1153万例文収録!

「mining!」に関連した英語例文の一覧と使い方(17ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

mining!を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1120



例文

Article 69 Holders of prospecting right shall prepare their prospecting schedules pursuant to the procedures prescribed by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, and keep them at their mining offices. 例文帳に追加

第六十九条 試掘権者は、経済産業省令で定める手続に従い、試掘工程表を作成し、鉱業事務所に備えて置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 95 (1) When a decision is made pursuant to the provision of Article 93, it shall be deemed that an agreement on mutual increase or decrease of mining areas has been reached between the parties concerned. 例文帳に追加

第九十五条 第九十三条の決定があつたときは、当事者の間に、鉱区相互の間の鉱区の増減について協議がととのつたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The chairperson and members shall be appointed by the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry from personnel of relevant administrative organs and those who have relevant knowledge and experience of mining. 例文帳に追加

2 委員長及び委員は、関係行政機関の職員及び鉱業に関し学識経験がある者のうちから、経済産業局長が任命する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 184 The Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall dismiss the applications for creation or changes of mining rights in the following cases: 例文帳に追加

第百八十四条 経済産業局長は、左に掲げる場合においては、鉱業権の設定又は変更に関する出願を却下しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) If the consultation prescribed in the preceding paragraph cannot be held and no agreement is reached, the holders of mining right involved in the consultation may file an application for decision of the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

2 前項の協議をすることができず、又は協議が調わないときは、鉱業権者は、経済産業局長の決定を申請することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(iii) A person in possession of mining rights, right to avail hot springs, fishing rights or rights to utilize running water, sea water and other kinds of water that are pertaining to the areas listed under the preceding item 例文帳に追加

三 前号の区域内に鉱業権、温泉を利用する権利、漁業権、入漁権又は流水、海水その他の水を利用する権利を有する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) A person must be a graduate of a university, etc. who completed a mining or civil engineering course and, after gradation, must have three years or more of experience in quarrying work. 例文帳に追加

一 大学等において採鉱又は土木に関する学科を修めて卒業した者で、その後三年以上採石作業に従事した経験を有するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To allow a customer side to execute data mining without purchasing any inexpensive software package, and to allow a provider side to recover funds without selling any software package.例文帳に追加

顧客側は、高価なソフトウェアパッケージを購入しなくてもデータマイニングを行うことができる一方、提供側は、ソフトウェアパッケージを販売しなくても資金を回収できること。 - 特許庁

To provide a cutter head for underwater mining machine capable of cancelling reaction forces in a horizontal direction and a vertical direction to improve excavation efficiency.例文帳に追加

水平方向および鉛直方向の反力を相殺することができ、掘削効率を向上させることができる水中採鉱機用カッターヘッドを提供すること。 - 特許庁

例文

To provide a method of efficiently applying or spraying chemicals such as an oxidation inhibitor at a low cost to the surface of ore or muck blasted in mining or the like.例文帳に追加

鉱山業等にて発破を行う鉱石やズリ表面に酸化防止剤等の薬剤を効率的且つ安価に塗布あるいは散布する方法を提供する - 特許庁

例文

Mohei protested, but with the systems not yet complete, and the single judgement of the government office not being overturned, the mining rights were handed to Heizo OKADA, a friend of Inoue KAORU. 例文帳に追加

異議を申し立てたがまだ諸制度が完備しておらず、まして一度処理した役所の裁断は覆されず井上馨の知人・岡田平蔵に払い下げられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 10 (1) When NEDO's functions related to mining and industry succession have been completed, NEDO shall eliminate the account for functions related to mining and industry succession, and if, after repaying all debts, there are any residual assets in the account for functions related to mining and industry succession upon the elimination thereof, it shall distribute the residual assets to the government and to persons other than the government as set forth in Article 3, paragraph (1) of the Supplementary Provisions of the Revised Basic Technology Act (excluding those who have received the return under Article 3, paragraph (2) of the Supplementary Provisions), in accordance with the amount of each contributor's capital contribution. 例文帳に追加

第十条 機構は、鉱工業承継業務を終えたときは、鉱工業承継勘定を廃止するものとし、その廃止の際鉱工業承継勘定についてその債務を弁済してなお残余財産があるときは、当該残余財産の額を基盤法改正法附則第三条第一項の政府及び政府以外の者(附則第三条第二項の規定による払戻しを受けた者を除く。)に対し、その出資額に応じて分配するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Sale by private contract of a mining right, fishing right, patent right, utility model right, design right, trademark right, right of layout-designs of integrated circuits, breeder's right, copyright or neighboring right 例文帳に追加

二 鉱業権、漁業権、特許権、実用新案権、意匠権、商標権、回路配置利用権、育成者権、著作権又は著作隣接権の任意売却 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Under circumstances where the flow of people and goods became active, cities of various characteristics such as castle towns, port towns, post-station towns, temple towns, shrine towns, mining towns and so on were born in various places. 例文帳に追加

人と物の流れが活発になる中で、城下町・港町・宿場町・門前町・鳥居前町・鉱山町など、さまざまな性格の都市が各地に生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, by the floods of 1896, damages from the mining pollution spread, and it revealed the fact that no measures had been taken, and the peasants negotiated again with the company using the agreement of composition for the evidence. 例文帳に追加

しかし、1896年の大洪水でさらに鉱毒が拡大し、対策がなされていないことが判明すると、農民側は示談契約書を根拠に再度交渉を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On May 11, 1974, the Pollutions Investigation Committee, which had took over the arbitration from the Gunma Prefecture Pollutions Committee, settled the issue and ordered Furukawa Mining to pay 1.55 billion yen. 例文帳に追加

1974年5月11日、群馬県公害審査会から事件の処理を引継いだ公害等調整委員会において調停が成立し、古河鉱業は15億5000万円を支払った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furukawa Mining paid 51 percents of the total cost of 4.34 billion yen of the land improvement project and the government and Gunma Prefecture paid the most of the rest (Kiryu City and Ota City also paid a fraction) 例文帳に追加

古河鉱業は土地改良事業費43億4000万円のうち51%を負担し、残りの大部分は国と群馬県が負担した(ごく一部を桐生市と太田市が負担)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was a railway to Tokyo, but peasants went to Tokyo on foot because they were so poor that they could not afford to buy train tickets due to the mining damages. 例文帳に追加

当時、鉄道はあったが、鉱毒被害地から東京までの運賃が、鉱毒で貧困化していた農民らにとっては非常に高かったため、徒歩という方法がとられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Particularly Yorozu Choho, Yokohama Mainichi Shimbun (It is unrelated to the present Mainichi Shimbun), Yomiuri Shimbun reported daily on the copper-mining problem and also about Shozo TANAKA's direct appeal to the emperor. 例文帳に追加

特に、萬朝報、横浜毎日新聞(現在の毎日新聞とは無関係)、読売新聞などは、鉱毒や、田中正造の直訴事件を連日のように伝えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for the Japanese side, Masaru INOUE (known as the father of Japanese railways as well as an advocate of the nationalization of railways) became the head of mining and railways in 1871 and was involved in the construction. 例文帳に追加

日本側では1871年(明治4年)に井上勝(日本の鉄道の父。鉄道国有論者としても著名)が鉱山頭兼鉄道頭に就任し、建設に携わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although its ore is poor, ore reserves are inexhaustible and in the same year, Nihon Kako established Oeyama Nickel Kogyo Co., Ltd., obtained a mining concession and continued the survey. 例文帳に追加

貧鉱ながらも鉱量は無尽蔵であり、同年中に子会社として大江山ニッケル工業(株)を設立し、鉱業権を取得、調査を継続した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nakajima Airplane was a zaibatsu that grew rapidly during World War II and later expanded its business from military aircraft production to non-aircraft businesses such as mining, trade and commercial fishing. 例文帳に追加

中島飛行機は第二次世界大戦中に急速に発達した財閥で、軍用機の生産から鉱山・貿易・水産などの非飛行機部門にも進出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An RBMS(rule base management system) server 5 applies a rule to information that an orderer inputs to extract necessary items from a database 6 at the back and supply them to a text mining engine 2.例文帳に追加

RBMSサーバ5は、発注者が入力する情報に対してルールを適用し、バックのデータベース6から必要な項目を引き出し、テキストマイニングエンジン2に供給する。 - 特許庁

A text mining part 121 executes an analysis of text information stored in a knowledge database 13 based on analysis conditions set by an analysis condition setting part 111.例文帳に追加

テキストマイニング部121は、分析条件設定部111により設定された分析条件に基づき、知識データベース13に格納されたテキスト情報の分析を実行する。 - 特許庁

The data mining server 5 decides an actual response rate calculated from the result of test transmission or an advertisement rate corresponding to the predicted response rate (number) in transmission.例文帳に追加

データマイニングサーバ5は、テスト送信の結果から算出した実際のレスポンス率、または、本送信における予測レスポンス率(数)に対応する広告料金を決定する。 - 特許庁

Chinese companies, in particular, are expanding their oil, gas and mining explorations across the world, including Africa and Central America (see Figure 3-2-9 and 3-2-10).例文帳に追加

特に、中国系企業が、石油・天然ガス事業及び鉱物資源探鉱事業を行っている地域は、アフリカ、中南米等世界全域に広がっている(第3-2-9図、第3-2-10図)。 - 経済産業省

1925: Failure of mining operations on the Korean Peninsula resulted in the disruption of Higashi Hongan-ji Temple's finances for which he took responsibility and retired, passing his position of Hossu onto his eldest son Kocho OTANI. 例文帳に追加

1925年(大正14年)、朝鮮半島における鉱山事業の失敗から、東本願寺の財政を混乱させ引責隠退し、長男の大谷光暢に法主を譲る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The supporting apparatus supports the decider 8 to efficiently extract common knowledge, when the decider extracts the knowledge from a plurality of information groups for executing the data mining.例文帳に追加

本発明は、データマイニングのために判断者8が複数の情報群から共通の知見を抽出する場合に、効率的に抽出できるよう支援する装置である。 - 特許庁

The tubular member (1) of the anchor used for mining and/or tunnel construction works has a drill head (2) formed as a drill crown at one end section and a working means (3) at the other end section.例文帳に追加

採掘及び/又はトンネル工事で使用されるアンカーの管状部材(1)は、一端部にドリルクラウンとして形成したドリルヘッド(2)を、他端部に作用手段(3)を具える。 - 特許庁

Professionally, this age group has a high proportions of blue-collar workers who are skilled workers and mining, manufacturing and construction workers, and a high proportion of white-collar workers who are involved in management and administration-related work.例文帳に追加

また、職業別に見ると、ブルーカラーでは技能工、採掘・製造・建設作業者等の比率が、ホワイトカラーでは管理的職業従事者等の比率が高い。 - 経済産業省

Looking at the “production processin 1995, we can see sectors other than “1. Agriculture, forestry and fisheries” and “2. Miningin the row are indicated in red, and “spilloverstended to remain in the country.例文帳に追加

1995年の「生産工程」を見ると、横方向は「1.農林水産業」、「2.鉱業」以外が赤く、国内に「波及効果」が残りやすい状況であったことが分かる。 - 経済産業省

Data mining is carried out with respect to the commercially available data mining tool by determining a prediction model for finding an applicable correlation from input data, calculating a prediction result by applying an optional parameter set from a plurality of precedently prepared parameter sets with respect to each prediction model, calculating residuals from the prediction results, and determining an optimum correlation finding model.例文帳に追加

市販データマイニングツールに対して、入力データから適用可能な相関関係発見用の予測モデルを判断して、各予測モデルに対し、予め用意した複数のパラメータセットから任意のパラメータセットを適用して予測結果を算出し、その予測結果から残差を算出して、最適な相関関係発見モデルを判断し、データマイニングを行う。 - 特許庁

Article 190 (1) The Minister of Economy, Trade and Industry and the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry may, to the extent necessary to enforce this Act, request reports from holders of mining right or mining lease right concerning the state of business thereof or have their officials enter the places of business or offices thereof and inspect the state of business and books and documents thereof. 例文帳に追加

第百九十条 経済産業大臣及び経済産業局長は、この法律の施行に必要な限度において、鉱業権者若しくは租鉱権者からその業務の状況に関する報告を徴し、又はその職員にその事業所若しくは事務所に立ち入り、業務の状況若しくは帳簿書類を検査させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) The account for functions related to mining and industry succession as prescribed in Article 9 of the Supplementary Provisions of the Act for the Partial Revision of the Act on Facilitating Research and Development in Basic Technology (Act No. 60 of 2001; hereinafter referred to as the "Revision of the Basic Technology Act") as applied mutatis mutandis by replacing certain terms pursuant to Article 13 of the Supplementary Provisions of the Revision of the Basic Technology Act (hereinafter referred to as the "succeeded former account for mining and industry"). 例文帳に追加

ハ 基盤技術研究円滑化法の一部を改正する法律(平成十三年法律第六十号。以下「基盤法改正法」という。)附則第十三条において読み替えて準用する基盤法改正法附則第九条に規定する鉱工業承継勘定(以下「旧鉱工業承継勘定」という。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

With the aim of obtaining base data of administrative policies for the mining and manufacturing industries by clarifying the monthly dynamic state of mining and manufacturing production commodities, a survey on domestic production trends is conducted every month among establishments with over certain numbers of employees designed by business types in advance.例文帳に追加

鉱工業生産品目の月々の動態を明らかにして、鉱工業に関する行政諸施策の基礎資料を得ることなどを目的に、鉱工業製品の生産事業所のうち、あらかじめ業種別に指定した一定規模以上の従業者を有する事業所を対象に、毎月、国内の生産動向等を調査しています。 - 経済産業省

Article 89 (1) When the location and shape of a mining area are different from those of an ore deposit in the case where the digging areas of minerals that occur in the same type of ore deposit are adjacent to each other, and it is found that the ore deposit cannot be completely developed unless the location and shape of the mining area are changed, the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry may recommend that the holders of digging right concerned consult with each other about applications for mutual increase or decrease of their mining areas to make the location and shape thereof agree with that of the ore deposit. 例文帳に追加

第八十九条 経済産業局長は、同種の鉱床中に存する鉱物の採掘鉱区が隣接する場合において、鉱区の位置形状が鉱床の位置形状と相違し、その鉱区の位置形状を変更しなければその鉱床の完全な開発ができないと認めるときは、当該採掘権者に対し、鉱区の位置形状が鉱床の位置形状に合致するように、鉱区相互の間の鉱区の増減の出願について協議すべきことを勧告することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 7 If a holder of prospecting right, who is in the digging area involved in the application for mining right pursuant to the provision of Article 3 or 4 of Supplementary Provisions or in the area of land where the right can be exercised, or in the prospecting area that overlaps the mining area where he/she filed an application for creation of mining right pursuant to the provision of Article 3 or 4 of Supplementary Provisions or that of paragraph (1) of the preceding Article and made registration of the said right and that is aimed at the minerals occurring in the same type of ore deposit as the subject of prospecting right, filed an application for creation of digging right for the minerals as the subject of prospecting right redundantly in the overlapped area, the provisions of Articles 16 and 30 of the Mining Act shall not apply to the overlapped area. 例文帳に追加

第七条 附則第三条若しくは第四条の規定による鉱業権の設定の出願に係る掘採区域若しくは権利を行使することができる土地の区域又は附則第三条、第四条若しくは前条第一項の規定によりその設定の出願をし、その設定の登録を得た鉱業権の鉱区と重複し、かつ、同種の鉱床中に存する鉱物を目的とする試掘鉱区の試掘権者がその重複する部分と重複して試掘権の目的となつている鉱物を目的とする採掘権の設定の出願をしたときは、その重複する部分については、鉱業法第十六条及び第三十条の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Such repetition is continuously performed, whereby the time spent only for charging is eliminated in the respective dump trucks 3, 4, 5, 6, so that the operation efficiency of the open-cut mining system can be remarkably improved.例文帳に追加

このような繰り返しを連続的に行うことによって、各ダンプカー3,4,5,6は充電だけに費やされる時間がなくなるので露天掘りシステムの稼動効率が一段と向上する。 - 特許庁

To provide a system that automatically distributes information such as product information in accordance with respective customer need extracted from POS(point of sales) data in respective different customers by data mining.例文帳に追加

個々の顧客別に、POSデータからデータマイニングにより抽出した個々の顧客ニーズに合わせて、商品情報等の情報を自動配信するシステムを提供することを課題とする。 - 特許庁

A statistical and mining system comprises: space provision means having a space provision recording section for providing extended real space; multiple concealment calculation means; and analysis means.例文帳に追加

本発明の統計・マイニングシステムは、空間提供記録部を有して拡張現実空間を提供する空間提供手段と、複数の秘匿計算手段と、分析手段とを備える。 - 特許庁

The distribution file system has an intelligent prechecking function of data-mining base which attains the working environment having transparency in an access, location and transfer for efficiently conducting a rapid service.例文帳に追加

分配ファイルシステムは、迅速なサービスを効果的に行うためのアクセス、場所および移動の透過性をもつ作業環境を達成させるデータ・マイニング・ベースのインテリジェント・プリフェッチング機能を有する。 - 特許庁

By a mining technique, whether or not it is the time to exchange the computer supply is predicted by using the supply table and the purchase history table and the predicted value is transmitted to the portable terminal of the worker.例文帳に追加

マイニング技術により、用品テーブルと購買履歴テーブルとを用いてコンピュータ用品を交換すべき時期が予測され、その予測値が作業員の携帯端末に送信される。 - 特許庁

To provide an urn of a lotus petal shape which is excellent in moisture prevention, fire prevention, and earthquake resistance, does not destroy ecosystem environment by mining natural ore, and can keep deceased's ashes.例文帳に追加

防湿、防火および耐震性に優れ、天然鉱石を採掘することによる生態系環境の破壊もなく、故人の遺骨を保存可能な蓮華花弁形の骨壺を提供する。 - 特許庁

To provide highly safe usage of a high power portable electrical tool percussively driving with partial rotational motion even in a mining site.例文帳に追加

工具を部分的な回転運動を伴って衝撃的に駆動する高出力の携帯型電動工具装置を,採鉱現場においても高い安全性をもって使用可能とすることである。 - 特許庁

As a result, it is possible to accurately handle numeric representation, and to more precisely achieve text mining or document summarization and document retrieval including the numeric representation than a conventional manner.例文帳に追加

その結果、正確に数量表現を扱えるようになり、数値表現を含むテキストマイニングや文書要約、文書検索を従来よりも精度よく実現できるようになる。 - 特許庁

To provide a graph indicating relations between variables indexing a state of items of observation to be used for data mining and to improve the reliability of an outputted graph.例文帳に追加

データマイニングの対象となる観測項目の状態を指標する変数間の関係性を表すグラフを高い確率で得るとともに、出力されるグラフの信頼性を向上すること。 - 特許庁

A control part 2 of a document data processor 1 retrieves category item names relating to each descriptive information in input document data by using a text mining dictionary stored in a storage part 2.例文帳に追加

文書データ処理装置1の制御部2は入力文書データ中の各記述情報と関わる分類項目名を記憶部4に記憶されるテキストマイニング辞書を用いて検索する。 - 特許庁

To achieve charging with high operation efficiency at low cost in an open-cut mining system including a plurality of electrically driven dump trucks loaded with a storage battery and a capacitor, and one shovel.例文帳に追加

蓄電池又はキャパシタを搭載した電気駆動式の複数台のダンプカーと、1台のショベルとからなる露天掘りシステムにおいて、低コストで稼動効率の高い充電を実現する。 - 特許庁

A data mining server 5 selects one of a plurality of advertisement mails and transmits the one advertisement mail as a test to personal computers 7-1 to 7-3 selected at random among registered customers.例文帳に追加

データマイニングサーバ5は、登録した顧客のうちランダムに選択したパーソナルコンピュータ7−1乃至7−3に対して、複数ある広告メールのうちの1つを選択し、テスト送信する。 - 特許庁

例文

Nagayasu worked on the reconstruction of the embankment of Kamanashi-gawa and Fuefuki-gawa Rivers and the development of new rice fields as well as the mining of gold in Kai Province, and reestablished the internal government of Kai Province within just a few years. 例文帳に追加

長安は釜無川や笛吹川の堤防復旧や新田開発、甲斐の金山採掘などに尽力し、わずか数年で甲斐の内政を再建したと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS