意味 | 例文 (45件) |
legal researchの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 45件
Professors of Legal Training and Research Institute 例文帳に追加
司法研修所教官 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) Research law clerks, professors of the Legal Training and Research Institute, professors of the Training and Research Institute for Court Officials 例文帳に追加
五 裁判所調査官、司法研修所教官又は裁判所職員総合研修所教官 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Legal Affairs Research Course (First Professional Degree's Program, Law School) 例文帳に追加
法務研究科(専門職学位課程、法科大学院) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A legal inspection entry storage part 3 stores inspection research entry corresponding to a legal inspection time.例文帳に追加
法定点検項目記憶部3は法定点検時間に応じた点検調査項目を記憶する。 - 特許庁
Article 56 (1) In the Supreme Court, there shall be President of the Legal Training and Research Institute, who shall be assigned to the position by the Supreme Court from among professors of the Legal Training and Research Institute. 例文帳に追加
第五十六条 最高裁判所に司法研修所長を置き、司法研修所教官の中から、最高裁判所が、これを補する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 55 (1) In the Supreme Court, there shall be professors of Legal Training and Research Institute. 例文帳に追加
第五十五条 最高裁判所に司法研修所教官を置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Professors of Legal Training and Research Institute shall, under the direction of their supervisors, take charge of guiding research and training for judges in the Legal Training and Research Institute and education for legal apprentices. 例文帳に追加
2 司法研修所教官は、上司の指揮を受けて、司法研修所における裁判官の研究及び修養並びに司法修習生の修習の指導をつかさどる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In A.D.2005, Legal Affairs Research Course of Graduate School of Law (Law School) opened and Tokyo Office was set up. 例文帳に追加
2005年(平成17年)大学院法務研究科法務専攻(法科大学院)を設置、東京オフィス開設 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
PAY-FOR-ACCESS LEGAL RESEARCH SYSTEM WITH ACCESS TO OPEN WEB CONTENT例文帳に追加
オープンウェブコンテンツへのアクセスを備えるペイフォーアクセス法律調査システム - 特許庁
Article 14 Legal Training and Research Institute shall be established in the Supreme Court to manage and administer affairs relating to research and training of judges and to training of legal apprentices. 例文帳に追加
第十四条 裁判官の研究及び修養並びに司法修習生の修習に関する事務を取り扱わせるため、最高裁判所に司法研修所を置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
At the same time, in ERIA, we will examine the research issues related to the enhancement and implementation of legal systems in Asian countries, including basic legal systems such as civil procedure codes and commercial codes, economic legal systems such as intellectual property law and competition law, and tax-related law.例文帳に追加
合わせて、ERIAにおいて、アジア諸国の民事訴訟法・民商事法等の基本法制や知的財産法制・競争法制等の経済法制、関税関係法制などの法制度の整備・運用上の課題を研究する。 - 経済産業省
(iv) A research law clerk, court administrative official, professors of the Legal Training and Research Institute, professor of the Training and Research Institute for Court Officials, or law official or law instructor of the Ministry of Justice. 例文帳に追加
四 裁判所調査官、裁判所事務官、司法研修所教官、裁判所職員総合研修所教官、法務事務官又は法務教官 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Research with regard to government, nation, and corporation, legal research with regard to corporate behavior of worldwide business, economic research with regard to corporate behavior of worldwide business, and research on new trends of strategic management for worldwide business. 例文帳に追加
政府・国家と企業に関する研究、ワールドワイドビジネスの企業行動に関する法的な研究、ワールドワイドビジネスの企業行動に関する経済学的な研究、ワールドワイドビジネスの戦略的マネジメントにおける新傾向の研究 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To facilitate legal research, companies such as Thomson West provide subscription-based online information-retrieval systems 100.例文帳に追加
法律研究を容易にするため、Thomson Westなどの企業が、加入ベースのオンライン情報検索システム100を提供する。 - 特許庁
Scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and research services; design and development of computer hardware and software; legal services.例文帳に追加
科学的及び技術的サービス並びにこれらに関する調査及び設計。工業上の分析及び調査。コンピュータのハードウェア及びソフトウェアの設計及び開発。法律事務 - 特許庁
Class 42 Scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and research services; design and development of computer hardware and software; legal services.例文帳に追加
第42類 科学的及び技術的サービス並びにこれらに関する調査及び設計。工業上の分析及び調査。コンピュータのハードウェア及びソフトウェアの設計及び開発。法律事務 - 特許庁
(3) The Supreme Court may, for the time being, assign judges and public prosecutors as professors of the Legal Training and Research Institute and professors of the Training and Research Institute for Court Officials, and judges as research law clerks respectively, when there is special necessity. 例文帳に追加
3 最高裁判所は、当分の間、特に必要があるときは、裁判官又は検察官をもつて司法研修所教官又は裁判所職員総合研修所教官に、裁判官をもつて裁判所調査官にそれぞれ充てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Legal Deposit System Council, an advisory council to conduct research and deliberations on the operation of the Legal Deposit System, proposed that a system intended to acquire, preserve and provide the information on the Internet should be established in its report on "Concept of the Acquisition System for the Networked Electronic Publications," as submitted in 2004. 例文帳に追加
国立国会図書館の納本制度の運用について調査と審議を行う諮問機関である納本制度審議会は、2004年(平成16年)に行ったネットワーク系電子出版物の収集に関する答申において、インターネット情報の収集と保存、提供を制度化するよう勧告した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Under such circumstances, Japan took a leading role for the Strengthening Economic Legal Infrastructure (SELI) Coordinating Group of the APEC in conducting a comprehensive research into legal systems and procedures regarding debt collection in 2003, and is currently working on the development of systems including corporate laws of Asian countries.例文帳に追加
このような状況の下、APEC経済法制度整備コーディネートグループ(SELI Coordinate Group)において、我が国のイニシアティブで、2003年に債権回収に関する法制度及び手続に関する包括的な調査を実施したほか、アジアの会社法等に関する制度整備を進めている。 - 経済産業省
Various research papers in the "Hoseishi ronshu" (A collection of essays on legal history) by Kaoru NAKADA (scholar) and the "Ritsuryo no kenkyu" (Studies on Ritsuryo) by Masajiro TAKIKAWA are major research literature published before the Pacific war, and the commonality between them is an attempt to clarify the difference between Chinese ritsuryo law and Japanese ritsuryo law. 例文帳に追加
中田薫(学者)の『法制史論集』に収める諸論文や滝川政次郎『律令の研究』は、太平洋戦争以前に発表された代表的な研究文献であるが、これらに共通するものは、中国律令法と日本律令法との相違を明らかにしようとする課題意識である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) The Chief of the Legal Training and Research Institute shall, under the supervision of the Chief Justice of the Supreme Court, administer the affairs of the Institute, and control and supervise officials of the Institute. 例文帳に追加
2 司法研修所長は、最高裁判所長官の監督を受けて、司法研修所の事務を掌理し、司法研修所の職員を指揮監督する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Providing of food and drink, temporary accommodation, medical, hygienic and beauty care, veterinary and agricultural services, legal services, scientific and industrial research, computer programming, services that cannot be classified in other classes. 例文帳に追加
飲食業,宿泊業,医療,衛生・美容,獣医,農業,法律業,科学・産業調査,コンピュータ・プログラミング,その他特定クラスへの分類が不可能なサービス - 特許庁
Providing of food and drink; temporary accommodation; medical, hygienic and beauty care; veterinary and agricultural services; legal services; scientific and industrial research; computer programming; services that cannot be classified in other classes. 例文帳に追加
飲食物の提供。一時宿泊。医療,衛生及び美容の世話。獣医及び農業上のサービス。法律サービス。科学上及び産業上の研究。コンピュータ・プログラミング。他類に分類できないサービス - 特許庁
Providing of food and drink; temporary accommodation; medical, hygienic and beauty care; veterinary and agricultural services; legal services; scientific and industrial research; computer programming; services that cannot be placed in other classes. 例文帳に追加
飲食物の提供。一時宿泊。医療,衛生及び美容。獣医科及び農業に係るサービス。法律業務。科学及び産業の調査研究。コンピュータのプログラミング。他の類に属さないサービス - 特許庁
In Japan, it is said that highly-skilled foreign human resources find it difficult to settle in Japan due to: (1) the legal system as it pertains to obtaining permission for permanent residency in Japan, (2) their treatment by the research institutions and enterprises that employ them, and (3) their living environment, among other aspects.例文帳に追加
我が国においては、高度な外国人材が定着していくことは、①永住許可の取得等に係る法制度面、②受入研究機関・企業における処遇面、③生活環境面、等から難しいと言われている。 - 経済産業省
On the other hand what positively evaluated are; Research and Development environment, Reliable legal system such as protecting Intellectual Property, High living standard of foreign personnel, thus Japan topped other Asian countries such as Singapore and Hong Kong in these categories. (see Graphs 3-2-2-1, 3-2-2-2)例文帳に追加
一方、「研究開発環境」、「知財等の法整備の充実」、「外国人の生活環境」では、シンガポール、香港などをおさえてアジア域内トップ評価となっている(第3-2-2-1表、第3-2-2-2表)。 - 経済産業省
Research to coordinate the procedures for safety review, etc. by the regulatory body in preparation to the establishment of the legal framework for safety regulations on high level radioactive waste disposal例文帳に追加
高レベル放射性廃棄物処分の安全規制の法的枠組みの整備を受け、規制当局が行う安全審査等の要領を整備するための研究 - 経済産業省
It has been pointed out that the current 'Ethical guidelines for clinical research' do not provide a mechanism for official checks on the quality of clinical research and also fail to protect trial subjects. Therefore, with ongoing reference to the current clinical status and other relevant matters, the guidelines should be reviewed and discussed, including the legal aspect and the introduction of a system of notification on commencing clinical research. (Fiscal 2007). However, in doing so care should be taken to prevent clinical research being hindered.例文帳に追加
現行の「臨床研究に関する倫理指針」については、臨床研究の質を公的に確認する仕組みがない、被験者保護にも欠けるとの指摘があるため、臨床現場の実態等を踏まえつつ、法制面の検討を含め、臨床研究開始時の届出制を導入する等その在り方を見直す必要があり、その検討を行うこととする。(2007 年度)なお、その際には臨床研究の推進を阻害することのないよう留意する。 - 厚生労働省
The institute director must thoroughly cultivate awareness of the respect for individual dignity and human rights of research subjects and donors on the part of all researchers, etc. (except the institute director) engaged in human stem cell clinical research, so as to avoid giving rise to ethical, legal, or social problems.例文帳に追加
研究機関の長は、当該研究機関におけるヒト幹細胞臨床研究が、倫理的、法的又は社会的問題を引き起こすことがないよう、当該研究機関の研究者等(研究機関の長を除く。)に対し、当該臨床研究を実施するに当たり、被験者等の個人の尊厳及び人権を尊重し、個人情報を保護しなければならないことを周知徹底しなければならない。 - 厚生労働省
Regarding acceptance of new clients or retention of clients, each firm, pursuant to Legal Commission Research Report No.3 of the JICPA, documents the agreed upon provisions regarding audit engagements in a written contract, evaluates the audit risk of the respective contracts, and in accordance with the audit risks, establishes and implements pre-approval procedures. 例文帳に追加
各法人ともに、監査契約の新規締結・更新に当たって、法規委員会研究報告第3号により監査業務に係る合意事項を契約書に文書化し、当該契約の監査リスクを評価し、それに応じた事前承認を行う手続を設けて実施している。 - 金融庁
7. Notwithstanding the Law of 9 March 1987 relating to (a) the organization of technological research and development in the public sector and (b) transfer of technology and scientific and technical cooperation between undertakings and the public sector, the provisions of this Article shall also apply to servants of the State, local authorities, public establishments and all public law legal persons.例文帳に追加
(7) (a)公共業界における技術研究及び開発の組織化並びに(b)企業と公共業界との間の技術移転及び技術協力に関する1987年5月9日法にも拘らず,本条の規定はまた,国,地方自治体,公共施設,及び全公法人の職員に対しても適用する。 - 特許庁
Providing of food and drink; temporary accommodation; medical, hygienic and beauty care; veterinary and agricultural services; legal services; scientific and industrial research; computer programming; services that cannot be classified in other classes. 例文帳に追加
飲食物の提供。一時的宿泊施設。医療,衛生及び美容に係わる業務。動物の治療及び農業に係わるサービス。法律事務。化学的及び産業的調査。コンピュータ・プログラムの作成。他の類に属させることのできないサービス - 特許庁
Seeking to improve these and/or related systems, the present inventors devised an exemplary legal research system performing a conventional search which identifies a set of starter documents and then utilizes metadata associated with these starter documents to identify another larger set of relevant documents.例文帳に追加
これらのシステムおよび/あるいは関連システムの向上を求めて、一連の開始文書を特定してから、これらの開始文書に関連付けられたメタデータを活用して、別のさらに大量の一連の関連文書を特定する従来の検索を実行する、典型的な法律研究システム。 - 特許庁
The research evaluated three areas, “legal framework for microfinance”, “investment environment” and “degree of the development of the microfinance industry” using total 13 indexes and Latin America received the highest total score (see Column Table 14-2).例文帳に追加
同調査は、「マイクロファイナンスに関する法的枠組み」、「投資環境」、「マイクロファイナンス産業の発展度合い」の3 分野について、合計13 の指標を用いて評価を行っているが、中南米は総合スコアで最も高い評価を得ている(コラム第14-2 表)。 - 経済産業省
(2) For the purpose of the application of the provisions of the preceding paragraph, if persons who have held the positions referred to in items 1 and 2 of the preceding paragraph for at least five years, or one or more of the positions referred to in items 3 through 6 of the preceding paragraph for not less than ten years, also have held positions of assistant judge, research law clerk, secretary general of the Supreme Court, court administrative official, professor of the Legal Training and Research Institute, professor of the Training and Research Institute for Court Officials, Administrative Vice-Minister of the Ministry of Justice, law official of the Ministry of Justice, or law instructor of the Ministry of Justice, then, such position shall be deemed to be those referred to in items 3 through 6 of the said paragraph. 例文帳に追加
2 五年以上前項第一号及び第二号に掲げる職の一若しくは二に在つた者又は十年以上同項第一号から第六号までに掲げる職の一若しくは二以上に在つた者が判事補、裁判所調査官、最高裁判所事務総長、裁判所事務官、司法研修所教官、裁判所職員総合研修所教官、法務省の事務次官、法務事務官又は法務教官の職に在つたときは、その在職は、同項の規定の適用については、これを同項第三号から第六号までに掲げる職の在職とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) After acquiring the qualification to become a legal apprentice, to have served, in total, not less than five years as a judge of a summary court, a public prosecutor, a research law clerk, a court administrative official, a law official of the Ministry of Justice, an instructor at the Legal Training and Research Institute, the Research and Training Institute for Court Officials or government organ, as prescribed by Cabinet Order, in charge of the practices set forth in items (xxxvi) or (xxxviii) of Article 4 of the Act for Establishment of the Ministry of Justice (Act No. 93 of 1999), a member of the House of Representatives or of the House of Councilors or a councilor (Sanji-kan) of the Legislative Bureau of the House of Representatives or of the House of Councilors, a councilor (Sanji-kan) of the Legislative Bureau of the Cabinet, or as a professor or associate professor of law at a department, major course or graduate school for the study of law at a university as stipulated by the School Education Act (Act No. 26 of 1947) that has a graduate school for the study of law; 例文帳に追加
一 司法修習生となる資格を得た後に簡易裁判所判事、検察官、裁判所調査官、裁判所事務官、法務事務官、司法研修所、裁判所職員総合研修所若しくは法務省設置法(平成十一年法律第九十三号)第四条第三十六号若しくは第三十八号の事務をつかさどる機関で政令で定めるものの教官、衆議院若しくは参議院の議員若しくは法制局参事、内閣法制局参事官又は学校教育法(昭和二十二年法律第二十六号)による大学で法律学を研究する大学院の置かれているものの法律学を研究する学部、専攻科若しくは大学院における法律学の教授若しくは准教授の職に在つた期間が通算して五年以上になること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Therefore, in order to supplement the areas lacking in traditional law, research on the Ming code, used in the Ming dynasty, began within the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and various clans (China was already in the Qing period, but many Ming legal documents were introduced in Japan and the Qing code mostly succeeded the Ming code). 例文帳に追加
そこで旧来の法令に欠けている分野を補完する目的で江戸幕府や諸藩の中で明王朝で使われた明律の研究が始められた(中国では既に清の時代に入っていたが、明の法律文献が多く日本に伝来していたことや清律も明律をほぼ踏襲していた事が影響している。)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(4) In order to improve the protection of intellectual property, the Office shall ? in conformity with international and European Community obligations and the policy objectives of the Government in the fields of economic strategy, research and development, technology and innovation and culture ? initiate the adoption of new industrial property and copyright legislation, as well as amendments to existing legal rules and shall participate in the preparation of these pieces of legislation.例文帳に追加
(4) 庁は,知的所有権保護を改善するために,国際及び欧州共同体の義務並びに経済戦略,研究開発,技術及び革新並びに文化の分野における政府の政策目標に従い,新たな工業所有権及び著作権法律の制定並びに既存の法規の改正に着手し,かつ,これらの法律の策定に参加する。 - 特許庁
Any trade mark filed shall furthermore be examined by the Patent Office within the framework of its partial legal capacity (Section 58a par 1, of the 1970 Patents Act, Federal Law Gazette No 259) whether it is identical or possibly similar to marks filed earlier and registered for goods or services of the same class (similarity research). 例文帳に追加
出願された商標については更に,特許庁がその部分的法的能力(1970年特許法,BGBl.No.259,第58a条(1))の範囲内で,その商標が同じクラスの商品又はサービスについて先に出願され,登録されている商標と同一であるか又は類似している可能性があるかを審査する(類似性調査)。 - 特許庁
At present, there are various views on the infringement of public transmission rights, rights of preserving the integrity and of indication of author's name. In addition, there is no consistent explanation for those extreme cases by the Japanese legal scholars. Therefore, in-depth discussion of specific cases of infringement would remain necessary in the future (Committee on Restriction of Rights Regarding Copyright Law ("chosaku-ken-hou no kenri seigen kitei wo meguru shomondai kenri seigen iinkai" in Japanese) and see p.12 and p.42 of "Analysis Conducted by Copyright Research Institute ("chosaku-ken kenkyu sho kenkyu zousho" in Japanese)"). 例文帳に追加
このように、公衆送信権侵害、同一性保持権及び氏名表示権の侵害等を問題とする様々な見解が存在するが、現時点では限界的な事例において大方の賛同を得られるような解釈論を示していないとも思われ、具体的な侵害事例については今後慎重な議論をしていく必要があるものと考えられる(著作権法の権利制限規定をめぐる諸問題権利制限委員会、著作権研究所研究叢書 No12,42頁)。 - 経済産業省
The following is not recognized as an infringement of the exclusive right of the patent owner: (1) application of the means containing objects of industrial property protected by patents in the construction or during exploitation of transport facilities (sea-going, river, air, land and cosmic) of other countries under condition that said facilities temporarily or accidentally stay in the territory of the Kyrgyz Republic and are used for the needs of transport facility. Such actions shall not be considered as an infringement of the exclusive right of the patent owner if transport facilities belong to natural persons or legal entities of the countries that provide the same rights to the owners of transport facilities of the Kyrgyz Republic; (2) conducting scientific research or an experiment with an article containing an object of industrial property; (3) application of such means during emergency situation (natural calamities, catastrophes, big accidents) with subsequent payment of a commensurate compensation to the patent owner; (4) application of means containing objects of industrial property protected by patents if these means are introduced into an economic turnover in a legal way in compliance with the rights granted by a patent owner. In this case the person who under the permission of the patent owner acquires a mean containing patented object of an industrial property or manufactured with the use of the patented method, shall have the right to use or dispose this mean without additional permission, unless otherwise is provided by the agreement.例文帳に追加
次のものは,特許所有者の排他権の侵害とみなされない。 (1) 外国籍の輸送手段(航海,河川,航空,陸上及び宇宙)の構造又は機能における特許によって保護された工業所有権の主題を含む手段の適用であって,その輸送手段がキルギス共和国領域に一時的又は偶発的に滞在し,その輸送手段の必要のために使用されることを条件としてのもの。当該行為は,その輸送手段がキルギス共和国の輸送手段の所有者に同一の権利を与える国の自然人又は法人に属する場合は,特許所有者の排他権の侵害とみなされない。 (2) 工業所有権の主題を含む物品をもって科学研究又は実験を行うこと (3) 緊急時(自然災害,大災害,大事故)における当該手段の適用。これには特許所有者に事後的に相応の補償を伴う。 (4) 特許によって保護された工業所有権の主題を含む手段の適用であって,当該手段が特許所有者によって供与された権利に順じて適法に経済的転用に導入される場合のもの。この場合は,特許された工業所有権の主題を含む又は特許された方法の実施によって製造された手段を特許所有者の許可に基づいて取得する者は,再許可を得ることなく,この手段を実施又は処分する権利を有するが,ただし,別段の定がある場合はこの限りでない。 - 特許庁
意味 | 例文 (45件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |