1153万例文収録!

「linux」に関連した英語例文の一覧と使い方(25ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

linuxを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1414



例文

You can still get the extensions working otherwise by following the instructions of thelinux-wlan-ngproject. 例文帳に追加

それ以外の場合にも、linux-wlan-ngprojectの指示に従うことで動かすことができるでしょう。 - Gentoo Linux

Many users (and especially those new to Linux) find this a bit weird or unmanageable.例文帳に追加

という説明をされても、多くのユーザー(特にあまりLinuxに慣れていない人)にとっては、意味不明だったり、使いどころがないように思われるかもしれません。 でも、それは違います。 - Gentoo Linux

Once the boot process completes, you will be automatically logged in to the "Live"例文帳に追加

ブートプロセスが完了すると、スーパーユーザの"root"ユーザとして"Live" Gentoo Linuxに自動的にログインされます。 - Gentoo Linux

ext2 is the tried and true Linux filesystem but doesn't have metadata journaling, which means that routine ext2 filesystem checks at startup time can be quite time-consuming.例文帳に追加

ext2は実証済みで真のLinuxファイルシステムですがメタデータジャーナリングを持ちません。 これは起動時の定期のext2ファイルシステムのチェックにかなりの時間が掛かることもあるということです。 - Gentoo Linux

例文

ext2 is the tried and true Linux filesystem but doesn't have metadatajournaling, which means that routine ext2 filesystem checks at startup time canbe quite time-consuming. 例文帳に追加

ext2は実証済みで真のLinuxファイルシステムですがメタデータジャーナリングを持ちません。 これは起動時の定期のext2ファイルシステムのチェックにかなりの時間が掛かる事もあるという事です。 - Gentoo Linux


例文

As stated in/usr/src/linux/Documentation/fb/vesafb.txt (which gets installedwhen you install a kernel source package), you need to pass the VESA numbercorresponding to the requested resolution and color depth to it. 例文帳に追加

/usr/src/linux/Documentation/fb/vesafb.txt(これはカーネルソースのパッケージをインストールするとき、インストールされます)に従って、希望する解像度と色深度に一致するVESA番号を渡す必要があります。 - Gentoo Linux

# emerge --unmerge sys-apps/modutils# emerge module-init-tools Note: Don't worry - even though you have just unmerged modutils, module-init-toolsprovides backwards compatibility for Linux 2.4, so you will still be able to boot into Linux 2.4 and handle modules for that kernel.例文帳に追加

注意:ご心配なく-modutilsをunmergeしても、module-init-toolsがLinux2.4向けに下位互換機能を提供するので、Linux2.4を起動してそのカーネルのモジュールを操作することもできます。 - Gentoo Linux

# cd /usr/src/linux# make menuconfig You will probably be familiar with using menuconfig from configuring 2.4kernels. 例文帳に追加

おそらく2.4カーネルを設定するのでmenuconfigを使うことに慣れているかもしれません。 - Gentoo Linux

If you have a USB printer or your parallel port printer was powered on when you booted your Linux system, you might be able to retrieve information from the kernel stating that it has successfully detected your printer.例文帳に追加

USBプリンタを持っているか、パラレルポートプリンタの電源がLinuxシステム起動時にONになっていたのなら、カーネルからプリンタの検出が完了したという情報を受け取るでしょう。 - Gentoo Linux

例文

For more detail read man edquota or the Quota mini howto. 例文帳に追加

さらに詳しい情報はman edquotaやQuota mini howto(訳注:Linux JF Projectによる日本語訳)を参照してください。 - Gentoo Linux

例文

Linux will automatically add a non-permanent proxy arp entry when it receives a request for an address it forwards to and proxy arp is enabled on the receiving interface. 例文帳に追加

Linux は、あるアドレスへのリクエストを受信・フォワードし、受信したインターフェースで代理 arp が有効になっている場合には、自動的にそのアドレスを non-permanent な代理 arp エントリに追加する。 - JM

Booting DOS with the supplied driver, and then loading Linux from the DOS prompt with loadlin avoids the reset of the card that happens if one rebooted instead. 例文帳に追加

まずハードウェアについてきたドライバを組み込んで DOS を起動し、その後 loadlin を使用して Linux カーネルを読み込めば、リブートによってカードの設定がリセットされるのを防げるわけだ。 - JM

Console support for KOI8-R is available under Linux through user-mode utilities that modify keyboard bindings and the EGA graphics table, and employ the "user mapping" font table in the console driver. 例文帳に追加

Linux での KOI8-R のコンソールサポートは、ユーザモードのユーティリティで実現されている。 これはキーボードの割り当てと EGA グラフィックテーブルを変更し、コンソールドライバのフォントテーブルに "ユーザ割り当て" を行う。 - JM

On Linux kernels before 2.6.4, a process can be a member of up to 32 supplementary groups; since kernel 2.6.4, a process can be a member of up to 65536 supplementary groups. 例文帳に追加

カーネル 2.6.4 より前の Linux では、一つのプロセスあたりの補助グループのメンバー数は最大で 32 である。 カーネル 2.6.4 以降では、一つのプロセスあたりの補助グループのメンバー数は最大で 65536 である。 - JM

have the same value on Linux, but according to POSIX.1 these error values should be distinct.) 例文帳に追加

は同じ値を持つが、POSIX.1 に従えば両者のエラー値は区別されるべきである。 - JM

is being ignored, then an implementation may leave the disposition unchanged or reset it to the default; Linux does the former. 例文帳に追加

が無視になっている場合、その処理方法を変更せずにそのままにするか、デフォルト動作にリセットするかは実装依存となっている。 Linux では前者 (変更しない) となっている。 - JM

The implementation of mandatory locking in all known versions of Linux is subject to race conditions which render it unreliable: a write (2) 例文帳に追加

これまでの Linux の全てのバージョンにおける強制ロックの実装は、競合条件下で強制ロックが不完全になるような場合がある。 ロックと重なって実行されたwrite (2) - JM

POSIX.1-2001 says that the corresponding directory streams in the parent and child may share the directory stream positioning; on Linux/glibc they do not. 例文帳に追加

POSIX.1-2001 では、親プロセスと子プロセス間の対応するディレクトリストリームはディレクトリストリームの位置 (positioning) を共有してもよいとされている。 Linux/glibc ではディレクトリストリームの位置の共有は行われていない。 - JM

Since Linux 2.6.9, no limits are placed on the amount of memory that a privileged process may lock, and this limit instead governs the amount of memory that an unprivileged process may lock. 例文帳に追加

Linux 2.6.9 以降では、特権プロセスがロックするメモリの合計に制限はなく、代わりにこの制限は非特権プロセスがロックするメモリの合計に適用されるようになった。 - JM

If addr is not NULL, then the kernel takes it as a hint about where to place the mapping; on Linux, the mapping will be created at the next higher page boundary. 例文帳に追加

addrが NULL でない場合、カーネルはマッピングをどこに配置するかのヒントとしてaddrを使用する。 Linux では、マッピングは (アドレスが大きくなる方向で)すぐ次のページ境界に作成される。 - JM

The specified file descriptor refers to a pipe or FIFO. 例文帳に追加

指定されたファイルディスクリプタがパイプまたは FIFO を参照している(この場合、Linux は実際にはEINVAL - JM

From kernel version 2.6.18 onwards, however, Linux is gradually becoming equipped with real-time capabilities, most of which are derived from the former realtime-preempt patches developed by Ingo Molnar, Thomas Gleixner, Steven Rostedt, and others. 例文帳に追加

カーネル 2.6.18 から現在まで、Linux は徐々にリアルタイム機能を備えつつあるが、これらの機能のほとんどは、Ingo Molnar, Thomas Gleixner, Steven Rostedt らによって開発された、以前のrealtime-preemptパッチからのものである。 - JM

Although Linux, like many other implementations, initializes the semaphore values to 0, a portable application cannot rely on this: it should explicitly initialize the semaphores to the desired values. 例文帳に追加

アプリケーションは明示的にセマフォを希望の値で初期化すべきである。 - JM

Linux: If the real user ID is set or the effective user ID is set to a value not equal to the previous real user ID, the saved set-user-ID will be set to the new effective user ID. 例文帳に追加

Linux: 実ユーザーID が設定されたり、実効ユーザーID が前の実ユーザーID と異った値に設定された場合、保存 set-user-ID には新しい実効ユーザーID の値が設定される。 - JM

This manual page refers to the Linux implementation of the System V interprocess communication mechanisms: message queues, semaphore sets, and shared memory segments. 例文帳に追加

このマニュアル・ページは System V プロセス間通信機構の Linux における実装を説明する。 このプロセス間通信機構(interprocess communication mechanism)には、メッセージ・キュー(message queue)、セマフォー集合(semaphore set)、共有メモリ・セグメント(shared memory segment)などがある。 - JM

If you attempt to add an externalWireless Toolkit on Linux installed under root or a different user account,however, the process fails even though the Wireless Toolkit installationappears valid. 例文帳に追加

ただし、root または別のユーザーアカウントでインストールされた Linux で外部の Wireless Toolkit を追加しようとすると、Wireless Toolkit が正しくインストールされているように見えても、失敗することがあります。 - NetBeans

Workaround: Because there is no known workaround for this issue, it is recommended to use an alternative Linux distribution if you must use a locale subject to this behavior.例文帳に追加

回避策:この問題に対する回避策はありません。 このような条件下でもロケールを使用する必要がある場合は、ほかの Linux ディストリビューションを使用することをお勧めします。 - NetBeans

Workaround: Because there is no known workaround for this issue, it is recommended to usean alternative Linux distribution if you must use a locale subject to this behavior. 例文帳に追加

回避策: この問題に対する回避策はありません。 該当するロケールを使用する必要がある場合は、ほかの Linux ディストリビューションを使用することをお勧めします。 - NetBeans

Description: Java applications created from the Java Desktop Application project template might not be able to be run in Japanese and Chinese Linux locales with JDK 6 installed.例文帳に追加

説明: 「Java デスクトップアプリケーション」プロジェクトを使用して IDE で作成された Java アプリケーションは、JDK 6 がインストールされている日本語および中国語ロケールの Linux では実行できない場合があります。 - NetBeans

JDK 6 Issue #6389282:Java applications created from the Java Desktop Application project template might not run under Chinese and Japanese on Linux when using JDK 6.例文帳に追加

JDK 6 の課題 6389282: 「Java デスクトップアプリケーション」プロジェクトテンプレートから作成した Java アプリケーションは、Linux で JDK 6 を使用しているときに、中国語および日本語では実行できない場合がある。 - NetBeans

You can build, run, and debug your project on the local host (the system from which you started the IDE) or on a remote host running a UNIX operating system (only the Solaris and Linux operating systems have beentested).例文帳に追加

ローカルホスト (IDE を起動したシステム) または UNIX オペレーティングシステム (Solaris および Linux オペレーティングシステムのみテスト済み) を実行しているリモートホストで、プロジェクトを構築、実行、およびデバッグできます。 - NetBeans

A great deal of work has been done on ports of Linux to other architectures. 例文帳に追加

リナックスの他のアーキテクチャーへの移植に向けて多大な努力が注がれてきている - 研究社 英和コンピューター用語辞典

With Linux 2.4, chances are that you used OSS (open sound system) drivers to power your sound card.例文帳に追加

Linux2.4では、サウンドカードを動作させるためにおそらくOSS(opensoundsystem)ドライバを使っていたことでしょう。 - Gentoo Linux

The I2C hardware drivers are now included in the Linux 2.6 kernel, no externali2c package is required. 例文帳に追加

I2Cハードウェアドライバは現在Linux2.6カーネルに含まれており、外部のi2cパッケージは要求されません。 - Gentoo Linux

# make make modules_install Note: You may recall having to run make dep with Linux 2.4 sources. 例文帳に追加

注意:Linux2.4ソースではmakedepを実行しなければならなかったことを思い出すかもしれません。 - Gentoo Linux

GeForce2"Driver "nvidia"Option "NoLogo" "true"VideoRam 65536EndSection The contents of this document are licensed under the Creative Commons -Attribution / Share Alike license.<! 例文帳に追加

nVidiaはカードのパフォーマンスを向上させる特定のLinuxドライバを提供しています。 - Gentoo Linux

The only thing keeping this user-mode Linux version of Gentoo from being fully functional is networking from the virtual machine to the host.例文帳に追加

Gentooのuser-modelinuxのこのバージョンでは、ネットワークが仮想マシンとホスト間に限定されます。 - Gentoo Linux

for easy installation from the CD-ROM. 例文帳に追加

を利用すると、CD-ROM 上の Linux ディストリビューションをより簡単に CD-ROM からインストールすることができるだろう。 - JM

call on this file under Linux 2.0 returns a string in the format: [device]:inode For example, [0301]:1502 would be inode 1502 on device major 03 (IDE, MFM, etc. 例文帳に追加

を実行すると、[デバイス番号]:iノード番号というフォーマットの文字列が返る。 - JM

POSIX does not specify any mechanism for controlling the size of the round-robin time quantum. However, Linux provides a (non-portable) method of doing this. 例文帳に追加

POSIX ではラウンド・ロビン時間量の大きさを制御する仕組みが規定されていない。 - JM

When starting NetBeans with the SELinux (Security-enhanced) Linuxoption enabled, startup fails. 例文帳に追加

SELinux (セキュリティー拡張された) Linux オプションを有効にして NetBeans を起動すると、セットアップが失敗する。 - NetBeans

multiboot between [into] Windows NT and Linux 例文帳に追加

ウインドウズ NT とリナックスの間でマルチブートができる / マルチブートによりウインドウズ NT, リナックスいずれでも起動できる - 研究社 英和コンピューター用語辞典

MIPL Mobile IPv6 for Linux has been released under GPL and is available to anyone for free. 例文帳に追加

リナックス向けMIPLモバイルIPv6はGPLの下でリリースされたが、今では誰もが自由に入手できる。 - コンピューター用語辞典

Know how to install additional third-party software (Chapter 4). Know how to install additional Linux software (Chapter 10). 例文帳に追加

サードパーティ製ソフトウェアのインストール方法 (Chapter 4)Linux ソフトウェアのインストール方法 (Chapter 10)マルチメディア環境を整える方法については Chapter 7 を、電子メールを設定して使いたい場合には Chapter 20を参照してください。 - FreeBSD

We will first allocate a partition to Gentoo by resizing our existing Linux partition, mount the partition, untar the tarball to the partition that is mounted, chroot inside the pseudo-system and start building.例文帳に追加

まず、既存のLinuxパーティションの容量を変更してGentoo用のパーティションを確保してマウントし、マウントしたパーティションにtarballを展開し、その仮想的なシステムにchrootしてビルド作業を始めます。 - Gentoo Linux

If you have a Pegasos I or intend to use any filesystem besides ext2 or ext3, you will also have to store your Linux kernel on this partition (the Pegasos II can only boot from ext2/ext3 or affs1 partitions).例文帳に追加

もし、Pegasos Iを持っているか、reiserfsまたはxfsを使うつもりなら、同様にLinuxカーネルをこのパーティションに入れなければならないでしょう(Pegasos IIはext2、ext3またはaffs1パーティションからブートすることができます)。 - Gentoo Linux

After you've done this, type t to set the partition type, 2 to select the partition you just created and then type in 82 to set the partition type to "Linux Swap".例文帳に追加

この作業の後、パーティションタイプを設定するのにtと入力します。 先程作成したパーティションを選択するのに2と入力して、このパーティションタイプを"Linux Swap"にする為に82と入力します。 - Gentoo Linux

If you either don't know or aren't comfortable using vi, then you owe it to yourself to take this tutorial and get up to speed with one of the most popular and powerful Linux/UNIX visual editing programs.例文帳に追加

あなたがviをまったく知らないか、快適に使えていないのならば、このチュートリアルを使って最も人気で強力なLinux/UNIXビジュアルエディタのプログラムを素早く修得しなければなりません。 - Gentoo Linux

The average user may be frightened at the thought of having to type in commands.Why wouldn't he be able to point and click his way through the freedom provided by Gentoo (and Linux in general)?例文帳に追加

平均的なユーザーはコマンドを打つと考えることに脅えているかもしれません。 なぜGentooや一般的なLinuxではしたいようにポイントしてクリックすることができないのでしょうか。 - Gentoo Linux

例文

The Linux support for the above (known as Unix98 pty naming) is done using the devpts file system, that should be mounted on /dev/pts . Before this Unix98 scheme, master ptys were called /dev/ptyp0 ", ..." 例文帳に追加

(Unix98 pty naming と呼ばれる) 上記の機能の Linux でのサポートは、通常/dev/ptsにマウントされるはずのdevptsファイルシステムを通して実現されている、この Unix98 スキームが導入される前は、マスタ擬似端末は/dev/ptyp0 ", ..." - JM




  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS