| 意味 | 例文 |
macro-programの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 124件
A macro execution part 21b in a display 1 side is configured to execute the program of the optional macroblock one row-by-one row, and before executing for each row, notifies a simulator 31 of the row number of the row or the like (S12), and after receiving an execution permission reply (S23), executes the program of the one row (S14).例文帳に追加
表示器1側のマクロ実行部21bは、任意のマクロブロックのプログラムを1行ずつ実行するものであるが、1行毎に実行する前に、その行番号等をシミュレータ31に通知し(S12)、実行許可が返信されてきたら(S23)当該1行のプログラムを実行する(S14)。 - 特許庁
The assembler device 1 for converting the assembler source program to the machine language program executable by a processor 5 develops the extended macro command (Xld command and Xjnz command) to the basic command (ld command and jnz command) and the extended command (ext command).例文帳に追加
アセンブラソースプログラムをプロセッサ5で実行可能な機械語プログラムに変換するアセンブラ装置1では、アセンブラソースプログラムに含まれる拡張マクロ命令(Xld命令及びXjnz命令)を、基本命令(ld命令及びjnz命令)と拡張命令(ext命令)とに展開する。 - 特許庁
To provide an image processing method, an image processing program, a recording medium for recording the image processing program, an image processing apparatus, and an image recording apparatus for applying image processing to an image signal of a photographed image by macro photographing so as to complete a print providing an attractive impression in the case of observation.例文帳に追加
マクロ撮影による撮影画像の画像信号を、観察時に好ましい印象を与えるプリントに仕上げるように画像処理を施す画像処理方法、画像処理プログラム、該画像処理プログラムを記録した記録媒体、画像処理装置及び画像記録装置を提供する - 特許庁
A user sets one or more optional rows of a macroblock composed of a program of a plurality of rows as break points by a function of a macro viewer 32 and the set contents are stored as break position information 35.例文帳に追加
マクロビューア32の機能によって、ユーザは、複数行のプログラムから成るマクロブロックの任意の1または複数の行を、ブレークポイントとして設定し、この設定内容がブレーク位置情報35として保持される。 - 特許庁
A memory 12 comprises an access processing procedure storage part 23 storing a series of processing procedures based on the access set as a program of macro format, and a data storage part 24 storing the data acquired from the specified site.例文帳に追加
メモリ12は、アクセス設定に基づく一連の処理手順をマクロ形式のプログラムとして記憶するアクセス処理手順記憶部23と、特定のサイトより取得したデータを記憶するデータ記憶部24とを有する。 - 特許庁
By providing them inside one logic simulation environment, the occurrence of the parity error can be controlled on a program during simulation execution fully using an address to the hard macro (memory) logic-simulating function model from a CPU core.例文帳に追加
これらを一つの論理シミュレーション環境内に設けることで、CPUコアからハードマクロ(メモリ)論理シミュレーション用機能モデルへのアドレスをフルに利用したシミュレーション実行中にパリティエラーの発生をプログラム上でコントロールできる。 - 特許庁
The game device 1 is provided with a macro group 12 entering a scenario and commanding a processing procedure for the scenario, a data group 13 constituted of a moving image VD used together with development of the scenario, graphic GF, a text TXT, acoustic data AD and other information and a program 14 making a CPU execute development of a game by using the data group 13 based on the command of this macro group 12.例文帳に追加
ゲーム装置1は、シナリオが記載されていて、そのシナリオの処理手続を指令するマクロ群12と、そのシナリオの展開と伴に使用される動画VD、グラフィックGF、テキストTXT、音響データAD及びその他の情報からなるデータ群13と、このマクロ群12の指令に基づきデータ群13を用いCPU1aにゲーム展開を実行させるプログラム14とを備えている。 - 特許庁
To provide a program, capable of causing a computer to function as a means of incorporating only the language related to a necessary information processing method into a statement, while automatically incorporating the statement for continuous automatic processing referred to as macro functions, or the like.例文帳に追加
マクロ等などと言われる連続自動処理のための命令文を自動で構築しながら、その命令文中に必要な情報処理法についての言語だけを組み込む手段としてコンピュータを機能させることができるプログラムを提供する。 - 特許庁
To provide a circuit design aid device, a circuit design method and a program which reduce the influence of arrangement or wiring of a macro cell on a result of timing analysis and can accurately determine whether a circuit after arrangement and wiring satisfy a timing condition.例文帳に追加
マクロセルの配置や配線がタイミング解析の結果にもたらす影響を低減させた上で、配置配線後の回路がタイミング条件を満たすか否かを的確に判定できる回路設計支援装置、回路設計方法およびプログラムを提供する。 - 特許庁
Following democratization in 1994, the Mandela administration announced the Reconstruction and Development Program (RDP), which aims to improve the living standards of poor. In 1996, it formulated a “Growth, Employment and Redistribution: A Macro-economic Strategy (GEAR),” and has been advocating a strategy of economic growth through liberalization.例文帳に追加
1994年の民主化後、マンデラ政権は、貧困層の生活水準の向上を目標とした復興開発計画(RDP19)を発表、1996年には、「長期マクロ経済成長戦略(GEAR20)」を作成し、以降、自由化による経済成長戦略を標榜している。 - 経済産業省
In this communication network, a subscriber transmits either or both of a program and a command or a macro to a storage device 3 of an exchange 1 and the exchange 1 is designed, so that the subscriber sending both or either of the program and the command to the exchange 1 activates or inactivates both or either of the program and the command.例文帳に追加
上述の通信ネットワークは、交換機1が、プログラムとコマンドまたはマクロとの双方または何れかを加入者が交換機1の記憶装置3に送信できるようにし、かつ少なくともこれらのプログラムとコマンドの双方または何れかを交換機1に送信した加入者がこれらのプログラムとコマンドの双方または何れかを活動状態ならびに非活動状態にできるように設計されていることを特徴とする。 - 特許庁
A bluetooth control program 4 prepared by active X with communication control parameters to control a bluetooth hardware 2 by visual basic language built therein is set as a macro of a main application 5 operated on the computer 1, and the bluetooth hardware 2 is controlled by operating the bluetooth control program 4 on the main application 5.例文帳に追加
ビジュアル・ベーシック言語によりブルートゥースのハードウェア2を制御するための通信制御パラメータが組み込まれたアクティブXにより作成されたブルートゥース制御プログラム4を、コンピュータ1上で動作するメインアプリケーション5のマクロとして設定し、このブルートゥース制御プログラム4をメインアプリケーション5上で動作させることにより、ブルートゥースのハードウェア2を制御するようにした。 - 特許庁
When the computer 10 reaches the high load state, the video reproduction application program 201 skips the execution of decode processing applied to one of odd number slices and even number slices among a plurality of slices each comprising one macro block line included in each decode object image.例文帳に追加
コンピュータ10が高負荷状態になると、ビデオ再生アプリケーションプログラム201は、各デコード対象画面に含まれる、1マクロブロックラインからそれぞれ構成される複数のスライスの中の奇数スライスおよび偶数スライスの一方に対するデコード処理の実行をスキップする。 - 特許庁
In a user terminal, a macro function of general-purpose spreadsheet software is used, for example, the job control language is sequentially diagrammatically expressed in each execution order of the software program according to the analysis result while referring to a standard job flow to produce a job flow diagram (a diagram production means).例文帳に追加
そしてユーザ端末においては、例えば汎用表計算ソフトウェアのマクロ機能を利用して、標準ジョブフローを参照しながら前記解析結果に従って前記ジョブ制御言語を前記ソフトウェアプログラムの実行順序毎に順次図式表現してジョブフロー図を作成する(作図手段)。 - 特許庁
When performing verification of connection between macros, a table for defining the connection between macros and the subject of verification are compared with each other, using an inter-macro (A, B, C, and D) check program, and the result of verification as to whether the subject of verification according to the table to show the connection between macros is outputted in file form.例文帳に追加
マクロ間接続検証を行うときに、マクロ間の接続を定義する表1001と検証対象201 とを、マクロ間チェックプログラム1004を用いて比較し、検証対象がマクロ間の接続を表すテーブルとおりになっているか検証した結果を、ファイル形式1002で出力する。 - 特許庁
A transaction starting means 121 manages the performance of a transaction, a message queue selection means 125 is driven by a SEND macro execution instruction outputted from a transaction program started by the means 121 and selects a message queue and a message registration means 122 registers a message in a selected message queue.例文帳に追加
トランザクション起動手段121がトランザクションの実行管理を行い、これにより起動されたトランザクションプログラムからのSENDマクロ実行命令によってメッセージキュー選択手段125が動作し選択し、選択されたメッセージキューへメッセージの登録をメッセージ登録手段122が行う。 - 特許庁
To provide a simulation method, device, program and recording medium for a rotating body, capable of analyzing a deformation behavior of a microstructure, such as a tire compound, of a rotating body from time (or rotation angle) history information on macro model deformation including a dynamic rolling condition of the rotating body, such as a tire.例文帳に追加
タイヤなどの回転体の動的転動状態を含むマクロモデルの変形の時間(又は回転角度)履歴情報からタイヤコンパウンド等の回転体のミクロ構造の変形挙動を解析することができる回転体のシミュレーション方法、装置、プログラム及び記録媒体を提供する。 - 特許庁
A parameter information generation part 15 generates parameter information for operating an operation management middleware following the operation management design book 14, and a parameter information setup part 16 generates a macro program for setting up the parameter information in the operation management middleware.例文帳に追加
また、パラメータ情報生成部15が、この運用管理設計書14に則って運用管理ミドルウェアを動作させるためのパラメータ情報を作成し、パラメータ情報セットアップ部16が、このパラメータ情報を運用管理ミドルウェアにセットアップするためのマクロプログラムを作成する。 - 特許庁
To provide a forming method of shape model for analysis capable of automating an optimization work based on a shape model formation including a complicated processing operation by extending the function of a macro file for efficiently operating software to construct a further flexible and efficient program.例文帳に追加
ソフトを効率的に動作させるマクロファイルの機能を拡大し、より柔軟性の高い、効率的なプログラムを構築することにより、複雑な処理操作を含む形状モデル作成に基づく最適化作業を自動化することができるような解析用形状モデルの作成方法を提供する。 - 特許庁
In this electric apparatus, a cursor C is moved to a video recording list 3 only by operating, for instance, a "3" key (1c) of a remote control (1) once in response to a designation number (list number 3) of a drama series 51a of a displayed video recording list, and macro processing of reproducing a recorded program in the video recording list 3 is executed.例文帳に追加
本発明に係わる電気機器は、表示された録画リストの連続ドラマ51aの指示番号(リスト番号3)に対応して、例えばリモコン(1)の“3”キー(1c)を1回操作するだけで、カーソルCを録画リスト3に移動し、録画リスト3の録画番組を再生するマクロ処理を実行する。 - 特許庁
An automatic generation program 1-1 automatically generates circuit description data for verification (RTL) 1-13 and a restriction file 1-14 for implement, based on pin information files 1-11 and setting files 1-12 that are input externally and device information 1-21 and macro information 1-22 that are stored as various databases 1-2.例文帳に追加
外部から入力されるピン情報ファイル1−11及び設定ファイル1−12と、各種データベース1−2として格納されたデバイス情報1−21及びマクロ情報1−22とを元に、自動生成プログラム1−1により検証用回路記述データ(RTL)1−13及びインプリメント用制約ファイル1−14を自動生成する。 - 特許庁
A macro 8 for variance reference converts the variable name requested to a debugger 6 in an address conversion part 81 to the address of the variable data storage area in the target language source program 3 on the basis of variable data area corresponding information 7, and a debugging command execution part 82 uses this conversion result to build a debugging command for variable information reference and processes the execution of this debugging command.例文帳に追加
変数参照用マクロ8はアドレス変換部81においてデバッガ6に要求された変数名から変数データ領域対応情報7に基づいてターゲット言語ソースプログラム3中の変数データ格納領域のアドレスに変換し、この変換結果を用いてデバッグコマンド実行部82が変数情報参照用デバッグコマンドを組み立てて、そのデバッグコマンド実行を処理する。 - 特許庁
4. The international monetary system (IMS) has proven resilient, but vulnerabilities remain, which raise the need to improve it in order to ensure systemic stability, promote orderly adjustment, and avoid disruptive fluctuations in capital flows, disorderly movements in exchange rates? including advanced economies with reserve currencies being vigilant against excess volatility ? and persistent misalignement of exchange rates. Today we agreed on a work program aimed at strengthening the functioning of the IMS, including through coherent approaches and measures to deal with potentially destabilizing capital flows, among which macro-prudential measures, mindful of possible drawbacks; and management of global liquidity to strengthen our capacity to prevent and deal with shocks, including issues such as Financial Safety Nets and the role of the SDR. This will also require discussions on exchange rates issues and on the strengthening of IMF surveillance. We look forward to discussing at our next meeting in April a report from the IMF on the strengthening of the IMS and reports by the World Bank and the RDBs building on experiences, on actions to strengthen local capital markets and domestic currency borrowing in emerging and developing economies. In addition, we will benefit from the work of OECD on capital flows, and from the contributions of other relevant international organizations, such as UNCTAD. 例文帳に追加
4. 国際通貨システム(IMS)はその強じんさを示してきたものの、脆弱性は残っており、システミックな安定性を確保し、秩序のある調整を促進し、悪影響を及ぼすような資本移動の変動、準備通貨を持つ先進国が過度の変動を監視することを含む、為替レートの無秩序な動き、為替レートの継続した不均衡を回避するため、IMS を改善する必要性が高まっている。今日、我々は、IMS の機能の強化に向けた作業プログラムに合意した。IMSの機能強化は、以下を通じて目指される:不安定性をもたらす可能性のある資本移動への対処に関する、好ましくない結果をもたらしうることに留意しつつも、マクロ健全性措置を含む一貫した手法や措置、資金セーフティ・ネットや SDR の役割といった論点を含む、ショックを予防し、対処する能力を強化するための国際的な流動性の管理。これにはまた、為替レートについての諸論点と IMF のサーベイランスの強化に関する議論が求められる。我々は、4 月の次回会合において、以下の報告を議論することを期待している:IMSの強化に関する IMF からの報告、新興・途上国における現地の資本市場や国内通貨の借入れを強化する行動に関する経験に基づく世界銀行と RDBs による報告。加えて、我々は、資本移動に関する OECD の作業及び UNCTAD 等、他の関連する国際機関の貢献を得ることができる。 - 財務省
6. We commit to pursuing the reform of the financial sector. Despite good progress, significant work remains. We will implement fully the Basel III new standards for banks within the agreed timelines while taking due account of the agreed observation periods and review clauses in respect of the liquidity standards. Likewise, we will implement in an internationally consistent and non-discriminatory way the FSB's recommendations on OTC derivatives and on reducing reliance on credit rating agencies' ratings. We look forward to the completion by the next Leaders' Summit of the following ongoing work on systemically important financial institutions as scheduled in the FSB work program for 2011: determination of Global-systemically important financial institutions by FSB and national authorities based on indicative criteria, a comprehensive multi-pronged framework with more intensive supervisory oversight; effective resolution capacity including in a cross-border context; higher loss absorbency measures through a menu of viable alternatives that may include, depending on national circumstances, capital surcharges, contingent capital and bail-in instruments ; and other supplementary requirements as determined by the national authorities including systemic levies. Once the framework initially applicable to G-SIFIs is agreed, we will move expeditiously to cover all SIFIs. We look forward to the reports to be finalized by the BIS, IMF and FSB on macro-prudential frameworks and by the FSB, IMF and World Bank with input of national authorities on financial stability issues in emerging market and developing economies by our October meeting. We look forward to the recommendations that the FSB will prepare by mid-2011 on regulation and oversight of the shadow banking system to efficiently address the risks, notably of arbitrage, associated with shadow banking and its interactions with the regulated banking system. We call on IOSCO to develop by mid-2011 recommendations to promote markets' integrity and efficiency notably to mitigate the risks created by the latest technological developments. We also call on the FSB to bring forward for our next meeting comprehensive proposals to strengthen its governance, resources and outreach. We urge all jurisdictions to fully implement the FSB principles and standards on sounder compensation practices agreed by the G20 Leaders in Pittsburgh and call on the FSB to undertake ongoing monitoring in this area and look forward to receiving the results of a second thorough FSB peer review midyear to identify remaining gaps. We call on the OECD, the FSB and other relevant international organizations to develop common principles on consumer protection in the field of financial services by our October meeting. We reaffirm our commitment to more effective oversight and supervision, including regular stress testing of banks building on the Basel committee's principles. 例文帳に追加
6. 我々は、金融セクター改革を続けることにコミットしている。良い進捗はあったものの、まだ多くの作業が残っている。我々は、流動性基準について合意した観察期間と見直し条項を十分に考慮しつつ、合意した期限内に銀行に対するバーゼルⅢの新たな基準を完全に実施する。同様に、我々は、国際的に整合的かつ無差別な方法で、店頭デリバティブや信用格付会社の格付への依存抑制に関する FSB 提言を実施する。我々は、2011 年の FSB 作業計画において予定されている、システム上重要な金融機関に関し進行中の以下の作業を次回のサミットまでに完了することを期待している:指標となる基準を基にした、FSB 及び各国当局によるグローバルなシステム上の重要性を有する金融機関の決定/より密度の高い監督・監視、クロスボーダーの文脈も含めた実効的な破綻処理能力、各国の状況に応じて追加的な資本賦課・コンティンジェントキャピタル・ベイルイン条項付き債務を含み得る実行可能な選択肢のメニューを通じたより高い損失吸収力のための措置、負担金を含めた各国当局が決定するその他の補完的な措置、を含む包括的かつ多角的な枠組み。当初 G-SIFIs に適用される枠組みに合意したところで、我々は全ての SIFIs をカバーすべく速やかに動く。我々は、BIS、IMF 及び FSB によるマクロ健全性の枠組みについての報告、FSB、IMF 及び世界銀行が各国当局からのインプットを受けてまとめる新興市場・途上国における金融の安定に関する課題についての報告、の 2 つの報告が 10 月の会合までに最終化されることを期待している。我々は、シャドーバンキング及びシャドーバンキングと規制された銀行システムとの相互関係に伴うリスク、とりわけ裁定行為のリスクに実効的に対処するため、FSB が 2011 年半ばまでに策定することになっているシャドーバンキングシステムの規制及び監視に関する提言に期待している。我々は、IOSCO に対し、特に最新の技術発展がもたらすリスクを抑制するために市場の健全性及び効率性を促進する提言を 2011 年半ばまでに策定するよう求める。我々はまた、FSB に対し、FSB のガバナンス、リソース、アウトリーチを強化するための包括的な提言を次回の会合のために提出するよう求める。我々は、ピッツバーグにおいて G20 首脳により合意されたより健全な報酬慣行に関する FSB 原則及び基準を全ての国・地域が完全に実施するよう促し、FSB にこの分野における継続的なモニタリングの実施を求め、残っているギャップを特定するための徹底した第 2 回 FSB ピア・レビューの結果を本年半ばまでに受け取ることを期待している。我々は、OECD、FSB 及びその他関係する国際機関に対し、金融サービス分野における消費者保護についての共通原則を 10 月の会合までに策定するよう求める。我々は、バーゼル委員会の原則に基づく銀行の定期的なストレステストを含む、より実効的な監視・監督にコミットすることを再確認する。 - 財務省
| 意味 | 例文 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|