1153万例文収録!

「make an attack」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > make an attackの意味・解説 > make an attackに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

make an attackの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

to attack the enemymake an attack on the enemydeliver an assault on the enemy 例文帳に追加

敵を襲う - 斎藤和英大辞典

to invade and make an attack 例文帳に追加

侵入して攻める - EDR日英対訳辞書

to make an attackdeliver an assaulton a fortress 例文帳に追加

攻撃を行う - 斎藤和英大辞典

to make an attackdeliver an assaulton the enemy 例文帳に追加

攻撃を加える - 斎藤和英大辞典

例文

make [deliver] an attack on the government 例文帳に追加

政府を攻撃する. - 研究社 新英和中辞典


例文

to make an air attackmake an air raid 例文帳に追加

飛行機で攻撃する - 斎藤和英大辞典

make an attack on a backlog of work 例文帳に追加

残務に取りかかる. - 研究社 新英和中辞典

make an attack on the enemy例文帳に追加

敵に攻撃をかける - Eゲイト英和辞典

to make an air attackmake an air raid 例文帳に追加

飛行機で襲撃する - 斎藤和英大辞典

例文

to make an impetuous attack on the enemy 例文帳に追加

短兵急に敵を攻める - 斎藤和英大辞典

例文

to make an attack a person in the dark 例文帳に追加

暗闇の中で人を討つ - EDR日英対訳辞書

They dare not attack me openlymake an open attack on me. 例文帳に追加

公に攻撃はし得ない - 斎藤和英大辞典

make [begin] an attack on an enemy position 例文帳に追加

敵営に攻撃を加える[始める]. - 研究社 新英和中辞典

The soldiers were ordered to make an attack. 例文帳に追加

兵士は進撃を命じられた。 - Tanaka Corpus

The soldiers were ordered to make an attack.例文帳に追加

兵士は進撃を命じられた。 - Tatoeba例文

to make the first attack on an enemy position 例文帳に追加

(敵陣へ)最初に攻め入る - EDR日英対訳辞書

If you attach a cost to an attack and it hits, you make a profit.例文帳に追加

コストをかけて 攻撃を当てれば 利益が出る。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To make an enciphered text which is a stochastic cryptograph and resists active attack.例文帳に追加

確率暗号であり、能動的攻撃に強い暗号文とする。 - 特許庁

To make not only an expert or the like but also a beginner able to sufficiently enjoy by improving the operability of an attack and bringing the strategic effect of an attack pattern to the fore.例文帳に追加

攻撃の操作性を向上し、かつ攻撃パターンの戦略敵効果を前面に出すことで、熟練者等に限らず、初心者にも充分に楽しませる。 - 特許庁

The government army decided to make an all-out attack to wipe out the main military base of the Satsuma army all at once, and made preparations for the all-out attack to be started in the next morning. 例文帳に追加

この機に官軍は総攻撃を仕掛けて薩軍の本拠を一挙に掃討することを決意し、明朝からの総攻撃の準備を進めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To make correction so as to approximate an audio signal including an attack sound part deteriorated or the like due to digitalization or compression to an original audio signal.例文帳に追加

デジタル化や圧縮化により劣化等したアタック音部分を含む音声信号を元の音声信号に近づける補正をする。 - 特許庁

To provide a game program that can make thrilling game progress not monotonous in the attack from an enemy character.例文帳に追加

敵キャラクタからの攻撃が単調でないスリリングなゲーム進行を実現することが可能なゲームプログラムを得る。 - 特許庁

To make it possible to be connected to a server dynamically variable of an IP address, while ensuring the security of the server against an attack.例文帳に追加

攻撃に対するサーバの安全性を確保しながら、動的にIPアドレスが変化するサーバに接続することを可能とする。 - 特許庁

The Imperial Court, afraid that Masakado would make an attack on Kyoto, posted soldiers at the 14 gates of the Imperial Palace and, to tighten security, they sent FUJIWARA no Yoshiyuki to the gate of Yamashiro Province in Yamazaki on February 22, but Yamazaki was burned down in an anonymous arson attack on February 26. 例文帳に追加

朝廷は純友が京を襲撃するのではないかと恐れて宮廷の14門に兵を配備して2月22日には藤原慶幸が山城国の入り口である山崎に派遣して警備を強化するが、26日には山崎が謎の放火によって焼き払われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tametomo suggests that all they can do to ensure their victory is make a night attack, set a fire and take the Emperor away, but Yorinaga treats it as the idea of an inexperienced person. 例文帳に追加

為朝は兵力でおとる自分たちが勝つためには、夜襲をかけて火を放ち、天皇を奪い取るしかないと献策するが、頼長は若気のいたりと取り上げない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Any player, on which an opponent character 70 will make a strike attack, is indicated beforehand on a weapon or the like using an identification color, whereby a player 1P and a player 2P can cope with a strike attack from the character 70 by allotting roles between both.例文帳に追加

敵側キャラクタ70がどのプレーヤに対して命中攻撃を行うかをそのプレーヤの識別色を用いて予め武器等に修飾して表示することにより、プレーヤ1Pと2Pとは敵側キャラクタ70からの命中攻撃に対して役割分担をして対処することができる。 - 特許庁

To provide a method and an apparatus for defending a protection object against shark attack, with which a power device, a controller, etc., are not required and such an electric current to make sharks escape is constantly sent to the sea.例文帳に追加

電源装置や制御装置等を必要とせず、鮫が逃げ出してしまう程度の電流を恒常的に海中に流して、鮫からの攻撃を防御する方法、および装置を提供する。 - 特許庁

To make a time stretch of an arbitrary musical sound signal including complex-tone playing etc. by suppressing a double-strike phenomenon even at the time of time expansion without distorting the attack part of the musical sound signal.例文帳に追加

楽音信号のアタック部分を歪めることなくかつ時間伸張時にも2度打ち現象を抑え複音の演奏等を含む任意の楽音信号のタイムストレッチを行う。 - 特許庁

To provide a file management device for making it hard to receive any attack from an malicious user, and for making it possible to facilitate countermeasures to even dynamic network configurations, and to simplify setting, and to make "impersonation" difficult.例文帳に追加

悪意のあるユーザからの攻撃を受け難く、ダイナミックなネットワーク構成にも対応可能で設定が容易であり、「なりすまし」が困難なファイル管理装置を提供する。 - 特許庁

To make spoofing difficult by illegal analysis such as side channel attack by dynamically changing a decrypting key and an encryption key according to management data, with respect to an updating system of management data to be kept in secret such as an amount of money of prepaid card.例文帳に追加

プリペイドカードの金額のような秘匿に係る管理データの更新システムに係り、管理データに応じて復号鍵及び暗号化鍵を動的に変更し、サイドチャネルアタック等の不正解析による成りすましを困難にすることを課題とする。 - 特許庁

To provide a portable electronic apparatus and an IC card which can make a power analysis attack to significant data such as a password in particular difficult and improves tamper-resistant performance.例文帳に追加

特に暗証番号などの重要データへの電力解析攻撃を困難にすることが可能となり、耐タンパ性能が著しく向上する携帯可能電子装置およびICカードを提供する。 - 特許庁

In 88 B.C., she predicted the revolt of Takehaniyasuhiko no Mikoto from an old children's song that Obiko no Mikoto who was one of the Shido-shogun (Generals Dispatched to Four Circuits) had heard; furthermore, she also made a prediction which came true that divided into two groups with his wife, Ata hime Takehaniyasuhiko no Mikoto would make an attack. 例文帳に追加

紀元前88年には、四道将軍の一人、大彦命がきいた童歌から武埴安彦命の反乱を予言したうえ、彼の妻吾田媛と二手に分かれて攻めてくるとも予言し、的中させている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a game device and game programs which make players aware of the direction from which an enemy character's attack comes to the player character before it is actually attacked regardless of whether the enemy character is displayed on a game screen or not.例文帳に追加

敵キャラクターがゲーム画面中に表示されているか否かに関係なく、プレイヤーキャラクターに対して何れの方向から敵キャラクターからの攻撃があるかを攻撃が実際にされる前に認識させる。 - 特許庁

Hidetada, arriving at Okayama on 4th of the same day, and knowing that Ieyasu was thinking of pacification, advised Ieyasu to make an all-out attack, however, Ieyasu rejected it, telling him not to take the enemies lightly, but to think of winning without fighting. 例文帳に追加

秀忠は同日4日に岡山に着陣し、家康が講和を策している事を知り家康に総攻撃を具申するが、家康は敵を侮る事を戒め戦わずに勝つ事を考えよとこれを退けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To prevent correct answer elements from being discriminated by a third person using intersection attack when respective elements of an element group for authentication are presented to a person to be authenticated so as to make him designate correct answer elements for performing authentication.例文帳に追加

認証用要素群の各要素を被認証者へ提示し正解要素を指定させることで認証を行う場合に、正解要素があぶり出しによって第三者に弁別されることを防止する。 - 特許庁

To make a player more strategically select a battle card on a card selection image in a versus game for making the player select a part of many battle cards that a player character has as weapons on the card selection image to attack an enemy character.例文帳に追加

プレイヤキャラクタが武器として保有する多数のバトルカードの中からカード選択画面でプレイヤに一部を選択させて敵キャラクタの攻撃を行わせる対戦ゲームにおいて、プレイヤに対してカード選択画面でのバトルカードの選択をより戦略的にさせる。 - 特許庁

To provide a game program based on a new observation point to make a game more enjoyable and not to allow a player to get tired of the game by selecting a plurality of patterns of attacks relative to one weapon, which differs from a conventional game where an operation character is operated so as to obtain only one attack pattern with one weapon.例文帳に追加

操作キャラクタを操作して一つの武器で単一の攻撃パターンしか存在しない従来のものと異なり、一つの武器に対して複数パターンの攻撃が選択され得るようにして、ゲームをより楽しく飽きの着難いものとするための新しい着眼点に基づいたゲームプログラムを提供することを目的としている。 - 特許庁

例文

However, recently not many researchers consider moat settlements as defensive and directly related with wars, for several reasons such as; the emergence of moat settlement goes back to earlier Yayoi period when there was very little evidence of battles (Etsuji site and Nakai sites in Fukuoka Prefecture), less moat settlements are excavated from northern Kyushu in the latter half of early period to first half of middle period, especially beginning of middle period when frequent wars were thought to have occurred from the evidence of human bones with trauma, and banks were created outside the moat in some cases using soil dug up to make the moat, which gives an advantage to the enemy (Enemy can use the bank as a shield against arrows and also can attack from the top of a bank.) 例文帳に追加

しかし、環濠集落の出現は、未だ戦闘の証拠がほとんどない弥生時代早期にさかのぼること(福岡県江辻遺跡、同那珂遺跡群など)、受傷人骨などの事例から戦乱が頻発したと考えられる前期後半~中期前半、特に中期初頭以降の北部九州ではむしろ環濠集落の事例は少ないこと、しばしば環濠を掘削する際に排出された土を利用して環濠の外側に盛り土をした痕跡のある事例が報告されているが、環濠の外側に盛り土をすることによって、外敵を有利にしてしまう(外敵は、盛り土を矢避けにしたり、盛り土の上から攻撃できる)ことなどから、環濠集落と戦乱とを直接的に関連づける、すなわち環濠集落を防衛集落と考える研究者は最近では少なくなってきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS