報共有機能を実現する。 - 特許庁

Two office copies of the judgment rendered under subsection (1) shall be furnished to the Patent Office by the patentee, one of which shall be registered and remain of record in the Office and the other attached to the patent and made a part of it by a reference thereto. 例文帳に追加

特許権者は,(1)に基づいてされた判決の公認謄本2通を特許庁に提出しなければならず,そのうちの1通は登録して特許庁に記録として残し,他の1通は,特許証に添付し,これを参照することによりその一部を構成する。 - 特許庁

A useful state judgment section 82 compares the values stored on the usage history record table RT with the useful excitation time and the values of the numbers of useful operations of the units stored on a junk table HT and a new item table ST and judges the degree of wear of the units.例文帳に追加

耐用状態判定部82は、使用履歴記録テーブルRTに記憶された値を、廃品テーブルHTや新品テーブルSTに記憶された各ユニットの耐用通電時間や耐用作動回数の値と対比し、各ユニットの損耗の度合いを判定する。 - 特許庁

Article 285 A appeal to the court of second instance shall be filed within an unextendable period of two weeks from the day on which a service of a judgment document or of a record set forth in Article 254(2) is received; provided, however, that this shall not preclude the effect of an appeal to the court of second instance filed prior to that period. 例文帳に追加

第二百八十五条 控訴は、判決書又は第二百五十四条第二項の調書の送達を受けた日から二週間の不変期間内に提起しなければならない。ただし、その期間前に提起した控訴の効力を妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 404 (1) Where an appeal set forth in Article 327(1) is filed, a final appeal or a petition for acceptance of final appeal is filed against a judgment with a declaration of provisional execution, or an appeal to the court of second instance is filed against a judgment with a declaration of provisional execution, if the case record is stored at the court of prior instance, that court shall make a judicial decision on the petition prescribed in paragraph (1) of the preceding Article. 例文帳に追加

第四百四条 第三百二十七条第一項の上告の提起、仮執行の宣言を付した判決に対する上告の提起若しくは上告受理の申立て又は仮執行の宣言を付した判決に対する控訴の提起があった場合において、訴訟記録が原裁判所に存するときは、その裁判所が、前条第一項に規定する申立てについての裁判をする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 52-13 If the notice under the provisions of paragraph (2) of the preceding Article is given after the final trial date, an objection as to the accuracy of the contents of the trial record may be raised, only with respect to the part pertaining to the stenographic record, within 14 days from the day on which said notice is given; provided, however, that if the notice under the provisions of paragraph (2) of the preceding Article is given for a trial record that is completed after the trial date on which the judgment is pronounced pursuant to the provisions of the proviso to Article 48, paragraph (3) of the Code, and said notice is given before the final day by which the trial record is supposed to have been completed, such objection may be raised within 14 days from said final day. 例文帳に追加

第五十二条の十三 前条第二項の規定による通知が最終の公判期日後にされたときは、公判調書の記載の正確性についての異議の申立ては、速記録の部分に関する限り、その通知のあつた日から十四日以内にすることができる。ただし、法第四十八条第三項ただし書の規定により判決を宣告する公判期日後に整理された公判調書について、これを整理すべき最終日前に前条第二項の規定による通知がされたときは、その最終日から十四日以内にすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A record object importance judgment means 203 judges the importance of user data in the action hystory data, and calculates the importance of image data based on the importance thus judged, and an image data compression means 204 compresses image data in the action history data depending on the importance of image data.例文帳に追加

記録対象重要度判別手段203は行動履歴データ中の利用者データの重要度を判別し、判別した重要度に基づき画像データの重要度を算出し、画像データ圧縮手段204は画像データの重要度に依存して行動履歴データ中の画像データを圧縮する。 - 特許庁

If the Bureau finds that a case for cancellation has been made out, it shall order the cancellation of the registration. When the order or judgment becomes final, any right conferred by such registration upon the registrant or any person in interest of record shall terminate. Notice of cancellation shall be published in the IPO Gazette.例文帳に追加

局は,取消の主張が立証されたと認める場合は,当該登録の取消を命じる。命令又は判決が確定した場合は,当該登録により登録人又は記録上の利害関係人に付与された権利は,終了する。取消の通知は,IPO公報に公告される。 - 特許庁

例文

When the game server 1 receives the bidding data, an alert condition judgment section 12c refers an alert condition record 16, acquires the bidding benchmark corresponding to a commodity ID included in the bidding data and compares the desired bidding price which is received together with the commodity ID with the bidding benchmark.例文帳に追加

ゲームサーバ1が入札データを受信すると、アラート条件判断部12cが、アラート条件記録16を参照して、該入札データに含まれる商品IDに対応する入札基準値を取得し、該商品IDとともに受信した入札希望額と該入札基準値を比較する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS