| 意味 | 例文 |
may notの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12995件
To provide a retainer (98) for retaining so that a conduit member (78) penetrating through the opening of a casing wall (60) may not be turned.例文帳に追加
ケーシング壁(60)の開口部を貫通する導管部材(78)を回転しないように保持するためのリテーナ(98)を提供する。 - 特許庁
Furthermore, since the metallic substrate 12 is used, substrate rigidity enough to be thinly formed can be obtained and thereby warpage may not be caused in a package substrate.例文帳に追加
更に、金属基板12を用いるため、薄く形成しても十分な基板剛性が得られ、パッケージ基板に反りを発生させない。 - 特許庁
Then, the crack on the outer periphery of the resist liquid does not occur any more and eventually the consumption of the resist liquid may be made less than heretofore.例文帳に追加
したがって、レジスト液外周の割れがなくなり、結果としてレジスト液の使用量を従来よりも少なくすることができる。 - 特許庁
Also, it is possible to improve security, and to reduce any risk that data may be stolen or infected by virus or spyware not by using a public communication network.例文帳に追加
また、公衆通信網を使用しないので、セキュリティがたかく、データの盗み取りや、ウィルス、スパイウエアに感染するおそれも少ない。 - 特許庁
When the substrate to be treated is not heat-treated, the metal-based film 16 may be formed at a film-forming temperature that is lower than the degassing start temperature.例文帳に追加
被処理基体に熱処理を施さない場合は、脱ガス開始温度未満の成膜温度で金属系膜16を形成すればよい。 - 特許庁
When the air is removed from the air injection port 7 when not in use, the megaphone turns to a sheet and therefore the megaphone may be easily folded to a small size.例文帳に追加
使用しない場合は、空気注入口7より空気を出すとシートになるので、簡単に小さく折たたむことが出来る。 - 特許庁
To provide a projector constituted so that high-temperature air may not be leaked from a gap at a bonded part between a lamp unit and a lamp unit housing part.例文帳に追加
ランプユニットとランプユニット収納部との接合部分の隙間から高温の空気が漏れないように構成したプロジェクタを提供する。 - 特許庁
Then, a stopper is constituted so that the dimming filter may not be inserted or retreated in a range where the aperture diameter is adjusted by the diaphragm blade.例文帳に追加
絞り羽根で開口径の調節を範囲では、減光フィルターが挿入または退避しないようにストッパーが構成されている。 - 特許庁
If an opposition is not submitted within the time period specified in Paragraph one of this Section, the registration of a design may be appealed only in court.例文帳に追加
(1) に定める期間内に異議が申し立てられない場合は,裁判所に対してのみ意匠登録について上訴することができる。 - 特許庁
in particular, such a trade mark may not be invoked against a third party entitled to use a geographical name. 例文帳に追加
特に,地理的名称を使用する権利を有する第三者に対しては,当該商標を反対の理由として使用することができない。 - 特許庁
118.2. The registration of an industrial design may be renewed for not more than two consecutive periods of five years each, by paying the renewal fee.例文帳に追加
118.2意匠の登録は,更新料を納付することにより,2回を超えない各5年の引き続く期間について更新することができる。 - 特許庁
(3)The Board may publish guidelines setting out criteria for deciding whether or not areas of study:例文帳に追加
(3) 委員会は、申請人の知識分野が、次の範囲であるかどうかを決定するための基準を定める指針を発表することができる。 - 特許庁
To reduce a trouble of a user in the iterative reservation of reception which may contain such a time as a user does not want to receive.例文帳に追加
ユーザが受信を望まない回を含む可能性がある繰り返し受信予約において、ユーザの手間を軽減することを課題とする。 - 特許庁
The graduation 4 is located at a portion which is not exposed to the outside, and also a different graduation 4 may be shown at every interval of five graduations.例文帳に追加
寸法目盛4は外部に表出しない部分に設けられ、また5目盛おきに異なる寸法目盛4を付すことができる。 - 特許庁
To provide a cover in order that a supporting tool 5 of a connecting chain 4 for a drainage plug on a side of a bathtub sidewall 2 may not touch the back of a person taking a bath.例文帳に追加
排水口栓用連結鎖4の、浴槽側壁2側の支持具5が入浴者の背中に当たらないようにする。 - 特許庁
The drain water is produced by operating the outer heat exchanger 2 as an evaporator in a time zone such as midnight in which goods may not be possibly sold.例文帳に追加
ドレイン水は、深夜等、商品が売れる見込みのない時間帯に、庫外熱交換器2を蒸発器として作用させて作る。 - 特許庁
Do you mean that the law may be extended once again if that is found to be necessary as a result of the review?That is not what I meant. 例文帳に追加
検証の結果、必要であれば、これは再々延長もあるという、そういうことなのですか。 いや、そういうことは言っていません。 - 金融庁
In a liberal society, it is not that the state may intervene in all economic matters. 例文帳に追加
それが自由主義社会における国家権力が自由な経済に、何に関しても国家が介入してもいいというものではないのです。 - 金融庁
At the University of Tokyo, if you don't get good grades in your freshman and sophomore years, you may not be able to study in the faculty of your choice in your junior and senior years. 例文帳に追加
東大では,1,2年時に良い成績を収めないと,3,4年時に自分の選択した学科で学べない可能性があります。 - 浜島書店 Catch a Wave
On May 24, the two defendants, Sakurai Shoji, 64, and Sugiyama Takao, 64, were found not guilty of the murder-robbery. 例文帳に追加
5月24日,2人の被告,桜井昌(しょう)司(じ)さん(64)と杉山卓(たか)男(お)さん(64)はその強盗殺人について無罪判決を受けた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Herewith, an outlet side temperature of a compressor 24 can be controlled not higher than an outlet side acceptable temperature, and stable electric power generation may be achieved.例文帳に追加
これにより、コンプレッサ24の出口側温度を出口側許容温度以下に制御することができ、安定した発電を実現できる。 - 特許庁
The joint part is hermetically sealed with an adhesive 15 so that water may not enter the hollow space 13 formed between the sinker body 11 and the bowl- shaped body 12.例文帳に追加
錘本体11と碗体12の間に形成され空洞13に水が入らないよう,継ぎ目を接着剤15で密封する。 - 特許庁
The timing of the radiation pulse of the image may be adjusted so as to achieve accurate alignment when the oscillation is not imparted.例文帳に追加
像の放射パルスのタイミングは、振動が与えられていない場合に正確な位置合わせを実現するよう調整されていてもよい。 - 特許庁
The advertisement device may be configured to perform the selection of advertisement in view of not only the emotion and the sponsor but also position information.例文帳に追加
広告装置は、広告を選定するとき、感情とスポンサーだけではなく、位置情報も考慮して広告を選定することができる。 - 特許庁
The amount of the sodium chloride incorporated is not particularly limited and normally the sodium chloride may be incorporated in an amount of 0.001-1 wt.%.例文帳に追加
本発明においては塩化ナトリウムの配合量は特に限定されないが通常0.001〜1重量%配合するのがよい。 - 特許庁
The fixed period and the first pitch are determined so that each of spot images may include the part which does not lap with other spot images.例文帳に追加
そして、一定時間および第1ピッチは、スポット像の各々が他のスポット像に重ならない部分を含むように定められている。 - 特許庁
When the port unit is not the expected destination for the received packet, a misdirected packet counter may be incremented.例文帳に追加
ポートユニットが、受信されたパケットのための予想される送信先でない場合には、送信先違いパケットカウンタが増加させられてもよい。 - 特許庁
Not only the seaming work but the edge parts of adjacent strips in the spiral pipe which is wound into a spiral shape may be welded each other.例文帳に追加
ハゼ加工ではなく、スパイラル状に巻かれたスパイラル管における隣り合う帯材の端部を互いに溶接するようにしてもよい。 - 特許庁
To provide a rotor and its winding method by which a connecting wire is provided from a commutator riser to a salient pole so that the wire may not be disconnected.例文帳に追加
整流子ライザーから突極部へ渡り線を断線しないように設ける回転子とその巻線方法を提供することにある。 - 特許庁
The intermediate plane IP may be not only a tapered surface but also a spherical surface or an aspherical surface formed by extending a light source side optical surface S1.例文帳に追加
尚、中間面IPは、テーパ面に限らず、光源側光学面S1を延長した球面もしくは非球面であっても良い。 - 特許庁
A motor control means controls an action of a motor for driving a pimp for storing pressure in the accumulator so that the pressure of the accumulator may not exceed the maximum pressure.例文帳に追加
モータ制御手段は、アキュムレータ圧が上限圧を超えないように、アキュムレータに蓄圧するポンプを駆動するモータの動作を制御する。 - 特許庁
As a result, not only the deodorization function is doubled but the freshness of perishables, etc., may be maintained by the minus ions generated by the tourmaline.例文帳に追加
これにより脱臭機能を倍化するのみならず、トリマリンの発するマイナスイオンにより生鮮品などの鮮度維持をはかることができる。 - 特許庁
The intermediate layer is not limited as above, but may be provided between other organic compound layers, for example, between an electron transport layer and the light emitting layer.例文帳に追加
中間層は、上記に限られず、電子輸送層と発光層との間など、その他の有機化合物層間に設けてもよい。 - 特許庁
(b) However, processing E to be executed next needs a use area wider than that for processing B, and processing E may not be set in place of processing B.例文帳に追加
しかし、次に実行すべき処理Eは、処理Bに比べて使用エリアが広く、処理Bに代えて設定することができない(b)。 - 特許庁
Although all of those episodes may be not true, we can imagine that his interest in and knowledge of the nature surpassed the ordinary. 例文帳に追加
これら全てが実話ではないとしても、彼の自然に対する関心と知識の深さが並大抵のものでなかった事が想像される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The compound lead screws 3f1 to 3f6 and the cam grooves 3d1 to 3d3 are arranged so that they may not cross each other at the bent parts 3e1 to 3e6.例文帳に追加
複合リードネジ3f1〜3f6およびカム溝3d1〜3d3は屈曲部3e1〜3e6で交差しないように配設される。 - 特許庁
If a critical participant or resource is not available at the conference time, the conference may be cancelled upon a notification to the participant.例文帳に追加
クリティカルな参加者または資源が、カンファレンス時刻においてアベーラブルでない場合、カンファレンスは、参加者への通知と共にキャンセルされうる。 - 特許庁
The lens protector is formed to have a height so that the objective lens and an optical disk may not collide with each other when the objective lens inclines in a radial direction.例文帳に追加
また、該レンズプロテクタは対物レンズがラジアル方向に傾いた場合に対物レンズと光ディスクが接触しない高さに成形する。 - 特許庁
The portion becoming the internal electrode may be not longer than one half of the short side of the substrate 1 where the external electrode layer 6 is formed.例文帳に追加
この内部電極となる部分は、基板1の外部電極層6を形成した短辺の長さの半分以下とすることができる。 - 特許庁
The spacer 6 and the covering body 5 are formed of slender rubber or silicone resin so that the surface of the covering body 5 may not be slippery.例文帳に追加
スペーサ6と被覆体5とを細長形状のゴム又はシリコン樹脂により形成して被覆体5の表面を滑りにくくする。 - 特許庁
The Commissioner may determine the opposition whether or not the opponent has requested determination 例文帳に追加
局長は,異議申立人が異議申立についての決定を請求したか否かに拘らず,異議申立について決定することができる。 - 特許庁
If the initial application is accepted under Part 4, a divisional application may not be made after the acceptance is advertised in the Official Journal. 例文帳に追加
原出願が第4部に基づいて受理された場合は,その受理が公報に公告された後は分割出願をすることができない。 - 特許庁
If time limits are not complied with due to special unforeseen circumstances, such time limits may be renewed at the applicant’s request. 例文帳に追加
特別の不測の事情により期限が遵守されなかった場合は,当該期限は,出願人の請求により,回復することができる。 - 特許庁
(1) The parties may derogate by mutual consent from the provisions relating to exploitation contracts were not prohibited by law.例文帳に追加
(1) 当事者は,法律により禁止されていない場合は,互いの合意により,実施契約に関する規定を適用除外することができる。 - 特許庁
[2] A single application may not contain a request for several registrations, nor a request for one registration covering several trademarks.例文帳に追加
[2] 1 願書には,複数の登録の請求を含んではならず,更に複数の商標を含む1 登録の請求も含んではならない。 - 特許庁
The file may not be consulted by third parties until such time as publication has taken place, except where the applicant has given his consent in writing.例文帳に追加
意匠出願は,出願人の書面による同意がある場合を除いて,公告がなされるまで第三者に開示してはならない。 - 特許庁
If the application for protection is submitted by several persons, a request for withdrawal may not be accepted unless signed by them all.例文帳に追加
保護出願が数人の者により提出された場合は,取下の請求は,これらの者すべてにより署名されない限り,受理されない。 - 特許庁
The abstract shall merely serve for use as technical information and may not be taken into account for any other purpose. 例文帳に追加
当該要約は,技術的情報としての用途のみをその目的とするものであり,それ以外の目的では参酌することができない。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
