| 意味 | 例文 |
setoを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 214件
During the period when a near-coasted voyage using the geonavigation called 'Jinori' was the mainstream, people had to wait for the changing tide at Tomonoura to sail across the Seto Inland Sea off the Numakuma Peninsula. 例文帳に追加
「地乗り」と呼ばれる陸地を目印とした沿岸航海が主流の時代に、沼隈半島沖の瀬戸内海を横断するには鞆の浦で潮流が変わるのを待たなければならなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The descendants of WATANABE no Tsuna grew into a bushidan (warrior bands) called Watanabe-to Party, and since they located at seaports, scattered everywhere in Japan as Suigun (warriors battle in the sea) and became the toryo (leader) of the Suigun in the Seto Inland Sea. 例文帳に追加
渡辺綱の子孫は渡辺党と呼ばれる武士団に発展し、港に立地することから水軍として日本全国に散らばり、瀬戸内海の水軍の棟梁となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A Taira defeat was inevitable after Noriyori's army took control of Kyushu and Yoshitsune's army of Shikoku, which let the Kamakura side retake control over the Seto Inland Sea and thus complete their encirclement and isolation of the last Taira stronghold. 例文帳に追加
これは、範頼軍の九州制圧、義経軍の四国制圧、鎌倉方による瀬戸内海制海権の奪取という包囲・孤立化の完成に伴う必然的結末であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Seto City in Aichi Prefecture developed the house of a potter that was constructed in the Meiji era as the "Kamagaki no Komichi Museum." Opening this facility to the public allows it to be used as a community hub.例文帳に追加
愛知県瀬戸市は、明治時代に建築された窯元の居宅を「窯垣の小径資料館」として整備、一般開放することで地域の拠点として活用している。 - 経済産業省
(2) In the provision set forth in the preceding paragraph, "the Pacific Ocean," "the Sea of Japan and the west sea of Kyushu" or "the Seto Inland Sea" includes the exclusive economic zone, territorial waters and inland sea (not including inland waters) and respectively refers to the sea region of the Pacific Ocean, the sea region consisting of the Sea of Japan and the west sea of Kyushu or the sea region of the Seto Inland Sea (including the sea regions adjacent to each sea region), as prescribed in a Cabinet Order. 例文帳に追加
2 前項の規定において「太平洋」、「日本海・九州西海域」又は「瀬戸内海」とは、我が国の排他的経済水域、領海及び内水(内水面を除く。)のうち、それぞれ、太平洋の海域、日本海及び九州の西側の海域又は瀬戸内海の海域(これらに隣接する海域を含む。)で政令で定めるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In April, 2003, Seto Marine Biological Laboratory (attached to the Graduate School of Science), the University Forest, the Subtropical Plant Institute, and the Fisheries Research Station (these three were attached to the Faculty of Agriculture) were integrated into the Field Science Education and Research Center. 例文帳に追加
2003年4月 理学研究科附属瀬戸臨海実験所、農学研究科附属演習林、亜熱帯植物実験所、水産実験所を統合し、フィールド科学教育研究センターに改組。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first appearance of the word castle in literature is Mizuki (water fortress) built by Emperor Tenchi in 664, and plenty of castles, including ones not found in literature, were built in the area from the northern part of Kyushu to the coasts of the Seto Inland Sea in this age. 例文帳に追加
城の文献上の初見は、664年に天智天皇が築いた水城(みずき)で、この時代には文献に見えないものも含め多数の城が九州北部から瀬戸内海沿岸に作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The united small local ruling clans that held military forces on the sea were called kaizoku shu, which were seen in many places in Japan such as in Seto Inland Sea, Kii Peninsular, Ise Bay, and Tokyo Bay. 例文帳に追加
中世の海辺の小土豪が結合して軍事力をもつようになった海上勢力を海賊衆といい、九州や瀬戸内海、紀伊半島、伊勢湾、東京湾など日本各地で見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Seto Inland Sea, FUJIWARA no Sumitomo, who was responsible for combatting pirates, together with others who had been commissioned for the same purpose, set up an independent armed force against the Zuryo (provincial governors) of Kyoto. 例文帳に追加
瀬戸内海では、海賊鎮圧の任に当たっていた藤原純友が、同じ目的で地方任官していた者たちと独自の武装勢力を形成して京から赴任する受領たちと対立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, in the Washu-zan tunnel and on the Seto-Ohashi Bridge, only the space enabling the provision of a four-track line, including the Shinkansen tracks and regular railway tracks, has been secured, and the railways for the Shinkansen line have not been laid yet. 例文帳に追加
但し児島駅-宇多津駅間の鷲羽山トンネルと瀬戸大橋は新幹線と在来線の複々線にできる空間が確保されているだけで、新幹線用の線路は未敷設である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An area in and around Tomonoura was designated place of extraordinary scenic beauty in 1925, and it composes a group of the first national parks designated pursuant to the National Park Acts enacted in 1931 (the Seto Inland Sea National Park). 例文帳に追加
鞆の浦周辺は1925年に名勝・鞆の浦の指定を受け、さらに1931年に制定された国立公園法において国立公園として最初に指定された地区のひとつである(瀬戸内海国立公園)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Its topography is gentle on the south and steep on the north; and in terms of water systems, it is the central divide between the Yura-gawa Water System which flows into the Sea of Japan, and the Kako-gawa Water System which flows into Seto Inland Sea. 例文帳に追加
南方に緩やかに、北方に急峻な地形であり、水系としては日本海へ注ぐ由良川水系と瀬戸内海に注ぐ加古川水系とに分かれる中央分水嶺となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the death of Yoshinaka, when MINAMOTO no Yoritomo founded the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), Shigetada was appointed as the jito (manager and lord of manor) of Yamada no sho Manor, Owari Province (northwestern area of Nagoya City, Seto City and Nagakute Town region) and became a member of gokenin (an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods). 例文帳に追加
義仲の滅亡後、源頼朝が鎌倉幕府を創設すると重忠は尾張国山田庄(名古屋市北西部、瀬戸市、長久手町の一帯)の地頭に任じられ御家人に列した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In a general theory, it is said that he crossed the sea to south Song in 1223 with Dogen, came back to his own country after five years, wandered around the whole country, discovered the soil that was appropriate for earthenware in Seto of Owari Province and opened the kiln. 例文帳に追加
一般的な説では、貞応2年(1223年)に道元とともに南宋に渡り、5年後に帰国の後、全国を放浪した後に尾張国の瀬戸で陶器に適した土を見つけて窯を開いたとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, it is believed that Masashige KUSUNOKI (Kawachi Province), Akamatsu clan (Harima Province), Nagatoshi NAWA (Hoki Province), and the pirates of Seto Inland Sea, who took sides with Emperor Godaigo when the Kamakura bakufu collapsed, were so-called akuto. 例文帳に追加
このほか、鎌倉幕府倒幕時に後醍醐天皇方についた楠木正成(河内国)、赤松氏(播磨国)、名和長年(伯耆国)、瀬戸内海の海賊衆らは、悪党と呼ばれた人々だったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Imperial Prince, with the support of Yorimoto GOJO or others, crossed the sea to Kutsuna-jima Island, Iyo Province (Matsuyama City, Ehime Prefecture) in Shikoku region, and stayed there for a few years with the support of Sadayasu UTSUNOMIYA in that region or Kumano Suigun Navy, pirates around Seto Inland Sea. 例文帳に追加
親王は五条頼元らに補佐されて四国伊予国忽那島(愛媛県松山市)へ渡り、当地の宇都宮貞泰や瀬戸内海の海賊衆である熊野水軍の援助を得て数年間滞在した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that, the entrance area of the Kawachi bay was buried by the earth and sand that had been piled up (making the Tenma-sasu sandbank), and in the era from the second century to the third century, the Kawachi bay was completely separated form Seto Inland Sea, becoming a lake called Kusaka no e (the Kawachi-ko lake). 例文帳に追加
その後、河内湾の入り口は堆積した土砂で埋まり(天満砂州)、2世紀から3世紀にかけて、河内湾は完全に瀬戸内海から切り離されて草香江と呼ばれる湖となった(河内湖)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The descendants of WATANABE no Tsuna formed the 'Watanabe Party,' an armed group based in Watanabe no Tsu in Settsu Province, the seaport area at the mouth of the Kyu-Yodo-gawa River and were involved in the water transportation business in the Seto Inland Sea. 例文帳に追加
渡辺綱の後裔は、摂津国の渡辺津(大阪市中央区)という旧淀川河口辺の港湾地域を本拠地とする「渡辺党」と呼ばれる武士団を形成し、瀬戸内海の水運に関与した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the confrontation between the Hosokawa clan and Ouchi clan became serious, the Hosokawa clan avoided taking the Seto Inland Sea route that passed near Yamaguchi, the base of the Ouchi clan, and instead took the route to sail for Neiha via Urado and Shimoda in Tosa Province and Aburatsu and Bonotsu in southern Kyushu. 例文帳に追加
細川氏と大内氏の対立が深まると、細川氏は大内氏の山口の側を通る瀬戸内航路を避け、土佐の浦戸、下田、南九州の油津、坊津を経由して寧波に行く航路をとった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The kenzuishi and his staff would depart from Suminoetsu Port near Sumiyoshi-taisha Shrine in Osaka, heading to Osaka Bay via Sumiyoshi-no-Hosoe (present-day Hosoe River and Hosoigawa Station), and then leave Naniwa-no-Tsu (Naniwa Port) and go across the Seto Inland Sea to the Genkai-nada Sea in the Kyushu region. 例文帳に追加
大阪の住吉大社近くの住吉津から出発し、住吉の細江(現・細江川。細井川駅)から大阪湾に出、難波津を経て瀬戸内海を九州へ向かい、そこから玄界灘に出る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because of this, Emperor Tenchi made them build national defenses along the coast of the sea of Genkai, Seto Inland Sea and let refugees of Baekje immigrate to Togoku and moved the palace from Asuka in the Nara Basin to Omi no miya which is located on the southern edge of Lake Biwa. 例文帳に追加
このため天智天皇は国防施設を玄界灘や瀬戸内海の沿岸に築くとともに百済難民を東国へ移住させ、都を奈良盆地の飛鳥から琵琶湖南端の近江宮へ移した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because of that, the administration built a large number of yamajiro (castle in a mountain) and facilities for communication from the northern part of Kyushu to the coast of the Seto Inland Sea, and set up a defense facility called mizuki (water fortress) in the front line Dazaifu (local government office in Kyushu region) so that it could reinforce their defenses. 例文帳に追加
そのため、北部九州から瀬戸内海沿岸にかけて多数の山城や連絡施設を築くとともに、最前線の大宰府には水城という防衛施設を設置して、防備を固めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Water transport via the lake declined due to the development of road transport, but the plan to build canals from Lake Biwa to the Sea of Japan, the Pacific Ocean and the Seto Inland Sea were conceived during a period of high economic growth. 例文帳に追加
湖上を介した水運は陸上交通の発達によって斜陽となったが、高度経済成長期には琵琶湖から運河を掘削して日本海や太平洋・瀬戸内海を結ぶ運河構想が持ち上がった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yoshitsune, fresh off his victory at the battle of Okushima in March, 1185, spent a month resupplying and readying his army, and won over warriors possessing significant naval forces like Tsunenobu KANO and Masatoshi FUNATO as allies, establishing his control over the Seto Inland Sea. 例文帳に追加
文治元年(1185年)2月、屋島の戦いに勝利した義経は、1箇月かけて軍備を整えつつ河野通信や船所正利など水軍勢力を味方に引き入れ、瀬戸内海の制海権を握っていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, due to the design of both the Seto-higashia and Oyamazaki junctions, which require ramps (in the highway lanes) to connect them to the Meishin Highway (in particular the very complicated design of the Oyamazaki junction), drivers have to reduce their speed. 例文帳に追加
しかし、瀬田東・大山崎両JCTが名神の後付けで設置された構造である(特に大山崎JCTの構造は極めて複雑なものになっている)が故にランプ(高速道路)部で減速運転となってしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Seto City has various types of pot clay, tools, and know-how accumulated through labor division. However, it is thought that the city should shift from a location of mass production of market-demanded goods to a location of creative activities.例文帳に追加
瀬戸市は、様々な種類の土や道具、分業体制により積み重ねられてきたノウハウを抱えているが、市場の求めるものに合わせた大量生産地から、創作活動の場へ転じるべきと考えている。 - 経済産業省
(2) "Medium-scale roundhaul fishery" refers to a fishery operated using a roundhaul from a boat with a gross tonnage of 5 tons to less than 40 tons (excluding a designated fishery); "small-scale snurrevaad fishery" refers to a fishery operated using a trawl net from a powered fishing boat with a gross tonnage of less than 15 tons; "Seto Inland Sea boat seine fishery" refers to a fishery operated using a boat seine from a powered fishing boat with a gross tonnage of 5 tons or more in the Seto Inland sea (the Seto Inland sea pursuant to the provision of paragraph (2), Article 110); and "small-scale salmon/trout driftnet fishery" refers to a fishery for catching salmon and trout using a driftnet from a powered fishing boat with a gross tonnage of less than 30 tons. 例文帳に追加
2 「中型まき網漁業」とは、総トン数五トン以上四十トン未満の船舶によりまき網を使用して行う漁業(指定漁業を除く。)をいい、「小型機船底びき網漁業」とは、総トン数十五トン未満の動力漁船により底びき網を使用して行う漁業をいい、「瀬戸内海機船船びき網漁業」とは、瀬戸内海(第百十条第二項に規定する瀬戸内海をいう。)において総トン数五トン以上の動力漁船により船びき網を使用して行う漁業をいい、「小型さけ・ます流し網漁業」とは、総トン数三十トン未満の動力漁船により流し網を使用してさけ又はますをとる漁業(母船式漁業を除く。)をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Choshu vanguard, who sought to directly appeal to the emperor and to remonstrate against the shogunate upon their death, rebelled against the Tokugawa government at the Hamaguri Gate after requesting a main army of 2,000 soldiers under the command of Prince Sadahiro of the Choshu clan to retreat from the Seto Inland Sea. 例文帳に追加
天皇直訴と集団諫死に賭けた長州先発隊は、まだ瀬戸内海上にいる世子定広率いる長州軍本隊二千名に引き上げを要請した上で、蛤御門の変(禁門の変)を敢行する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Huge numbers of troops totaling more than 30,000, crossed the Seto Inland Sea and landed from two directions, at Miyoshima and Sawatsu in Nii County (both of them are situated in what is now Niihama City), and, after destroying the castles there, the troops proceeded to Kaneko-jo Castle, which was dominated by Motoie KANEKO, the commander general in Nii County. 例文帳に追加
総勢3万余の大軍が瀬戸内海を渡り新居郡内の御代島・沢津(共に現新居浜市)の二手に分かれて上陸し現地の城を破り進軍、新居の総大将金子元宅率いる金子城を目指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Johei and Tengyo Wars' is the generic name given to the two wars that occurred almost at the same time during the mid-Heian period in Kanto and the Seto Inland Sea: TAIRA no Masakado's War and FUJIWARA no Sumitomo's War. 例文帳に追加
承平・天慶の乱(じょうへい・てんぎょうのらん)は平安時代中期に、ほぼ同時期に関東と瀬戸内海で起きた平将門の乱(たいらのまさかどのらん)と藤原純友の乱(ふじわらのすみとものらん)の総称である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Facing the loss of their economic basis due to the deprivation of the vested rights in the Engi era, the Efutoneri along the Seto Inland Sea continued claiming their rights, and entering the Johei era, took the action of piracy. 例文帳に追加
この延喜期の既得権剥奪によって経済基盤を失おうとしている瀬戸内沿岸の衛府舎人らは、自らの権益を主張し続けていたが、承平期に至ってついに海賊行為を展開することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Along a narrow path in front of the "Kamagaki no Komichi Museum," there still remain walls and fences made out of used tools for making ceramic products. The path has been developed as the "Kamagaki no Komichi "and is now a well-known spot transmitting the pottery culture of Seto City.例文帳に追加
「窯垣の小径資料館」の前の小径には、不要となった窯道具で築かれた壁や塀が残っており、今では「窯垣の小径」として整備され、瀬戸のやきもの文化を伝える代表的なスポットとなっている。 - 経済産業省
(i) A fishery in which the deepest water depth at the place where the body of a fishing net is fixed is 27 meters (15 meters in Okinawa Prefecture) or more at the time of the highest sea level (excluding the fishery using a pound net with some cube-shaped bags in the Seto Inland Sea (the Seto Inland Sea provided in paragraph (2), Article 110) and the fishery using a fixed shore trap net with a pocket and the fishery using a pound net with some cube-shaped bags in the Mutsu Bay (the sea surrounded by the straight line between Yakeyamazaki, Aomori Prefecture and the lighthouse at Cape Myojingasaki, Aomori Prefecture and by the shore). 例文帳に追加
一 身網の設置される場所の最深部が最高潮時において水深二十七メートル(沖縄県にあつては、十五メートル)以上であるもの(瀬戸内海(第百十条第二項に規定する瀬戸内海をいう。)におけるます網漁業並びに陸奥湾(青森県焼山崎から同県明神崎灯台に至る直線及び陸岸によつて囲まれた海面をいう。)における落とし網漁業及びます網漁業を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 66 (1) A person who is going to operate a medium-scale roundhaul fishery, small-scale snurrevaad fishery, Seto Inland Sea boat seine fishery or small-scale salmon/trout driftnet fishery shall be granted a permission of the Governor concerned with respect to each boat. 例文帳に追加
第六十六条 中型まき網漁業、小型機船底びき網漁業、瀬戸内海機船船びき網漁業又は小型さけ・ます流し網漁業を営もうとする者は、船舶ごとに都道府県知事の許可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
During the battle at Fujito in Bizen Province, he won a narrow victory against TAIRA no Yukimori thanks to the contribution of Moritsuna SASAKI and arrived in Nagato Province, however he couldn't continue because the Taira clan controlled the Seto Inland Sea and the Noriyori army didn't have enough army provisions. 例文帳に追加
備前国藤戸の戦いにて佐々木盛綱の活躍で平行盛軍に辛勝し、長門国まで至るが瀬戸内海を平氏の水軍に押さえられていることもあって、遠征軍は兵糧不足などにより進軍が停滞した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Once the Edo bakufu decided to dispatch its punitive force against Choshu Domain for the Kinmon Incident, Choshu Domain enforced a naval blockade as its countermeasure at Kanmon-kaikyo Strait which was under its control, and this blockade inevitably close off the sea route from the Tohoku and Hokuriku regions to Osaka via Kanmon-kaikyo Strait and Seto Inland Sea. 例文帳に追加
禁門の変によって長州藩追討が決定されると、関門海峡を支配する同藩の海上封鎖によって東北地方・北陸地方から同海峡・瀬戸内海を経由して大坂に向かう航路の封鎖が確実となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, in time periods focusing on diplomacy, or if an emperor wanted to establish themselves at a distance from the existing powers in the Nara Basin, their capitals were placed to the south of the southern coast of Lake Biwa along the inland water system logistics route from the Japan Sea, via Wakasa Bay, Lake Biwa, the Yodo River, Osaka Bay and to the Seto Inland Sea. 例文帳に追加
他方、外交が重視される時期や、奈良盆地の既存勢力と距離を置きたい場合には、日本海-若狭湾-琵琶湖-淀川-大阪湾-瀬戸内海の内陸水系物流ルート沿いの琵琶湖南岸以南に都が置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, the Taira clan forces gave the command of the Seto Inland Sea to the Kanto government forces and Chugoku, Shikoku region bushi such as the Kumano Navy led by Kumano Betto Tanzo and Michinobu KONO's navy started to take the Kamakura government's side. 例文帳に追加
この結果、平氏軍は関東政権軍へ瀬戸内海の制海権を明け渡すこととなり、熊野別当湛増が率いる熊野水軍や,河野通信らの水軍を始めとする中国・四国の武士が続々と鎌倉政権へ味方した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This line graph shows that Cherry Blossom Front lands the southern Kyushu and Shikoku areas in late March, subsequently moving northward in ascending order of latitude values of locations starting from the northern Kyushu and Shikoku areas, the Seto Inland Sea coast, the Kanto region, the Hokuriku region, the Tohoku region and finally reaching Hokkaido in early May annually. 例文帳に追加
桜前線は例年、3月下旬に九州南部・四国南部へ上陸し、順次、九州北部・四国北部、瀬戸内海沿岸・関東地方、北陸地方、東北地方と北上し、5月上旬に北海道に至る形で描かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When an alarm signal supplied to an inverter 60b comprising an I/F 60 contained in a high-side circuit becomes active, 'L' the output of the inverter 60b becomes 'H', and as the result of this a N-channel MOS FET 60a is seto to 'ON' state.例文帳に追加
ハイサイド側の回路に具備されたI/F60を構成するインバータ60bに供給されるアラーム信号がアクティブ“L”の状態になると、インバータ60bの出力は“H”の状態となり、その結果、NチャネルMOS形FET60aがONの状態となる。 - 特許庁
His descendants became known as the Watanabe clan, who served in the Takiguchi-no-Musha Imperial Palace guards and, as warriors from Settsu Province based at the sea of Sumiyoshi Ward (Suminoe) (Osaka Bay), were in charge of the Seto Inland Sea navy, flourishing from the Genpei War to Northern and Southern Courts period. 例文帳に追加
その子孫は渡辺氏と呼ばれ、内裏警護に従事する滝口武者として、また摂津国の武士団として住吉区(住之江)の海(大阪湾)を本拠地として瀬戸内海の水軍を統轄し、源平の争乱から南北朝にかけて活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With the power of bakufu gradually declining, influential temples/shrines (Shokoku-ji Temple, Sanjusangendo Temple etc) or influential shugo-daimyo (territorial lords as provincial constables) (the Hosokawa clan, the Ouchi clan etc.) became the shipowners and traded in corporation with merchants in Hakata and Sakai as well as sailors in the towns located in the coastal region of Seto Inland Sea. 例文帳に追加
幕府の力がしだいに弱まるようになると有力寺社(相国寺、三十三間堂など)や有力守護大名(細川氏、大内氏など)が船主となり、これに博多や堺の商人、瀬戸内海の町、水夫が結びついて貿易を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The pirates that Sumitomo restrained through persuasion and martial arts were toneri (servants) of the Fugo-so (the upper class) from around the Seto Inland Sea, who had been laid off due to institutional reform by the Imperial Court with the aim of claiming vested interest in tax revenue that was sent to the capital. 例文帳に追加
純友が武芸と説得によって鎮圧した海賊は朝廷の機構改革で人員削減された瀬戸内海一帯の富豪層出身の舎人たちが、税収の既得権を主張して運京租税の奪取を図っていたものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As an heir of Shigetada, he built Minami-yamashiro-jo Castle in Yamada County, Owari Province (present day around Kakeshita Town, Seto City, Aichi Prefecture) and lived there until his death in Jokyu War in 1221, the war he fought hard for the retired Emperor with his father and his eldest son, Kanetsugu. 例文帳に追加
重忠の嫡男として尾張国山田郡(尾張国)内(現在の愛知県瀬戸市掛下町付近)に南山城を築き居住したとされが、承久3年(1221年)の承久の乱で長子・兼継を従え父と共に後鳥羽上皇方に参じ奮戦するも敗北し、鎌倉幕府軍に討ち取られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 'Hoshoki,' the regional magazine in the Harima Province in the Muromachi Period, it is written that ASHIYA Doman was banished to Harima after being exposed by ABE no Seimei that he was asked to curse FUJIWARA no Michinaga by FUJIWARA no Koremitsu and Doman's descendants subsequently moved to the Aga-Miyake area near the Seto Island Sea to carry on their onmyoji business. 例文帳に追加
室町時代の播磨の地誌である「峰相記」には、藤原顕光に呪詛を依頼された蘆谷道満は安倍晴明にこれを見破られたために播磨に流され、道満の子孫が瀬戸内海寄りの英賀・三宅方面に移り住み陰陽師の業を継いだと記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ishiyama was a low hill located at the northern end of the Uemachi Plateau, rising above the point where the Yodo-gawa River and the former Yamato-gawa river met, and close to where the port of Watanabe-no-tsu, which was the hub of water traffic along the Yodo-gawa Water System and on the Seto Inland Sea, and the departure point for land traffic to Sumiyoshi, Sakai, and Kishu, was established. 例文帳に追加
石山は上町台地の北端にある小高い丘で、真下で淀川と旧大和川が合流し、その付近に淀川水系や瀬戸内海の水運の拠点で、住吉や堺、紀州に向かう陸上交通の起点でもある渡辺津が形成されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the legend of Sarureo, which has been handed down in Kagawa Prefecture, in the year 93, Sarureo received an Imperial order from the Emperor and proceeded to Sanuki region to exterminate an evil fish sprawling around in the Seto Inland Sea, and even after getting rid of the fish, he continued staying there until he died on October 20, 199 at the age of 125. 例文帳に追加
なお、香川県に伝わる讃留霊王(さるれお)伝説によれば、景行天皇23年(93年)に讃留霊王が勅命を受け、瀬戸内の悪魚退治のために讃岐入りし、その地に留まって、仲哀天皇8年9月15日(旧暦)(199年10月21日)に125歳で薨去したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the naval force of the Seto Inland Sea, consisting of the navies of the Mori Clan, the Kobayakawa Clan, and the Murakami Clan, attempted to deliver provisions to Ishiyama Hongan-ji Temple, which had been surrounded by the army of Nobunaga ODA, they were confronted by the naval force of the Oda clan, who tried to block them, and clashed with them at the mouth of the Kizu-kawa River in the Osaka Bay. 例文帳に追加
織田信長軍の攻囲を受ける石山本願寺への兵糧搬入を目的とした毛利水軍・小早川水軍・村上水軍を中心とする瀬戸内の水軍戦力と、それを阻止せんとする織田方の水軍戦力が大阪湾木津川(大阪府)河口で激突した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, piracy occurred frequently in the Seto Inland Sea in the Johei era (in Japan) (in the 980s) ('Joheinankaizoku' [literally, pirates in the southern area in the Johei era]), and in 936, KI no Yoshito, who was appointed Tsuibu Nankai Doshi (the officer to capture criminals in the southern area), and FUJIWARA no Sumitomo, his subordinate, succeeded in convincing the pirates to submit themselves to surrender. 例文帳に追加
一方、西国では承平(日本)年間(930年代)に瀬戸内海で海賊行為が頻発し(「承平南海賊」)、936年(承平6)、追捕南海道使に任命された紀淑人とその配下の藤原純友らによる説得が功を奏し、海賊が投降した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is significant that there are many portrayals of sea scenery such as; the seashore, the rough shoreline, and an islan, in records to evaluate it as a nucleus to form Nihon teien, and even in mountainous areas far removed from the sea, ocean scenery, especially from that of the Seto Inland Sea, was an object of remembrance and adoration since that time. 例文帳に追加
記録に海浜・荒磯・島など海景描写の多いことは日本庭園形成の基幹を位置付けるものとして重要で海からはるかに遠い山国にあっても海景とくに瀬戸内海の美しい風景はこのころから追憶、あこがれの対象であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
