reformsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1437件
Further, as is examined later in this chapter, the East Asian nations are also engaged in various institutional reforms and are advancing efforts toward the formation of R&D hubs.例文帳に追加
また、本章で後に紹介するように、東アジア各国・地域も様々な制度改革を行っており、研究開発拠点を形成するための努力も次々と進められつつある。 - 経済産業省
6. Ensure and improve the people's well being 7. Vigorously enhance cultural development 8. Deepen reforms in key areas 9. Further improve the quality and level of opening to the outside world 10. Strengthen efforts to promote clean government and combat corruption例文帳に追加
6.民生の保障・改善 7.文化の発展・反映 8.重点分野の改革推進 9.対外開放の質とレベルの向上 10.廉潔政治の建設・腐敗の防止 - 経済産業省
In his speech, Abe said Japan's economy is growing thanks to his "Abenomics" policies and that his administration has already decided on major reforms to achieve further growth.例文帳に追加
演説の中で安倍首相は,日本経済が「アベノミクス」政策のおかげで成長していることに言及し,さらに成長を進めるために安倍政権はすでに大改革を決定したと語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
A sub reforming apparatus 10 which reforms ejected fuel by a heater and the reforming catalyst is arranged on the intake pipe 7 by being connected to the tip part of the fuel injection valve 9 provided per each air cylinder.例文帳に追加
また、吸気管7に各気筒毎に設けられる燃料噴射弁9の先端部に連ねて、噴射燃料をヒータと改質触媒とにより改質するサブ改質器10を設ける。 - 特許庁
Also, the perception about Japan has changed. Six months ago, Japan was regarded as being incapable of carrying out reforms. Now, however, the view is gradually growing that Japan is doing fairly well. 例文帳に追加
また、日本に対しても、半年前は「改革などできないのではないか」と思われていましたが、今は、「結構やっているではないか」という議論も、少しずつではありますが出てきたと思います。 - 金融庁
That said, it is necessary to examine what effects institutional reforms will produce on the economy and industries. 例文帳に追加
そういった中で、しかし、制度改正の結果が、経済であったりそれぞれの業種に、どういうこと、どういう影響を及ぼしていくかということをきちんと検証していく作業が必要だと思っております。 - 金融庁
In addition, in order to resolve the problem of multiple debts, we will smoothly carry out institutional reforms regarding money lending business, while implementing the ''Program to Rectify the Problem of Multiple Debts'' in an effective manner in collaboration with the other ministries and agencies concerned. 例文帳に追加
また、多重債務問題の解決に向けて、関係省庁等と連携し、「多重債務問題改善プログラム」を効果的に実施しつつ、貸金業制度改革を円滑に進めてまいります。 - 金融庁
Building on this perspective, we will continue to actively contribute to international discussion and cooperate with other countries in proceeding with the reforms in the international arena, as well as the Cannes Summit in November. 例文帳に追加
十一月にカンヌ・サミットが開催されますが、こうした観点も踏まえつつ、引き続き、国際的な議論に積極的に参画し、各国と協調した取組みを進めてまいりたいと考えております。 - 金融庁
Considering this situation, from the perspective of building a simple and neutral tax system, the FY2011 tax reforms are to implement a change to separate self-assessment taxation for OTC derivative transactions, etc. (being requested). 例文帳に追加
このような現状に鑑み、今般、簡素で中立的な税制を構築する観点から、平成23年度税制改正において、店頭デリバティブ取引等の申告分離課税化を実現する(要望中)。 - 金融庁
In a campaign speech, Yamasaki Taku, secretary general of the Liberal Democratic Party, asked his audience to support Koizumi's structural reforms, but he did not propose any effective measures to boost the economy. 例文帳に追加
選挙(応援)演説で,自民党の山崎拓(たく)幹事長は,聴衆に小泉首相の構造改革を支持するよう求めたが,景気回復のための効果的な対策の提案はしなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Abe also mentioned some specific reforms: the periodic renewal of teaching licenses; the introduction of a system for evaluating schools; the encouragement of volunteer activities so children can learn about people and society. 例文帳に追加
安倍首相はまた,教員免許の定期更新,学校評価制度の導入,子どもたちが人や社会について学べるようボランティア活動の奨励といった具体的な改革にも言及した。 - 浜島書店 Catch a Wave
In July of 1870, he returned to Saga where he assumed the post of chakuza (deputy of the chief retainer) and conducted reforms of the domain administration but he was later recalled by the central government and appointed Chuben (Middle Controller) of the Daijokan (Grand Council of State) in November of the same year. 例文帳に追加
明治3年(1870年)1月には佐賀に帰郷して着座(準家老)に就任して藩政改革を行うが後に中央に呼び戻され、同年11月に太政官中弁となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Consensus has been reached to support a wide range of reforms to improve the effectiveness of the IMF, including their transparency and accountability, changes in lending policies and conditions, and better conditionality.例文帳に追加
IMFの透明性及びアカウンタビリティ、融資方針や融資条件の修正、及び改善されたコンディショナリティを含め、IMFの有効性を改善するための幅広い範囲の改革を支持することに合意。 - 財務省
We will continue to implement our previous commitments, including on the financial reform agenda to build a more resilient financial system and on ambitious structural reforms to lift growth.例文帳に追加
我々は、より強靭な金融システムを構築するための金融改革のアジェンダや、成長を引き上げるための野心的な構造改革を含む、我々のこれまでのコミットメントを引き続き実施する。 - 財務省
We reaffirm our commitment to cooperate for achieving a lasting reduction in global imbalances, and pursue structural reforms affecting domestic savings and improving productivity.例文帳に追加
我々は、世界的な不均衡の持続的な削減を達成するために協力し、国内貯蓄に影響を与え生産性を改善する構造改革を追求するという、我々のコミットメントを再確認する。 - 財務省
6. We called for an acceleration of the substantial work still needed for the IMF to complete the quota reform by the Seoul Summit and in parallel deliver on other governance reforms, in line with commitments made in Pittsburgh. 例文帳に追加
6.我々は、ピッツバーグでのコミットメントに従い、ソウル・サミットまでにクォータ改革を完了し、その他のガバナンス改革を並行してまとめるために、IMF が今後行う必要のある多くの作業の加速を求めた。 - 財務省
We recognise that least developed countries need the flexibility to decide, plan and sequence reforms to their trade policies in line with their country-led development programmes and international obligations. 例文帳に追加
我々は、後発開発途上国には、自国主導の開発プログラム及び国際的義務に沿った、貿易政策に対する改革の決断、計画、順位付けに柔軟性が必要であることを認識。 - 財務省
However, we mustn't forget that steady economic management was witnessed in certain countries, and strong commitments to fiscal and economic reforms were pledged in the countries with new administration. 例文帳に追加
しかしながら、一方で堅調な経済運営を行っている国もあります。また、新政権の誕生した国からは財政改革等に対する強い意気込みが感じられることを忘れてはなりません。 - 財務省
We are most encouraged by the fact that the Bank Group has continued to promote its financial and business reforms throughout this period to bring positive results, such as the strengthened financial base and brighter medium-term prospects. 例文帳に追加
この間引続き財務・業務改革が進行し、AfDBの財務状況が大きく改善したことにより中期的な見通しが強化されていることは大変心強いことであります。 - 財務省
Great reforms toward shifting to more democratic and open societies and inclusive economies have begun in the North African region, represented by the changes of the government which occurred in Tunisia and Egypt. 例文帳に追加
チュニジアおよびエジプトにおける政権交代に象徴されるような、民主的で開かれた社会および包含的(inclusive)な経済への移行を目指す大きな改革が、北アフリカ地域に始まっています。 - 財務省
Progress in structural reforms has also been witnessed in the early and intermediate transition economies. Oil exporting countries, in particular, have shown strong performance due to high oil prices. 例文帳に追加
これまで改革が遅れがちであった中央アジア諸国においても構造改革に進展が見られ、中でも資源産出国については、エネルギー価格の上昇もあって、成長の回復が記録されています。 - 財務省
We endorse the conclusions and recommendations of the fourth progress report on the implementation of the G20 commitments to OTC derivatives reforms and the BCBS report on implementation of Basel III. 例文帳に追加
我々は、G20がコミットしたOTCデリバティブ改革の実施に関する第4次進捗報告書の結論と提言及びバーゼル銀行監督委員会(BCBS)によるバーゼルⅢの実施状況報告書を承認する。 - 財務省
The FATF will conduct an on-site visit to confirm that the process of implementing the required reforms and actions is underway to address deficiencies previously identified by the FATF. 例文帳に追加
FATFは、過去にFATFにより特定された資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に対応するために求められた改革や措置が実施中であることを確認するため、実地調査を実施する。 - 財務省
Robustly promoting economic growth, fiscal consolidation and social security reforms is the top priority task for the sustainable growth of Japan, and the government will make concerted efforts to this end. 例文帳に追加
経済成長、財政健全化及び社会保障改革の強力な推進こそが、我が国の持続的な発展のための最重要課題であり、これに政府一丸となって取り組んでまいります。 - 財務省
Thereby, the AEBF supported concerted efforts by governments and monetary authorities to restore and maintain economic stability and growth, inter alia by key reforms in the financial and banking sectors. 例文帳に追加
これに関しAEBFは、経済の安定及び成長を回復し維持するために、政府と通貨当局による協調した努力、とりわけ金融及び銀行部門における主要な改革を支持した。 - 財務省
Euro area members will foster intra Euro Area adjustment through structural reforms to strengthen competitiveness in deficit countries and to promote demand and growth in surplus countries. 例文帳に追加
ユーロ圏のメンバー国は,赤字国においては競争力を強化するための構造改革,黒字国においては需要と成長を促進するための構造改革を通じて,ユーロ圏の域内調整を促進する。 - 財務省
We have also agreed, as part of our reforms to the G20, that after 2015, annual presidencies of the G20 will be chosen from rotating regional groups, starting with the Asian grouping comprising of China, Indonesia, Japan and Korea. 例文帳に追加
我々はまた,G20の改革の一部として,2015年の後は各年のG20議長国は,中国,インドネシア,日本,韓国からなるアジア・グループからはじまり,交替制の地域グループから選ばれることに合意した。 - 財務省
Members commit to promote mobility and encourage participation, including tax and benefit reforms to reduce long-term unemployment and encourage the participation of older workers and women where appropriate. 例文帳に追加
メンバーは,長期の失業を削減し,適切な場合,高齢労働者や女性の参画を奨励するための税制及び給付の改革を含む,雇用流動性の促進及び労働参画の促進にコミットする。 - 財務省
We will implement a range of structural reforms to boost and sustain global demand, foster job creation, contribute to global rebalancing, and increase our growth potential, and where needed undertake: 例文帳に追加
我々は,世界需要を押し上げ,維持し,雇用を創出し,世界的なリバランスに貢献し,我々の潜在成長力を高めるため,幅広い構造改革を実施し,必要な場合は以下を実施する: - 財務省
Reforms to reduce the reliance on external demand and focus more on domestic sources of growth in surplus countries while promoting higher national savings and enhancing export competitiveness in deficit countries. 例文帳に追加
赤字国においては,より高い国内貯蓄率を促進し,輸出競争力を高める一方,黒字国においては,外需への依存を低下させ,国内の成長源により焦点を当てた改革 - 財務省
Today, we welcomed the ambitious achievements by the Finance Ministers and Central Bank Governors at the Gyeongju meeting, and subsequent decision by the IMF, on a comprehensive package of IMF quota and governance reforms. 例文帳に追加
本日,我々は,包括的なIMFクォータ・ガバナンスの改革パッケージに関して,慶州での会合において財務大臣と中央銀行総裁があげた野心的な成果とそれに続くIMFの決定を歓迎した。 - 財務省
When combined with the 1.46% increase agreed in the previous phase of the reforms, this will provide a total shift of 4.59% to DTCs, bringing their overall voting power to 47.19%. 例文帳に追加
改革の第一段階において合意された1.46%の増加と併せれば,これは合計4.59%の途上国・体制移行国への移転をもたらし,途上国・体制移行国全体の投票権は47.19%となる。 - 財務省
To this end:we commit to implementing the package of IMF quota and voice reforms agreed in April 2008 and call on the IMF to complete the next review of quotas by January 2011; 例文帳に追加
この目的のため、我々は、2008年4月に合意されたIMF出資比率及び発言権の改革パッケージの実施にコミットするとともに、IMFに対し、次回の出資比率見直しを2011年1月までに完了するよう求める。 - 財務省
We welcome the initiative of Carlo Ciampi to hold a specialpreparatory meeting at the deputies level for the next Interim Committee of April to help advance reforms of the international monetary system. 例文帳に追加
我々は、国際通貨システムの改革を前進させるために、4月の次回暫定委員会に向けて代理レベルによる特別準備会合を開催するというカルロ・チャンピ伊蔵相のイニシアティブを歓迎する。 - 財務省
We will continue to work to achieve solid progress in implementing the widerange of reforms endorsed at the Cologne Summit, including ways to ensure private sector involvement in forestalling and resolving crisis. 例文帳に追加
我々は、危機の予防と解決にあたって民間セクターの関与を確保するための方策を含め、ケルンサミットで合意された広範な改革の実施に関し、確かな進展に向けた作業を継続する。 - 財務省
With regard to expenditures for education and science, we will promote reforms aiming to improve the quality of education and research as well as improve the quality of relevant budgets by increasing competitive research grants.例文帳に追加
文教及び科学振興費については、教育・研究の質的向上を目指した改革を進めるとともに、競争的研究資金の拡充等により、予算の質の向上を図っております。 - 財務省
This Supplementary Budget has been formulated to respond to the sudden changes in the economic environment and promote structural reforms while focusing on emergency measures from which significant economic effects can be expected.例文帳に追加
今回の補正予算は、経済環境の急激な変化に対応し、構造改革を推進しつつ、高い経済効果が期待できる施策について緊急実施するために編成したものであります。 - 財務省
Today, we will share views on Myanmar's development perspectives and the forthcoming economic reforms, and discuss how we can work efficiently as development partners with Myanmar.例文帳に追加
本日の会合では、ミャンマーとその開発パートナーである皆様との間で、ミャンマーの今後の開発や経済改革の方向性、効果的な開発協力のあり方につき認識を共有することを期待いたします。 - 財務省
Other important structural reforms are also being carried forward, including deregulation of business to increase efficiency and privatization of government enterprises to strengthen reliance on private entrepreneurs and market forces. 例文帳に追加
効率性を高めるための企業活動についての規制緩和や民間企業家及び市場の力への依存を強めるための政府企業の民営化等の重要な構造改革も進められつつある。 - 財務省
One year ago, at the September 2003 Dubai G-7 meeting, we adopted the Agenda for Growth initiative to help promote structural reforms needed to increase flexibility, raise productivity and bolster job creation. 例文帳に追加
2003 年 9 月のドバイ G7 会合において、我々は、柔軟性の向上、生産性の上昇及び雇用創出の支持のために必要な構造改革の促進のため、「成長のためのアジェンダ」イニシアチブを採択。 - 財務省
Following the debt exchange, Argentina needs to address the remaining defaulted debt, in line with the lending into arrears policy of the IMF, and undertake structural reforms to ensure sustainable growth. 例文帳に追加
債券交換を受け、アルゼンチンは、債務履行遅滞国に対する IMF の融資政策に沿って、残存する不履行債務に対処し、また、持続可能な成長を確保するため構造改革に着手する必要がある。 - 財務省
Recognizing that the private sector must be the engine for growth and job creation in Partner countries, we endeavor to provide a platform of ongoing support that focuses on trade and investment promotion, coordinated international and regional financial institutions support for homegrown economic and governance reforms, and enhanced support to private sector development. 例文帳に追加
民間セクターがパートナー国での成長と雇用創出のエンジンであるべきことに留意し、貿易及び投資に焦点を当てた進行中の支援のプラットフォームを提供するよう努力。 - 財務省
The fuel reforming device 35 reforms CH4 in the gas fuel into CO and H2 under the presence of hot water heated with the heat exchanger 5, and enhances heat efficiency.例文帳に追加
燃料改質装置35は,排気ガスから分離したCO_2 と熱交換器5で加熱された熱水の存在のもとでガス燃料中のCH_4 をCOとH_2 に改質し,熱効率をアップさせる。 - 特許庁
His resignation was accepted by Hirobumi ITO, who wanted to pursue Navy reforms, a policy pledge at the preceding Imperial decree, and tried to headhunt Tsugumichi SAIGO, kaito (party leader) of the opposite Nation Association. 例文帳に追加
伊藤博文は先の和協詔勅において、政府の公約であった海軍行革の推進と野党の国民協会_(日本)の会頭(党首)・西郷従道の引抜きを図るために辞任を認めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the Isshi Incident, during the Taika era reforms lasting from 645 to the following year, So MIN was designated as a high priest, being one of the '10 Masters' in keeping with the pro-Buddhist state policy. 例文帳に追加
乙巳の変(いっしのへん)の後、645年(皇極天皇4年・大化元年)から翌年にかけての大化の改新の際には、仏教擁護の国策により「十師」のひとりとして高僧の認定を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 820, Kamonryo was formed by integrating Kanimori no Tsukasa (Housekeeping Office) of Okurasho (Ministry of the Treasury) with Uchi no Kanimori no Tsukasa (Inner House Keeping Office) of Kunaisho (Ministry of the Sovereign's Household) both of which had the same official duties, as a part of administrative reforms. 例文帳に追加
掃部寮は弘仁11年(820年)に行政改革の一環として職掌の同じ大蔵省律令制における大蔵省掃部司と宮内省内掃部司が統合されて成立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the same period, the government carried out several reforms establishing the Shihosho and Monbusho ministries, then the central government Seiin, the advisory council Sain, and the coordinating organization Uin were established, and Jingikan was raised to the ministry Jingisho. 例文帳に追加
ほぼ前後して司法省と文部省が設置され次いで正院(中央政府)・左院(諮問機関)・右院(調整機関)が設置され、神祇官が神祇省に格下げされるなどの改革が断行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Edo period, Norinaga MOTOORI, who presented a theory on Fukai-no-Joten/ Fukaijoten (The Irreversible Permanent Code), advocated in his books "Shokki Rekicho Shoshikai" and "Shokki Senmyo Monmoku," that it refers to a series of laws instituted during the Taika Reforms. 例文帳に追加
江戸時代に不改常典(かはるまじきつねののり)に関する学説を示した本居宣長は、『続記歴朝詔詞解』と『続紀宣命問目』で、大化改新の諸法を指すと解した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For this reason, some claim that the major reforms which the Chronicles described had not occurred at this time, and this has become an extremely controversial point regarding the history of Japan, referred to as the Taika Reform Dispute. 例文帳に追加
このことから、書紀が述べるような大改革はこのとき存在しなかったのではないかという説が唱えられ、大化改新論争という日本史学上の一大争点になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
