1016万例文収録!

「make during」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > make duringに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

make duringの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1361



例文

People also enjoy things that make them warm during yukimi such as yukimizake (sake drinking while enjoying a snow scene) or yukimiburo (bathing while enjoying a snow scene). 例文帳に追加

雪見酒や雪見風呂など、暖かいものを楽しみながら雪に興じることも広く行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The sake brewers who make it have a hard job, working from the early morning during winter. 例文帳に追加

もっともそれを造る蔵人たちにとっては冬場の早朝の作業は辛苦をともなう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In temples and shrines where many people make a "hatsumode" visit, supersized Saisenbako are set up only during the New Year's period. 例文帳に追加

初詣をする人が多い寺社では、正月期間だけ特大の賽銭箱を設ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1984: It was decided that the rapid service trains should make stops at all stations as local trains during the daytime. 例文帳に追加

1984年(昭和59年)、昼間時間帯の快速は京都~高槻間を各駅停車とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, military power during this period was just for the purpose of gathering farmers under their control and make them hold onto weapons. 例文帳に追加

しかし、この時代の兵力は、基本的に配下の農民をかき集めて武器を持たせる程度 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

It is believed that the arts of Noh didn't make any particular progress during the Sengoku period (Japan). 例文帳に追加

戦国時代(日本)には能の芸の内容に大きな発展は無かったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Manufacturing companies usually add some extra holidays during Golden Week to make a longer break. 例文帳に追加

通常,製造会社は,ゴールデンウィーク中に休日を足して長い休みを取る。 - 浜島書店 Catch a Wave

During my school days, I acquired the ability to persevere and a willingness to make serious efforts. 例文帳に追加

学生時代に,私はやり抜く力と,真剣に努力する姿勢を身につけました。 - 浜島書店 Catch a Wave

Take the raspberries home to make jam or freeze them to eat during the winter. 例文帳に追加

ラズベリーを持ち帰り,ジャムを作ったり,冬の間に食べるために冷凍したりします。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

When we make errors during our runs, we immediately try other ways to improve our scores. 例文帳に追加

私たちは,滑走中に失敗したら,得点を伸ばすために他の方法をすぐ試みます。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

(2) The patentee may make the further complete application only during the period: 例文帳に追加

(2) 特許権者が更なる完全出願をすることができるのは,次の期間中に限られる。 - 特許庁

(6) A party may make representations in writing before or during a hearing.例文帳に追加

(6) 当事者は、聴聞の前又は聴聞の間に、書面をもって表明することができる。 - 特許庁

To make it possible to update master database even during backup of the master database.例文帳に追加

マスタデータベースをバックアップしている間でもマスタデータベースを更新できるようにする。 - 特許庁

To make an image forming apparatus compact as well as preventing leakage of toner during removal of a toner cartridge.例文帳に追加

トナーカートリッジの着脱時におけるトナー漏れを防止しつつ、画像形成装置を小型化する。 - 特許庁

To make schemer information changeable even during the data processing of a database is being executed.例文帳に追加

データベースのデータ処理を実行中でも、スキーマ情報の変更を可能とする。 - 特許庁

To make a rotation rate of a rotary electric machine not to become excessively large during sudden deceleration of a vehicle.例文帳に追加

車両の急減速時において回転電機の回転数が過剰に大きくならないようにする。 - 特許庁

To make effective use of the time until a next screen appears during retrieval of multimedia information.例文帳に追加

マルチメディア情報の検索時に次の画面が表示されるまでの時間を有効に使用する。 - 特許庁

To make various states of a portable telephone during speech informable to the user of the telephone.例文帳に追加

携帯電話の通話中の各種の状態をユーザに通知することができるようにする。 - 特許庁

To make a parking brake releasable by operation in a driver's seat even during stopping of an engine.例文帳に追加

エンジン停止時であっても運転室内での操作により駐車ブレーキを解除可能とする。 - 特許庁

To make it possible to provide accurate communication charge to a user during communication in real time.例文帳に追加

通信中の利用者に対して正確な通信料金をリアルタイムに提供することを課題とする。 - 特許庁

To make exposure control meeting a specific object during a manual exposure control mode.例文帳に追加

マニュアル露出制御モード時に、特定の被写体に合わせた露出制御を行う。 - 特許庁

To make viewing of an advertisement information indispensable during viewing of a video image content.例文帳に追加

映像コンテンツの視聴の際、広告情報の視聴も必須となるようにする。 - 特許庁

To make the energy saving during standby operation compatible with the shortening of a cooking time.例文帳に追加

スタンバイ運転時の省エネと調理時間の短縮との両立を図る。 - 特許庁

To easily make a user aware of an integrated transmission/reception packet amount even during communication.例文帳に追加

通信中においても積算送受信パケット量をユーザに対して容易に意識できるようにする。 - 特許庁

To make confirmable a focusing state by an easy operation during photographing.例文帳に追加

撮影中に簡単な操作でピントの状態を確認することができるようにすること。 - 特許庁

Yet further, increasing the thickness of the raw materials and pressurizing even during carbonization make the quality high.例文帳に追加

さらに、原料の厚みを増やし、炭化中も加圧すると品質が高くなる。 - 特許庁

To make it possible to easily insert a puncture needle into a blood vessel with weaker force during puncturing of second time or after.例文帳に追加

二回目以降の穿刺時に、血管に針をより小さい力で容易に挿入可能にする。 - 特許庁

To easily make ineffective a second boom overlifting device during operating a tower crane.例文帳に追加

タワークレーン作業時において、第2ブーム過巻装置を容易に無効にする。 - 特許庁

Also, before pattern stopping, the margin time T2 during which all the patterns make swing movements is provided.例文帳に追加

また、図柄停止前には、全図柄が揺動動作をする余裕時間T2を設ける。 - 特許庁

To make it possible to perform proper focus adjustment for imaging of a subject during a short period of time.例文帳に追加

被写体の撮像のためのフォーカスの適切な調整を短時間で行えるようにする。 - 特許庁

To make it possible to exchange a change-over switch of the output of a high frequency output apparatus during its operation.例文帳に追加

高周波出力装置の出力を切り替えるスイッチを運用中に交換すること。 - 特許庁

During this period, a displacement of a piezoelectric element 10 is controlled so as to make the target value and the measured value coincide with each other.例文帳に追加

この間、目標値と計測値とが一致し続けるよう圧電素子10の変位を制御する。 - 特許庁

To make it possible that a user can directly confirm conditions of steam and bubbles generated during rice is cooked.例文帳に追加

炊飯中に発生する蒸気や泡の様子を使用者が直接確認できるようにすること。 - 特許庁

To make appearance and function to be good instead of winding a towel around the head during working and playing sports.例文帳に追加

仕事やスポーツで頭にタオルを巻いているものを、見た目も機能も良くする。 - 特許庁

To make vent holes in a tire during molding without imparting a damage to the tire.例文帳に追加

タイヤに損傷を与えることなく、成形中のタイヤに通気孔をあける。 - 特許庁

To make it possible to measure internal resistance (impedance) of a battery during the time of constant voltage operation.例文帳に追加

定電圧動作時における電池の内部抵抗(インピーダンス)を測定可能とする。 - 特許庁

To allow a method to make early confirmation of the contents of an image during the reception of the image.例文帳に追加

画像の受信中に、その画像の内容を早期に確認できるようにする。 - 特許庁

To make it possible to inform a user of the fact that the user is called from surrounding people during a call.例文帳に追加

通話中に周囲の人物から呼ばれた場合にユーザに通知できるようにする。 - 特許庁

To make the restriction of engine vibration compatible with excellent start ability during the automatic start of an internal combustion engine.例文帳に追加

内燃機関を自動始動する際に振動の抑制と良好な始動性とを両立させる。 - 特許庁

To make the clamping position of a robot follow up on the locus of a work during a bending process.例文帳に追加

曲げ工程中におけるワークの軌跡にロボットのクランプ位置を追従せしめる。 - 特許庁

To make a prize winning display easily known during the generation of a success, and heighten the direction effect.例文帳に追加

当たり発生中における入賞表示を分かりやすくするとともに、演出効果を高める。 - 特許庁

To perform an indicating that does not make users bored during printing and leads to the promotion of another printing.例文帳に追加

プリント中にユーザを飽きさせることなく、かつ、別のプリントの促進につながる表示を行う。 - 特許庁

To make it possible to recognize passage of time during execution of a contrast medium protocol on screen.例文帳に追加

造影剤プロトコル実行中の時間経過等を画面で確認可能にする。 - 特許庁

To make electronic equipment small-sized and thin on the whole, while improving the operability during replacement of a liquid crystal display.例文帳に追加

液晶表示板の交換時の作業性を向上し、電子機器全体の小型化、薄型化を図る。 - 特許庁

To make it possible to secure a holding margin while suppressing current consumption during low power consumption.例文帳に追加

低消費電力時の消費電流を抑制しながら保持マージンを確保することを可能とする。 - 特許庁

During drive, an infrared ray 15 is applied to the surfaces of the supports 12 and 13 which do not make contact with the gel 11.例文帳に追加

駆動時には、赤外線15をゲル11が接していない面の支持体12,13に照射する。 - 特許庁

The gate-trace 11 formed during the processing is set inside the bulb to make the outside smooth.例文帳に追加

また、成形時に形成されるゲート跡11を内部側に配置し、外部側は平滑外表面とする。 - 特許庁

The chip holder is controlled during scribing to make the rocking range >0° and ≤2°.例文帳に追加

スクライブ中、チップホルダを、その揺動範囲が0°より大きく2°以下の範囲となるように制御する。 - 特許庁

To make a rice during rice polishing to the unpulverized state even if a polishing degree sensor is damaged.例文帳に追加

精白度センサが故障しても、精白中の米穀が粉砕状態にならないようにする。 - 特許庁

例文

The upper half part of the monument, which is said to have been made during the Nara period, was excavated in the precincts during the Edo period, and the lower part was newly added to make it as it is today. 例文帳に追加

断碑の上半分は、奈良時代のものと言われ、江戸時代に境内から掘り出され、下部を補ったものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS