例文 (272件) |
simply becauseの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 272件
You shouldn't despise a man simply [just] because he's poor. 例文帳に追加
ただ貧しいからといって人を軽蔑してはならない. - 研究社 新英和中辞典
A man is not necessarily competent simply because he graduated from Tokyo University. 例文帳に追加
東大出だからといって有能だとは限らない. - 研究社 新和英中辞典
He works, only because he must―simply because he can not but do so. 例文帳に追加
彼が働くのはほかではない働かざるを得ないからだ - 斎藤和英大辞典
Patients often die simply because they yield to their diseases.例文帳に追加
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。 - Tatoeba例文
Patients often die simply because they yield to their diseases. 例文帳に追加
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。 - Tanaka Corpus
you see, and simply because it was in my interest to change it. 例文帳に追加
なぜなら、それが俺の利益になるからだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
because the old one simply would not meet; 例文帳に追加
古い上着は着ようったって着れませんでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
However, attention should be paid to the fact that 'Sosho' is not necessarily good simply because of it strengthens just as 'Sokoku' is not always bad simply because it weakens. 例文帳に追加
注意しておきたいのは、「相生」は相手を強めるので常によい、「相剋」は相手を弱めるので常に悪い、という捉え方ではないことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You simply just want to see what I look like because you are curious. 例文帳に追加
あなたは単に好奇心から私がどんな風貌かを見たいだけです。 - Weblio Email例文集
The reason I chose this movie is simply because it looked interesting. 例文帳に追加
私がこの映画を選んだ理由は、単純に面白そうだったからです。 - Weblio Email例文集
A nation is not necessarily growing in power simply because its population is increasing. 例文帳に追加
人口が増加したからといって国力が伸張するというわけではない. - 研究社 新和英中辞典
You should not look down on a person simply because he is shabbily dressed. 例文帳に追加
粗末な身なりをしているというだけで, その人を軽蔑すべきではない. - 研究社 新和英中辞典
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.例文帳に追加
彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。 - Tatoeba例文
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.例文帳に追加
あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。 - Tatoeba例文
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible. 例文帳に追加
彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。 - Tanaka Corpus
She left me simply because I had a small income. 例文帳に追加
ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。 - Tanaka Corpus
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions. 例文帳に追加
あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。 - Tanaka Corpus
Some have criticized the decision as unconsidered, made simply because the creators wanted to use a woman's portrait. 例文帳に追加
肖像を女性にしたいがための安易な採用との非難がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is not called a gisho simply because it contains false contents. 例文帳に追加
単に内容に虚偽を含むだけの文書は偽書と呼ばれることはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This operation can simply be executed because of general operation on the program.例文帳に追加
このことは、一般的には、プログラム上の操作であるので簡単である。 - 特許庁
we accomplished nothing, simply because of the large number of people involved 例文帳に追加
単にたくさんの人が関わりすぎたという理由で私たちは何も達成しなかった - 日本語WordNet
Perhaps this is simply because doctest makes writing prose a little easier than writing code, while writing comments in code is a little harder.例文帳に追加
おそらく、これは単にコード中にコメントを書くのが少し面倒だからという理由でしょう。 - Python
In the history of Chinese civilization, it is simply called a bow because there was no long bow. 例文帳に追加
中華文明圏では長弓(ロングボウ)が存在しないので、単に弓と呼称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tunagi is also referred to as takemitsu (bamboo sword), but because they are mainly made of Japanese Bigleaf Magnolia these days, they are simply called tsunagi. 例文帳に追加
竹光と言われることもあるが、現在では殆ど朴の木で作られるため、単につなぎと呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is simply because small-size steam locomotives take less cost and effort for preservation and maintenance. 例文帳に追加
これは単純に、小型の蒸気機関車の方が、保存、維持にコスト、手間がかからないためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Originally, his name was not on the arrestee list, but he was arrested simply because he had the same Christian name. 例文帳に追加
本来逮捕者のリストになかったが、洗礼名が同じというだけで捕縛。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Women trimmed their hair, not because they liked to move easily, but because they simply wanted to add glamour to their appearance with their waving hair. 例文帳に追加
ただし、これは活動しやすくする為ではなくて単に揺れる髪で容姿に華やかさを添える為のものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted.例文帳に追加
そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。 - Tatoeba例文
Because BinHex files are simply text they can be sent through most electronic mail systems and stored on most computers. 例文帳に追加
BinHexファイルは単純にテキストであるから, ほとんどの電子メール・システムを通して送ることができ, またほとんどのコンピュータに蓄積できる. - コンピューター用語辞典
Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted. 例文帳に追加
そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。 - Tanaka Corpus
I have chosen to implement stage three as a Makefile because this allows easy selection of what you want to configure simply by running: 例文帳に追加
第 3 段階は、Makefile として実装しています。 これは、次のように実行することで、設定対象を簡単に選ぶことができるからです。 - FreeBSD
This potentially requires a bit of work, simply because it depends on some utilities that are not installed as part of the base system. 例文帳に追加
これにはいくつかユーティリティが必要ですが、ベースシステムの一部としてインストールされてはいないので若干の作業が必要となります。 - FreeBSD
In others it may simply be because no one has yet taken the time to write a dynamic loadable kernel module for that functionality. 例文帳に追加
ほかには、単にまだ誰もその機能に対する組み込み可能なカーネルモジュールを書く時間をとっていないだけということもあります。 - FreeBSD
Leave the Button component on the Next page alone, because you want this button to cause the Next page to simply rerender itself. 例文帳に追加
Next ページの「ボタン」コンポーネントはそのままにします。 ボタンがクリックされた時に、Next ページ自体が再表示されるようにするためです。 - NetBeans
This is because the rule simply ensures that there are one or more characters present, and a space charactersatisfies the rule.例文帳に追加
これは、この検証規則が単に文字が入力されているかどうかだけを確認しているだけであり、空白文字もこの規則を満たしているからです。 - PEAR
To-ji Choja is simply called Choja as an official name, but Choja is often called To-ji Choja because Choja is confused with uji no choja (the head of the clan). 例文帳に追加
正式には単に長者(ちょうじゃ)と呼ばれているが、氏長者と紛らわしいために「東寺長者」と呼ばれることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is simply a kind of table manners, but it's quoted by many people in other fields because it has great universality in its morality. 例文帳に追加
僧侶の食事作法のひとつだが、道徳的普遍性の高い文章であるため禅に限らず多くの分野で引用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because it is difficult to think that this is simply a literary expression, he discusses that there existed a belief in 'wakamizu' behind these poetic expressions. 例文帳に追加
単純な文学的表現とは考えにくいので、これらの歌表現の背景に「若水」信仰が存在したのではないかと考察している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To simply say 'flower' means cherry, and the Japanese love cherries because they are not permanent but give a feeling of mujo. 例文帳に追加
単に「花」といえばサクラのことであり、いまなお日本人が桜を愛してやまないのは、そこに常なき様、すなわち無常を感じるからとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As it is, the petals change their color simply because the tissues are damaged by, for example, frost; this is called 'frostbite' in gardening terms. 例文帳に追加
有体に言ってしまえば、花弁に霜が触れるなどして植物組織が損傷を受け色が変わったもので、園芸用語で言う「霜焼け」に過ぎない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (272件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |