mining!を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1120件
Article 9-10 A joint enterprise cooperative shall engage in a commercial business, industrial business, mining business, transport business, service business or any other business. 例文帳に追加
第九条の十 企業組合は、商業、工業、鉱業、運送業、サービス業その他の事業を行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 4 The term "mining" as used in this Act shall mean prospecting and digging of minerals, and consequent dressing, smelting and other relevant businesses. 例文帳に追加
第四条 この法律において「鉱業」とは、鉱物の試掘、採掘及びこれに附属する選鉱、製錬その他の事業をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The employer shall provide unused tunnels or remains of mining with a railing, an enclosure or other facilities to cut off passage. 例文帳に追加
2 事業者は、不用の坑道又は坑内採掘跡には、さく、囲いその他通行しや断の設備を設けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a data replication system by roll back utilizable in various applications, such as data mining, data sharing, data backup, a software test, batch processing, etc.例文帳に追加
データの多重アクセスに於ける現行システムでのデータの再ロード、その他の不便を回避するシステムと方法が必要である。 - 特許庁
One publication that does directly mention the mining pollution many times is "History of 100 Years of Business from Foundation" published by Furukawa Co., Ltd. (1976) 例文帳に追加
古河側の直接的な文献で、鉱毒に関する言及が多い文書には、古河鉱業刊『創業100年史』(1976年)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, it states that some research revealed that there had been damages by mining pollution in 1821, although due to pressure at that time no written record exists. 例文帳に追加
また、当時は圧力があって文献では残っていないが、1821年に鉱毒被害があった、という研究も紹介している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
July 28, 1939: The management of the company was left to Oye-yama Nickel Mining Company, which was merged into its parent company Nippon Yakin Kogyo Co., Ltd. in 1943. 例文帳に追加
1939年(昭和14年)7月28日:大江山ニッケル鉱業(1943年に親会社の日本冶金工業に合併)に経営を委ねる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To improve the accuracy of reading out by voice and text mining by automatically performing structuring of a presentation file.例文帳に追加
プレゼンテーション・ファイルの構造化を自動的に行うことによって、音声による読み上げ、テキストマイニングの精度の向上を目的とする。 - 特許庁
To provide a text mining device capable of clarifying inclinations of text data accumulated every day and finding individual characteristic data.例文帳に追加
日々蓄積されるテキストデータの傾向を明らかにし、特徴的な個々のデータを発見可能なテキストマイニング装置を提供する。 - 特許庁
To provide a methane hydrate mining method capable of efficiently taking out methane gas from a sedimentary layer including a methane hydrate.例文帳に追加
メタンハイドレートを含有する堆積層から効率的にメタンガスを取り出すことができるメタンハイドレート採掘方法を提供する。 - 特許庁
To discover high-level knowledge by simply, surely and automatically executing data mining from a database.例文帳に追加
データベースからのデータマイニングを簡単かつ確実にしかも自動的に行うことにより、高レベルな知識発掘を行えるようにする。 - 特許庁
The country is also drawing up a law proposal on taxing certain royalty payments with regard to the sales of mining and petroleum resources.例文帳に追加
さらに、鉱物、石油等の資源の売上に対し、一定のロイヤルティー料の支払いを課す法案の策定も進められている。 - 経済産業省
To construct a system for efficiently collecting information from a mining place of a mine where a fixed communication infrastructure is difficult to construct.例文帳に追加
固定的な通信インフラの構築が難しい鉱山の採鉱場所から情報を効率的に収集するシステムの構築。 - 特許庁
By sector, we can also see a significant decline in “4. Textile products”, “13. Information and communications equipment”, “15. Precision machinery”, in addition to “2. Mining”.例文帳に追加
また、部門別には「2.鉱業」だけでなく「4.繊維製品」、「13.情報・通信機器」、「15.精密機械」の大幅な減少が確認できる。 - 経済産業省
Moreover, Toshiba Corporation and Kazatomprom are undertaking a project focused on recovering rare metals and rare earths from wastewater generated during the mining of uranium ore.例文帳に追加
また、(株)東芝、カザトムプロムは、採掘中のウラン鉱石の処理廃液からのレアメタル・レアアース回収事業を進めている。 - 経済産業省
Article 13 Mining rights shall be the subjects of inheritance and other general succession, assignment, disposition for failure to pay, execution, provisional seizure and provisional disposition, but shall not be the subjects of rights. However, digging rights may be the subjects of mortgages and mining lease rights. 例文帳に追加
第十三条 鉱業権は、相続その他の一般承継、譲渡、滞納処分、強制執行、仮差押え及び仮処分の目的となるほか、権利の目的となることができない。ただし、採掘権は、抵当権及び租鉱権の目的となることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 43 If a mining applicant does not pay the registration and license tax pursuant to the procedures prescribed by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry within 30 days from the day of receipt of permission notice to file an application for creation of mining right, the permission becomes invalid. 例文帳に追加
第四十三条 鉱業出願人が鉱業権の設定の出願の許可の通知を受けた日から三十日以内に、経済産業省令で定める手続に従い、登録免許税を納付しないときは、許可は、その効力を失う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The amount of money to be deposited pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be specified every year by the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry for each mining area or each mining lease area to the extent that the amount does not exceed 20 yen per ton of coal or lignite mined within the previous year. 例文帳に追加
2 前項の規定により供託すべき金銭の額は、前年中に掘採した石炭又は亜炭の数量一トンにつき二十円をこえない範囲内において経済産業局長が毎年鉱区又は租鉱区ごとに定める額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 118 (1) As for the right to seek compensation for damage, an aggrieved party shall have the right with higher priority than others to receive the payment of the money deposited to ensure the compensation for damage to be caused in the mining areas concerned or mining lease areas concerned pursuant to the provision of the preceding Article. 例文帳に追加
第百十八条 被害者は、損害賠償請求権に関し、前条の規定により当該鉱区又は租鉱区に関する賠償を担保するため供託された金銭につき、他の債権者に優先して弁済を受ける権利を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
i) Income arising from the transfer of a right on real estate located in Japan, a mining right pursuant to the provisions of the Mining Act (Act No. 289 of 1950), or a right of quarrying pursuant to the provisions of the Quarrying Act (Act No. 291 of 1950 例文帳に追加
一 国内にある不動産の上に存する権利、鉱業法(昭和二十五年法律第二百八十九号)の規定による鉱業権又は採石法(昭和二十五年法律第二百九十一号)の規定による採石権の譲渡による所得 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Conducting R&D concerning technology in mining and industry (excluding technology related to nuclear power; hereinafter referred to as "mining and industrial technology" in this Article) that can be carried out effectively using skills from the private sector (excluding the duties listed in the preceding item); 例文帳に追加
二 民間の能力を活用することによりその効果的な実施を図ることができる鉱工業の技術(原子力に係るものを除く。以下この条において「鉱工業技術」という。)に関する研究開発を行うこと(前号に掲げるものを除く。)。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Chukoh Chemical Industries, Ltd. (Headquarters: Tokyo; Production hub: Matsuura City, Nagasaki Prefecture; 467 employees; Capital: ¥113 million) was incorporated in 1963 as a new chemical manufacturer after it switched its business domain from coal mining in Matsuura coalfield, which was suffering successive discontinuances in coal mining operations due to trends in energy resource conversion.例文帳に追加
中興化成工業株式会社(本社:東京都、生産拠点:長崎県松浦市、従業員 467名、資本金 1億1,300万円)は、1963年、エネルギー転換で炭坑閉山が続く松浦炭田の地で、炭坑経営から新たな化学工業メーカーとして設立された。 - 経済産業省
(2) As for the application of the Labor Standards Act (Act No. 49 of 1947) and the Mine Safety Act (Act No. 70 of 1949), those who may continue to mine minerals pursuant to the provision of Article 4 of Act for Enforcement of the Mining Act (Act No. 290 of 1950) shall be deemed as the holders of mining right prescribed in paragraph (1) of Article 2 of Mine Safety Act, and the workplaces where they conduct the business of mining shall be deemed as the mines prescribed in paragraph (2) thereof, and those who are engaged in the business of mining at such workplaces shall be deemed as the mine workers prescribed in paragraph (3) thereof. 例文帳に追加
2 労働基準法(昭和二十二年法律第四十九号)及び鉱山保安法(昭和二十四年法律第七十号)の適用に関しては、鉱業法施行法(昭和二十五年法律第二百九十号)第四条の規定により鉱物の掘採を継続することができる者は、鉱山保安法第二条第一項の鉱業権者と、その者が掘採の事業を行う事業場は、同条第二項の鉱山と、その事業場において掘採の事業に従事する者は、同条第三項の鉱山労働者とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) Money loan contracts or debt contracts which a resident who is a party to a contract pertaining to the transfer of the mining right, industrial property right or other right similar thereto or establishment of the right of use of these rights (hereinafter referred to as the "transfer, etc. of the mining right, etc." in this Article) with another party to the contract based on the contract for the purpose of the transfer, etc. of the mining right, etc., which are related to the offsetting of the total amount of claims or debts based thereon and the whole or part of considerations for the transfer, etc. of the mining right, etc. 例文帳に追加
四 鉱業権、工業所有権その他これらに類する権利の移転又はこれらの権利の使用権の設定(以下この条において「鉱業権等の移転等」という。)に係る契約の当事者たる居住者が当該鉱業権等の移転等のため当該契約に基づいて当該契約の相手方との間で行う金銭の貸付契約又は借入契約のうち、当該貸付契約又は借入契約による債権又は債務の全額と鉱業権等の移転等の対価の全部又は一部との相殺をすることを内容とするもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
The invention relates to growing a kind of metal-hyperaccumulating plants, and recovering the metals in the soil by a plant mining or a plant extraction.例文帳に追加
一種の金属超蓄積性植物を栽培して、植物採掘または植物抽出により土壌中の金属を回収する。 - 特許庁
The system divides or consolidates a leaf node by applying status changes caused by data addition or data deletion to the decision tree for data mining applications.例文帳に追加
決定木を用いたデータマイニングにおいて追加・削除されるデータを決定木に作用させ、葉ノードの分割あるいは併合を行う。 - 特許庁
To provide a dry filter having a structural dimension convenient for a narrow condition, particularly the mining and high separation grade.例文帳に追加
狭い状況のために、とりわけ採掘において好都合な構造寸法および高い分離等級を有する乾式フィルタを提供する。 - 特許庁
(2) In the case specified in paragraph (3) of the preceding Article, if the obligation of compensation is fulfilled by those who accepted mining rights or those who became holders of mining lease right after occurrence of damage, they may claim reimbursement of cost from those who shall compensate for damage pursuant to the provision of paragraph (1) or (2) of the preceding Article. The same shall apply to the case where the obligation of compensation is fulfilled by holders of mining right in the case specified in paragraph (4) of the preceding Article. 例文帳に追加
2 前条第三項の場合において、鉱業権を譲り受けた者又は損害の発生の後に租鉱権者となつた者が賠償の義務を履行したときは、同条第一項又は第二項の規定により損害を賠償すべき者に対し、償還を請求することができる。同条第四項の場合において鉱業権者が賠償の義務を履行したときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 116 The provisions in this Chapter shall not apply to on-the-job injuries, diseases and deaths of those who are engaged in mining. 例文帳に追加
第百十六条 この章の規定は、鉱業に従事する者の業務上の負傷、疾病及び死亡に関しては、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a front image pickup device for vehicle capable of deter mining a pan angle accurately regardless of the traveling direction of vehicle.例文帳に追加
車両の進行方向に左右されずにパン角を正確に求めることの出来る車両用前方画像撮像装置を提供する。 - 特許庁
Later he smuggled himself into England and studied until 1868 in London where he learned mining and railway technology at University College of London. 例文帳に追加
のちにイギリスに密航し、1868年(明治元年)までロンドンに留学し、ユニバーシティー・カレッジ・オブ・ロンドン(UCL)にて鉱山技術・鉄道技術などを学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was also called "Kozan ou" (king of mining industry) for bening a president of Kuhara Kogyosho (Hitachi copper mine), which later became Hitachi, Ltd. and Kuhara Zaibatsu. 例文帳に追加
日立製作所創立の基盤となった久原鉱業所(日立銅山)や久原財閥の総帥として「鉱山王」の異名を取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On November 15, 1942 during the Pacific War, as part of the war effort the bell was sent to Mitsubishi Mining Co. Ltd smelting works in Uno, Okayama Prefecture. 例文帳に追加
昭和17年11月15日、戦時下の大東亜戦争 梵鐘供出のため岡山県宇野三菱鉱業精錬所に送られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is explained that because from 1989 JR Ashio Line no longer carried cargo and the imports of the raw material ore were reduced, the mining pollution was decreased. 例文帳に追加
1989年にJR足尾線で貨物が廃止になると、原料鉱石の搬入量が減少し、鉱毒はさらに減少したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although from 1891 Shozo TANAKA frequently raised the issue of the pollution at the Diet, the government did not actively take any anti mining pollution measures. 例文帳に追加
1891年からたびたび田中正造が国会で質問したにもかかわらず、政府は積極的には鉱毒対策を行わなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On March 31, 971 peasants filed for arbitration to the Gunma Prefecture Pollution Council seeking compensation of 3.9 billion yen from Furukawa Mining. 例文帳に追加
3月31日、農民971人が古河鉱業に賠償金総額39億円の支払いを求め群馬県公害審査会に調停を申請した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To facilitate analysis and comprehension of a result of document mining used when documents are analyzed on the basis of the contents thereof.例文帳に追加
文書をその内容により分析する際に文書マイニングが利用されるが、文書マイニングの結果の分析や把握には手間がかかる。 - 特許庁
Therefore, based on both the plain reading of the provision and the legislative history of the provision, we are persuaded that it would be inconsistent with the language in the Conflict Minerals Statutory Provision to include mining issuers as manufacturing issuers under the final rule unless the mining issuer engages in manufacturing, either directly or through contract, in addition to mining.例文帳に追加
このため、我々は規定の明確な読みと立法の歴史の双方に基づいて、採掘を行っている発行人が採掘以外に直接的に、または採掘契約を通じてのいずれかで製造に従事しているのでない限り、最終規則のもとで採掘を行う発行人を製造企業である発行人に含めることは、紛争鉱物法律規定の文言に矛盾するであろうことを納得している。 - 経済産業省
(iii) JFE Steel Started a feasibility study on the construction of a new steel plant in cooperation with Vale, a Brazilian mining company, and Dongkuk Steel Mill of South Korea.例文帳に追加
③JFEスチールブラジル鉱山会社ヴァーレ・韓国東国製鋼との協力の下で、の新製鉄所建設のFS調査を開始 - 経済産業省
His mining operations transformed the moon from a mere colony into a completely selfsufficient world, and that is how we should go to the stars taking the worlds we need and taming them with human hands and human minds例文帳に追加
父の鉱山運営は月を変えた 単なる植民地から完全自給の世界に そして星へどう行くべきかだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
SMP and NUMA systems are typically used for applications such as data mining and decision support system. 例文帳に追加
SMP(対称型マルチプロセッサ)とNUMA(不均一メモリアクセス)システムの代表的な利用は、データマイニングや意思決定支援システムのようなアプリケーションである。 - コンピューター用語辞典
In the Hokkaido, Tohoku, and Shikoku regions where livelihood-related industries have a relatively large percentage, the overall growth of the mining and manufacturing industries is small.例文帳に追加
生活関連業種が比較的大きな割合を占める北海道や東北、四国では、鉱工業全体としての伸びが小さい。 - 経済産業省
42 The ratio of immediate removal of partner countries /regions (item basis) is 97.3% for the EU-South Korea FTA and 87.3% for the U.S.-South Korea FTA (mining and industrial products).例文帳に追加
42 相手国・地域の輸入関税の即時撤廃率(品目ベース)はEU 韓FTA で97.3%、米韓FTA で87.3%となっている(鉱工業品)。 - 経済産業省
Diversity and specialization calculations for South Korea were based on 16 areas (Seoul, Pusan, etc.) and crude production value in 75 mining and manufacturing industries; in the case of Malaysia, 15 areas by state and crude production value in 139 mining and manufacturing industries; and for China, 25 economic areas based on provincial data and crude production value in 40 mining and manufacturing industries.例文帳に追加
ここで、多様性や特化度について、韓国においてはソウル、プサンをはじめ16の地域と75業種の鉱工業産業分類における粗生産額を基準に、マレイシアにおいては州別の15の地域と139業種の鉱工業産業分類における粗生産額を基準に、中国においては省別のデータに基づく25の経済地域と40業種の鉱工業産業分類における粗生産額を基準に試算している。 - 経済産業省
The survey enables you to know the monthly changes in production, shipment and inventory volumes and values of approximately 1,700 mining and manufacturing products for each item.例文帳に追加
約1,700品目の鉱工業製品の生産・出荷・在庫の数量や金額等について、毎月の品目ごとの動きがわかります。 - 経済産業省
An extraction processing part 3 recognizes each word of input document data, and extracts an item name associated with an expression same as that of the recognized word on a text mining dictionary when the expression is managed as a corresponding expression on the text mining dictionary.例文帳に追加
抽出処理部3は、入力文書データの各単語を認識し、この認識した単語と同じ表現がテキストマイニング辞書テーブル上の該当表現として管理されている場合には、これにテキストマイニング辞書テーブル上で関連付けられる項目名を抽出する。 - 特許庁
The method comprises a step of forming a continuous underground wall above the underground cavity formed by the past mining in which pillars are left as supports, and a step of strip-mining a region enclosed by the continuous underground wall, and quarrying stones existing at least in one of a ceiling portion, column portions, and a floor portion of the underground cavity.例文帳に追加
残柱式採掘方法により形成された石材の地下空洞の上方に連続地中壁を形成する工程と、連続地中壁に囲まれた領域を露天掘りして、地下空洞の天井部、柱部、床部の石材の少なくともいずれかを採石する工程と、からなる。 - 特許庁
Article 23 (1) Two or more persons who have jointly applied for creation of mining rights (hereinafter referred to as "joint applicant for mining") shall designate one of them as their representative pursuant to the procedures prescribed by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, and notify the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry of the representative. 例文帳に追加
第二十三条 二人以上共同して鉱業権の設定の出願をした者(以下「共同鉱業出願人」という。)は、経済産業省令で定める手続に従い、そのうちの一人を代表者と定め、これを経済産業局長に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When the name of mining applicant is changed because of withdrawal of a joint applicant for mining due to inheritance and other general succession or his/her death, such change shall be notified without delay to the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry according to the procedures prescribed by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加
2 相続その他の一般承継又は死亡による共同鉱業出願人の脱退により鉱業出願人の名義の変更があつたときは、経済産業省令で定める手続に従い、遅滞なく、その旨を経済産業局長に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)