1016万例文収録!

「opposition to」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > opposition toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

opposition toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2085



例文

information on the goods and services to which the opposition applies, or the goods and services that are unaffected by the opposition, if the request is for the registration to be only partially cancelled例文帳に追加

異議申立が適用される商品及びサービス,又は登録の一部取消請求のみの場合は,異議申立によって影響を受けない商品及びサービスの情報 - 特許庁

(2) Notice of opposition to the proposals may be filed within three months of the date of publication of the proposals. A notice shall state the grounds of opposition and shall include in particular, any grounds based on matters to which section 68(3) relates.例文帳に追加

(2) 当該提案に対する異議申立書は,当該提案の公告日後3月以内に提出することができ,申立書には,異議申立の理由を述べ,特に第68条(3)の規定に係る事項を根拠とする理由を含む。 - 特許庁

A request pursuant to subsection 1 may not be filed during the period allowed for opposition, or as long as an opposition remains to be finally decided upon. 例文帳に追加

(1)による請求は,異議申立のために認められている期間中又は異議申立について最終決定が未だ行われていない間は,することができない。 - 特許庁

Such an opposition shall be subject to the payment of a fee, to be fixed by the Regulations, of not less than 100 pounds and not more than 1,000 pounds, which will be reimbursed in case the opposition is accepted. 例文帳に追加

当該異議は規則で決められた100 ポンド以上1,000 ポンド以下の手数料納付に従うものとするが、当該手数料は当該異議が承諾された場合には返済される。 - 特許庁

例文

Opposition to accepted application A person may, within the prescribed time and in the prescribed manner, give the Commissioner written notice of opposition to an application.例文帳に追加

受理された出願に対する異議申立人は所定の期間内に,かつ,所定の方法により,出願に対する書面による異議申立を局長宛に出すことができる。 - 特許庁


例文

Where no notice of opposition is given, or the person so giving notice of opposition does not appear, the Registrar shall determine whether and subject to what conditions, if any, the amendment ought to be allowed. 例文帳に追加

異議申立ての通知がなされない場合、又は異議申立ての通知をなした者が出頭しない場合、登録官は当該補正を認めるか否か、及びいかなる条件を(もしあれば)付すかを査定するものとする。 - 特許庁

If the opposition after the expiry of the opposition period does not comply with the provisions of section 56(1)(i) to (ii) and (iv), the opponent shall be invited to remedy the deficiency within 1 month. 例文帳に追加

異議申立が,所定の異議申立期間の満了後に,第56条(1)(i)から(ii)まで及び(iv)の規定を遵守していないときは,異議申立人は,1月以内にその欠陥を是正するよう求められる。 - 特許庁

If a notice of opposition is filed, a party to the opposition proceedings who has filed a notice under subregulation (2) must serve a copy of the notice on each other party to the proceedings. 例文帳に追加

異議申立書が提出された場合は,(2)に基づいて通知書を提出した異議申立手続の当事者は,当該手続の各相手方当事者に対し,通知書の写しを送達しなければならない。 - 特許庁

(6) Upon filing of a notice of opposition, the Registrar shall, within 5 months from the date of the publication of the international registration in the Trade Marks Journal, give notification of refusal to the International Bureau stating the matters relating to the opposition例文帳に追加

(6)異議申立書が提出された場合は,登録官は,商標公報における国際登録の公告日から5月以内に,異議申立に関する事項を記載する拒絶通知を国際事務局に与える。 - 特許庁

例文

A light source 41a is arranged in opposition to a light-incident end face of the light guide plate 32a, and a light source 41b is arranged in opposition to a light-incident end face of the light guide plate 32b.例文帳に追加

導光板32aの光入射端面に対向させて光源41aを配置し、導光板32bの光入射端面に対向させて光源41bを配置する。 - 特許庁

例文

The tuner section 11 is disposed at the backside of the surface in opposition to the board mounting member 51 for the second board 41 so that the first board 32 and the second board 41 are located separately in opposition to each other.例文帳に追加

チューナ部11は、第2基板41の基板取付部材51と対向する面の裏面側に、第1基板32と第2基板41とが離れて対向するように配置される。 - 特許庁

The door closing side end part of the high-speed door 7 is provided with a door stop side shield member 10 to be brought in contact with the door opposition member 11 to shield a clearance between the high-speed door 7 and the door opposition member 11.例文帳に追加

高速ドア7の戸閉側端部には、戸閉状態のときに、ドア対向部材11に接触することにより高速ドア7とドア対向部材11との間の隙間を遮蔽する戸当たり側遮蔽部材10が設けられている。 - 特許庁

The first rotor 28 is arranged inside the stator 16 in the radial direction in opposition to the stator 16, and the second rotor 18 is arranged outside the stator 16 in the radial direction in opposition to the stator 16.例文帳に追加

第1ロータ28はステータ16より径方向内側でステータ16と対向配置されており、第2ロータ18はステータ16より径方向外側でステータ16と対向配置されている。 - 特許庁

If the Registrar considers that the opposition raises a substantial issue for decision, he shall forward a copy of the statement of opposition to the applicant. 例文帳に追加

決定に係わる実質的論点が異議申立に提起されていると登録官がみなす場合は,登録官は,異議申立書の写しを出願人に送付しなければならない。 - 特許庁

The Patent Authority may, where special circumstances warrant, take the opposition into account, even if the patent has lapsed or lapses pursuant to Section 51 or even if the opposition is withdrawn. 例文帳に追加

特許庁は,特別の事情がある場合において,たとえ特許が第51条により失効したか若しくは失効するとき,又は異議申立が取り下げられたときであっても,異議申立を考慮に入れることができる。 - 特許庁

If it has not been possible to notify the person who has filed an opposition of a decision concerning the opposition at the address he has furnished, notification may be effected by announcement in the patent gazette. 例文帳に追加

異議申立人に対して異議申立に関する決定をその者が届け出た宛先で通知できなかった場合は,通知は,特許公報において公告することによりすることができる。 - 特許庁

The registration holder shall be given an opportunity to submit a statement regarding the opposition within a prescribed period, after which the registering authority shall examine the opposition. 例文帳に追加

登録所有者は,所定の期間内に異議申立に関する陳述書を提出する機会を与えられるものとし,特許庁は,同期間の経過後,異議申立を審査する。 - 特許庁

Where a notice of opposition has been filed in respect of a single application for the registration of a trade mark, it shall bear the fee in respect of each class in relation to which the opposition is filed in Form TM-5.例文帳に追加

商標登録の単一出願に関し異議が申し立てられた場合は,当該申立には様式TM-5により申し立てられる当該異議についての各類に係る手数料を添えなければならない。 - 特許庁

where opposition is entered by a licensee not being a registered user, the name of the licensee and his address and an indication that he has been authorized to enter the opposition例文帳に追加

異議が登録使用者でない使用権者により申し立てられる場合は,当該使用権者の名称及び住所,並びにその者が異議を申し立てることを授権されている旨の表示 - 特許庁

The applicant, the person specified in Article 44 of this Law, the design holder against which opposition has been filed or the representatives of the aforementioned persons shall have the right to take part in the appeal or opposition proceedings at the Appeals Division.例文帳に追加

出願人,第44条に規定する者,異議申立を受けた意匠所有者,又は前記の者の代理人は,審判部における審判請求又は異議申立の手続に参加する権利を有する。 - 特許庁

A request for an administrative review under Sections 35 to 37 may be made when the opposition time limit has expired and any opposition cases have been settled with a final decision.例文帳に追加

第35条から第37条までに基づく行政審理請求は,異議申立の期限が経過し,異議申立の事案が最終決定をもって解決されたときに,行うことができる。 - 特許庁

The same applies if an opposition party or a party requesting an administrative review has appointed a representative to represent him in matters concerning the opposition or the review request.例文帳に追加

異議申立人又は行政審理の請求人が異議申立又は審理請求に関する事項において自己を代理する代理人を指名している場合も,同様とする。 - 特許庁

(1) Where a notice under section 44(1) restricting the goods or services covered by an application is received after publication of the application in response to a notice of opposition under Rule 18(1) or in the course of opposition proceedings the following provisions shall apply:例文帳に追加

(1) 出願に係る商品又はサービスを制限する第44条(1)に基づく通知が,出願の公告後,規則18(1)に基づく異議申立書に応答して又は異議申立手続中に,受領される場合は,次に掲げる規定が適用される。 - 特許庁

(b) Ten years, in the case of pending applications published for opposition after the effectivity of these Regulations with respect to which no notice of opposition is filed as certified by the Caretaker/Officer-in-Charge or Director of the Bureau of Legal Affairs in accordance with these Regulation.例文帳に追加

(b)本規則の施行後に異議申立の対象として公告された係属出願であって,本規則に基づいて管理官/担当官又は法務局長が認証した異議申立書の提出がなかったものの場合は,10年 - 特許庁

The Office shall not consider any amendments to the opposition or any evidence submitted in support of the opposition made after the time limit as mentioned in paragraph 1. 例文帳に追加

庁は,異議申立又はそれを支持する証拠についての修正が(1)に定める期限の経過後に提出された場合,かかる修正を考慮してはならない。 - 特許庁

If the applicant has not presented his arguments to the opposition within the time limit as set by the Office, the Office shall decide on the opposition based on the documentary evidence as contained in the file. 例文帳に追加

出願人が庁の定めた期限内に異議申立に対する答弁書を提出しない場合,庁は提出済みの書証に基づいて異議申立についての決定を行う。 - 特許庁

The applicant, the interested person, the proprietor of the mark against which opposition has been filed or the representatives of the above persons shall have the right to take part in the appeal or opposition proceedings at the Appeals Division.例文帳に追加

異議申立の対象である商標の出願人,利害関係人,所有者又は前記の者の代理人は,審判部における審判請求及び異議申立の手続に参加する権利を有する。 - 特許庁

A statement of the scope of the opposition and the grounds on which it is based, with a statement of the facts and evidence, for example publications, on which the opponent intends to rely in support of the opposition.例文帳に追加

異議申立の範囲及び異議申立の事実及び証拠を含む基礎となった理由の陳述,例えば,異議申立人が異議申立を裏付するために依拠しようとする出版物。 - 特許庁

Notification from the Norwegian Industrial Property Office to the patent holder about an opposition shall contain information about the date of the opposition, the name and address of the opponent and of any representative of the opponent.例文帳に追加

異議申立についてのノルウェー工業所有権庁から特許所有者への通知は,異議申立日,異議申立人及び異議申立人の代理人の名称及び住所を含まなければならない。 - 特許庁

(11) When the opposition is based on an international registration of a trademark which isthe object of a notice of provisional refusal issued by O.S.I.M., the examination procedure of the opposition shall be suspended until O.S.I.M. will take a final decision with reference to the issued refusal.例文帳に追加

(11) 異議申立が,OSIMにより交付された臨時の拒絶通知の対象である商標の国際登録に基づく場合は,異議申立の審査手続は,OSIMが交付した拒絶に係る最終決定を下すまで中断されるものとする。 - 特許庁

(4) O.S.I.M. notifies a copy of the opposition declaration to the applicant for the registration of the geographical indication, in order that this could present his observations in connection with the reasons of opposition.例文帳に追加

(4) OSIMは,異議申立を写を以て地名表示登録出願人に通知し,異議申立の理由につき当該人による意見書提出の機会を与える。 - 特許庁

(1) Where an application has been accepted and- (a) no notice of opposition is given within the period referred to in section 13(2); or (b) all opposition proceedings are withdrawn or decided in favour of the applicant, the Registrar shall register the trade mark.例文帳に追加

(1)出願が認容され,(a)異議申立が第13条(2)にいう期間内に行われない場合,又は (b)すべての異議申立手続が棄却された又は出願人に有利に決定された場合は,登録官は,商標を登録する。 - 特許庁

Following the expiry of the time limit prescribed for submitting a notice of opposition [Article 61/B(1) and (2)] no grounds may be indicated as grounds for opposition which have not been stated as such within the time limit referred to.例文帳に追加

異議申立通知書の提出に関して定める期限(第61/B条(1)及び(2))の到来後は,その期限内に異議申立の理由として述べられなかった理由をそのような理由として示してはならない。 - 特許庁

The losing party shall be required to bear the costs arising in connection with the opposition; the opponent shall not be deemed as a losing party if under Article 61/G(3) the opposition shall be considered withdrawn.例文帳に追加

敗れた当事者は,異議申立に関連して生じる費用を負担しなければならない。異議申立人は,異議申立が第61/G条(3)に基づいて取下とみなされる場合は,敗れた当事者とはみなさない。 - 特許庁

Where use within five years from the date of registration is required, the date of registration shall be replaced by the date of the conclusion of the opposition proceedings in the cases in which opposition to registration has been lodged. 例文帳に追加

登録の日から5年以内の使用が要求される場合において,登録に対する異議が提起されているときには,登録の日は,異議申立手続の終結の日と読み替えられるものとする。 - 特許庁

Prior to the hearing of an opposition, intervention or revocation claim before the Administrative Trademark Committee, the fees and deposits required by law must be paid; where the opposition, intervention or revocation claim are admitted, the deposits shall be refunded. 例文帳に追加

行政商標委員会における異議申立,参加又は取消請求の口頭審理に先立って,法律上要求される料金及び保証金が支払われなければならない。 - 特許庁

(a) there is no opposition to the grant; or (b) in spite of opposition, the Commissioner's decision, or the decision on appeal, is that a standard patent should be granted. 例文帳に追加

(a) 当該付与に対して異議申立がされていない場合,又は (b) 異議申立がされたが,局長の決定,又は上訴に対する決定が,標準特許が付与されるべきであるという場合 - 特許庁

(a) there is no opposition to the grant; or (b) in spite of opposition, the Commissioner's decision, or the decision on appeal, is that the extension should be granted. 例文帳に追加

(a) 当該認可についての異議申立がないこと,又は (b) 異議申立がされたが,局長の決定,又は上訴に対する決定が,延長が認められるべきであるというものであること - 特許庁

Opposition to the registration of a trade mark may be withdrawn by the opponent at any time before the opposition is determined by the Registrar or by the Court.例文帳に追加

商標登録への異義申立ては,当該異議申立てが登録官又は裁判所によって裁定される以前であれば,いつでも異議申立人は取下げることができる。 - 特許庁

Any person not domiciled in Finland who has filed an opposition must have a representative resident in the European Economic Area to represent them in the opposition proceedings. 例文帳に追加

異議申立をしたがフィンランドに住所を有していない者は何人も,欧州経済地域に居住する代理人であって,異議申立手続において当該人を代理する者を有さなければならない。 - 特許庁

(1) If the opponent intends to rely on evidence in support of the opposition, the opponent must serve a copy of the evidence in support on the applicant within 3 months from the day on which the notice of opposition is filed.例文帳に追加

(1) 異議申立人が異議申立についての裏付け証拠に依拠する意図を有するときは、異議申立書提出日から 3月以内に、裏付け証拠の写しを出願人に送達しなければならない。 - 特許庁

(1) For the purposes of subsection 96(2) of the Act (which deals with notice of opposition), a notice of opposition to an application under section 92 of the Act must be filed with the Registrar within 3 months from the day on which the application is advertised in the Official Journal.例文帳に追加

(1) (異議申立書について規定している)法律第 96条(2)の適用上、法律第 92条に基づく申請に対する異議申立書は、その申請が公報に公告された日から 3月以内に登録官に提出しなければならない。 - 特許庁

(1) For the purposes of subsection 224(6) of the Act (which deals with opposition to an extension) a person may oppose an application for an extension of time for more than 3 months by filing a notice of opposition with the Registrar.例文帳に追加

(1) (期間延長に対する異議申立について規定している)法律第 224条(6)の適用上、何人も、登録官に異議申立書を提出することによって、3月超の期間延長の申請に対して異議申立をすることができる。 - 特許庁

The second opposition yoke 21b has a stop part 21c stopped by a step 13 made in the housing 11, and an opposition part 21d axially opposed to the permanent magnet 27.例文帳に追加

第2対向ヨーク21bは、ハウジング11の段差13に係止される係止部21cと、永久磁石27と軸方向に対向する対向部21dとを有する。 - 特許庁

If opposition under Section 5(4) of the former Trade Mark Law was lodged prior to January 1, 1995, to the registration of a trade mark published under Section 5(2) of the former Trade Mark Law or registered under Section 6a(1) of the former Trade Mark Law, or if an opposition under subsection (1) is lodged after January 1, 1995, the grounds for opposition according to Section 5(4), Nos. 2 and 3, of the former Trade Mark Law shall be further applied, provided that the opposition was based thereon. If the opposition was based on Section 5(4), No. 1, of the former Trade Mark Law, the provision of Section 42(2), No. 1, shall apply instead of this provision. 例文帳に追加

旧商標法第5条[2]の規定に基づき公告された商標又は同法第6a条[1]の規定に基づき登録された商標の登録に対し,同法第5条[4]の規定に基づく異議申立が1995年1月1日より前に提起されていた場合,又は[1]の規定に基づく異議申立が1995年1月1日後に提起される場合は,旧商標法第5条[4](2)及び(3)の規定は,異議申立がそれらの規定を根拠としていたことを条件として,更に適用されるものとする。異議申立が旧商標法第5条[4](1)の規定を根拠としていた場合は,この規定に代えて第42条[2](1)の規定を適用する。 - 特許庁

(iv) where an opponent decides, in response to a communication under subparagraph (i), to amend the notice of opposition he or she shall inform the Controller accordingly and shall, at the same time, furnish to the Controller an amended notice of opposition in duplicate. A copy of the amended notice shall be sent by the Controller to the applicant. The amended notice shall be deemed to be the notice of opposition under Rule 18 and Rules 18 to 25 shall apply accordingly;例文帳に追加

(iv) 異議申立人が,(i)に基づく通知に応答して,異議申立書を補正することを決定する場合は,それに応じて長官に通知し,同時に補正された異議申立書の正副2通を長官に提出するものとし,当該補正書の写は,長官により出願人に送付され,当該補正書が,規則18に基づく異議申立書とみなされ,規則18から規則25までが適用される。 - 特許庁

Subject to the provisions of paragraph (1), the effect of the national patent shall seize to the extent to which it is identical with the European patent from the date, on which the term for giving notice of opposition to the European patent expires without any opposition having been filed, or from the date of entry into effect of the decision to keep the European patent in the opposition proceedings. 例文帳に追加

(1)の規定に従うことを条件として,国内特許の効力については,欧州特許と同一である範囲において,欧州特許に対して異議申立の通知を行う期間が異議申立の行われることなく満了した日から又は欧州特許を異議申立手続に留める決定が効力を生じた日から,これを停止する。 - 特許庁

The party filing the opposition may submit an opposition in a form other than the original such as a facsimile copy or photocopy provided: (1) that such fax, photocopy or other form complies with the requirements of these Regulations and is filed within the period to file the notice of opposition or the verified opposition, or any extension thereof, (2) that the original copy of the verified opposition is filed within one month from submission of the fax, photocopy or other form and, (3) that the original copy of the verified opposition is filed within the maximum period of four months counted from the date of release of the IPO Gazette publishing the mark being opposed. In all cases, the notice to answer shall be sent to the applicant only upon the filing of the original copy of the verified opposition.例文帳に追加

異議申立人は,次を条件として,ファクシミリ又は写真複写等,原本以外の様式で異議申立書を提出することができる。 (a)当該ファックス,写真複写その他の様式が本規則の要件を遵守しており,かつ,異議申立書又は宣誓された異議申立書の提出期間又はその延長期間内に提出されること (b)宣誓された異議申立書の原本が,当該ファックス,写真複写その他の様式の提出から1月以内に提出されること (c)宣誓された異議申立書の原本が,異議申立の対象としての標章を公告するIPO公報の発行日から起算して最大4月の期間内に提出されること。すべての場合において,宣誓された異議申立書の原本が提出された場合にのみ,答弁書催告状が出願人に送付される。 - 特許庁

An address for service stated in an application or notice of opposition shall for the purposes of the application or notice of opposition be deemed to be the address of the applicant or opponent, as the case may be, and all documents in relation to the application or notice of opposition may be served by leaving them at or sending them by post to the address for service of the applicant or opponent, as the case may be. 例文帳に追加

申請書又は異議申立書に記載された送達の宛先については,申請又は異議申立の目的では,申請人又は場合に応じて異議申立人の住所とみなす。申請又は異議申立に関する一切の書類は,申請人又は場合に応じて異議申立人に対する送達の宛先において手交し,又は当該宛先に対して郵便により送達することができる。 - 特許庁

例文

(2) An address for service stated in the application or a notice of opposition shall, for the purposes of the application or notice of opposition, be deemed to be the address of the applicant or opponent, as the case may be, and all documents in relation to the application or notice of opposition may be served by leaving them at, or sending them by post to, the address for service of the applicant or opponent, as the case may be.例文帳に追加

(2) 願書又は異議申立書に記載された送達宛先は,出願又は異議申立の目的ではそれぞれ出願人又は異議申立人の住所とみなされ,出願又は異議申立に関係する一切の書類は,当該住所に届けるか又は当該住所に宛てて郵送することによって送達することができる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS