1016万例文収録!

「the XX」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the XXに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the XXの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 260



例文

It was named after the number of articles contained, such as 'XX articles of shinsei,' but in later ages, it was called based on era name in which it was issued, such as 'Shinsei of XX' or 'Code of the year XX.' 例文帳に追加

構成する条数によって「新制××ヶ条」と命名されて発給されたが、後世においては発給された元号によって「○○新制」・「○○×年符」などと呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, for a high-speed railway line in a country other than Japan, expressions of 'XX Shinkansen,' 'XX-version Shinkansen,' or 'XX-no Shinkansen' (Shinkansen in XX) (where XX indicates a nation name) are used, for example, in news reports ('TGV is the French Shinkansen,' 'ICE is the German Shinkansen,' 'Korea Train Express (KTX) is the Korean Shinkansen,' 'Soviet ЭР200 electric trains are the Russian Shinkansen,' or 'Taiwan High Speed Rail is the Taiwanese Shinkansen). 例文帳に追加

そのため、報道などでは日本国外の高速鉄道についても国名を付けて「○○新幹線」「○○版新幹線」「○○の新幹線」と広く呼ばれている(例:TGVはフランス新幹線、ICEはドイツ新幹線、韓国高速鉄道は韓国新幹線、ソ連運輸省ЭР200型電車はロシア新幹線、台湾高速鉄道は台湾新幹線など)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The announcement of the winner by the sumo referee takes the form of "Yakuzumo ni kanau XX (the name of the winner of the bout)" 例文帳に追加

行司による勝ち名乗りも、〈役相撲にかなう○○(勝った力士のしこ名)〉というものになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The inscription means that 'A sword with an inscription has been made on the day of Hinoeuma (the Fiery Horse) in May in the year XX of Zhongping. 例文帳に追加

内容は「中平□年五月丙午の日、銘文を入れた刀を造った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In Shinshu Takada sect, the form 'xxyy' is used on the basis of the form 'shaku (Buddha), dogo (a pseudonym as a priest) (two characters) plus homyo (two characters)' ('xx' and 'yy' are replaced with two Chinese characters.). 例文帳に追加

真宗高田派は、「釋+道号(2字)+法名(2字)」の形で、「釋××○○」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The proportion of calcium carbide powder to the oil is xx weight % for the reason of… 例文帳に追加

カルシウムカーバイド粉末への油の混合割合はの理由で××質量%とする。 - 特許庁

(xx) "Information Acquisition Work" shall mean work carried out for the purpose of obtaining information from the Public Notice Server; 例文帳に追加

二十 情報入手作業 公告サーバから情報を受信するための作業をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xx) Other matters which, by a resolution of the National Personnel Authority, require a resolution of the National Personnel Authority. 例文帳に追加

二十 その他人事院の議決によりその議決を必要とされた事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xx) when he/she has violated the provision of Article 6 of the Act on Compensation for Nuclear Damage, or 例文帳に追加

二十 原子力損害の賠償に関する法律第六条の規定に違反したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

XX specifies the VirtualTerminal device number which XFree86 will use. Without this option, XFree86will pick the first available Virtual Terminal that it can locate. 例文帳に追加

このオプションを付けないと、 XFree86 は使用可能な最初の仮想端末を割り当てる。 - XFree86

例文

When a Roju talked to another Roju, the name and title 'XX dono,' with the official name inserted into them, was used. 例文帳に追加

老中が老中に話しかける時は「~殿」のところに官名を付けて呼んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They are distinguished by using the name of a school such as XX school when the originators or Chushiso are different. 例文帳に追加

始祖の違いや中始祖が異なる場合○○流と流派をつけて区別する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the 5th (Dillon Round) negotiation started in 1960, the multilateral negotiation is referred to "xx Round"例文帳に追加

1960 年に開始された第5 回交渉(ディロン・ラウンド)以降、多角的交渉は「○○ラウンド」と呼ばれる。 - 経済産業省

The Appellate Body did not agree with the Panel’s decision with respect to Article XX (g) and determined that the measure fell within Article XX (g) (“measure for the conservation of exhaustible natural resources”) but did not fulfill the requirements set out in the chapeau of Article XX, and thus was not justified under Article XX.例文帳に追加

上級委はパネルが行ったGATT 第20条⒢に関する判断を誤りとし、本件措置はGATT第20条⒢の「有限天然資源の保存に関する措置」に該当するとしたが、「任意の若しくは不当と認められない差別待遇の手段となるような方法や国際貿易の偽装された制限となるような方法で適用しない」とするGATT 第20条柱書の要件を満たさず、GATT 第20条によって正当化されないと判断した。 - 経済産業省

(xx) Organic metallic compounds or organic compounds that fall under any of the following 例文帳に追加

二十 有機金属化合物又は有機化合物であって、次のいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xx) When he/she has received a notification submitted pursuant to the provision of Article 32 as applied mutatis mutandis pursuant to Article 142. 例文帳に追加

二十 第百四十二条において準用する第三十二条の届出があったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xx) in cases where the person has Subordinated Borrowings, a copy of all contracts; and 例文帳に追加

二十 劣後特約付借入金を借り入れている場合にあっては、その契約書の写し - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xx) Acting as an intermediary, an introducing broker or an agent in carrying out over-the-counter transactions of securities-related derivatives 例文帳に追加

二十 有価証券関連店頭デリバティブ取引の媒介、取次ぎ又は代理 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xx) Goods sent in exchange for UNESCO Coupons issued by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization 例文帳に追加

二十 国際連合教育科学文化機関が発行するユネスコクーポンと取換に送付される貨物 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) when he/she falls under item (i), (iii), (xiii), (xiv) or (xx) of the preceding paragraph, 例文帳に追加

一 前項第一号、第三号、第十三号、第十四号又は第二十号に掲げるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The names of many soy-sauce manufacturers begin with 'Kikko XX' such as Kikkoman Corporation. 例文帳に追加

醤油メーカーの名称はキッコーマンに代表される「キッコー○○」の商標名が各地に多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, his social status in office was equivalent to that for a 10,000-koku class daimyo with the title of XX no kami conferred on him as well. 例文帳に追加

そのため、その在任中は万石級の格式を与えられ、○○守という称号が叙任された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A limited express which had the nickname 'Kuroshio XX' from 1987 to 1988 and 'Kuroshio XX' from 1988 to 1989, the JNR/JR Limited Express Series 381ran between Kyoto Station and Shirahama Station via the Kansai Main Line, the Kansai Main Line Hanwa Freight Line and the Hanwa Line. 例文帳に追加

1987年から1988年にかけて「くろしお_(列車)」、1988年から1989年まで「くろしお_(列車)」の愛称で国鉄381系電車電車を用いて京都~白浜駅間に関西本線・関西本線阪和貨物線・阪和線経由で運転された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The rotation axis YY of the crown gear 32 is orthogonal to the rotation axis XX, and has saw-like internal teeth 34 meshed with the saw-like hole gear 30 in the winding position B.例文帳に追加

前記クラウン歯車32は、その回転軸YYは前記回転軸XXに直交し、前記巻き上げ位置Bで、前記鋸状穴歯車30と噛み合う鋸状内歯34を有する。 - 特許庁

The cooler personnel will remove theXXmarking and the source and age verified tag from the carcass and notify QA that they have removed the marking and tag.例文帳に追加

枝肉冷庫担当者は“XX”のマーク及び由来と月齢を証明するタグを枝肉から取り除きQAまでマーキングとタグを取り除いたことを報告することとなる。 - 厚生労働省

Since the fifth series of negotiations (Dillon Round), multilateral negotiations under the GATT have been called the "XX Round Negotiations" or simply the "XX Round."例文帳に追加

その中でも1960年に開始された第5回交渉(ディロン・ラウンド)以降、GATT における多角的交渉は「○○ラウンド交渉」あるいは単に「○○ラウンド」と呼ばれている。 - 経済産業省

And in Kansai the added ingredients are generally referred to as 'XX ten' instead of calling them 'XX tama' and this is thought to be because of the vestige of the time when an egg was an optional ingredient as in monjayaki. 例文帳に追加

また、関西では加えられる具材を指して「○○玉」と呼ぶところを「○○天」と表現するのが一般的で、これはもんじゃ焼きと同様に卵がオプションであった時代の名残りであると考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Like "Sarugaku Dangi," this is an extremely important resource, as it contains the words of Zeami himself; but it should be used with caution because the opinion is divided regarding the definition of 'written by XX' and 'composed by XX' notation. 例文帳に追加

『申楽談儀』同様に世阿弥自身の発言であり極めて重要な資料だが、「○○作」「××曲」の定義については議論が分かれており、注意が必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If you are using the PermSize switch, you should also add the line-J-XX:+CMSClassUnloadingEnabledto your netbeans.conffile so that class unloading is enabled (it isn't by default when using this collector). 例文帳に追加

PermSize スイッチを使用する場合は、netbeans.conf ファイルに -J-XX:+CMSClassUnloadingEnabled の行も追加し、クラスの読み込み解除を有効にすることを推奨します (このコレクタを使用する場合、デフォルトでは、クラスの読み込み解除は有効になりません)。 - NetBeans

However, it is used as a sakushazuke, since the approximately 70 noh songs cited are listed in the format of 'written by XX' and 'composed by XX.' 例文帳に追加

しかしその具体例として引用される約70番の能の謡について、「○○作」「××曲」という形で作曲者が明記されており、研究においては作者付に準じて用いられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case of text data recorded with double-byte character code (step 1002), when the text data is XX 00 (step 1001) or 00 XX, it is considered to be abnormal.例文帳に追加

2バイト文字コードで記録されているテキストデータの場合(ステップ1002)、テキストデータがXX 00 であるか(ステップ1001)00 XX であるとき、異常とする。 - 特許庁

In a step 300, determination is made as to whether or not a set instantaneous excess flow rate value xx% is exceeded, and if it is exceeded, the total of portions in excess of xx% and the previous integrated value are added together in a step 700.例文帳に追加

ステップ300で超過瞬時流量設定値xx%を超えたかを判断し、超えた場合はステップ700でxx%を超えた部分の積算と前回積算値と加算する。 - 特許庁

The kernel will accept any 'mem=xx' parameter you give it, and if it turns out that you lied to it, it will crash horribly sooner or later. 例文帳に追加

カーネルは 'mem=xx' パラメータとしてどんな値を指定してもそれをそのまま受け入れる。 だからそれが嘘だとわかったら、遅かれ早かれひどいクラッシュをするだろう。 - JM

It is not uncommon to see terms like 'XX Temple, a national treasure' or 'XX Castle, a national treasure,' but strictly speaking it is always individual buildings, not the entire temple or castle complex, that are designated as national treasures. 例文帳に追加

「国宝○○寺」あるいは「国宝○○城」のような表記がまま見られるが、厳密に言えば寺院や城郭全体が国宝に指定されているのではなく、指定の対象はあくまでも個々の建造物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The official name of the festival is "The XXth Doshisha Eve" where "XX" is not the number of times of the festival but the number of years since the establishment of the Doshisha. 例文帳に追加

正式名称は第○○○回同志社EVEであり、この○○○は同志社設立からの年数であり、「同志社EVE」の開催回数ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The tai sui article of "Chronicles of Japan" shows the Oriental zodiac of a year by generally stating 'the tai sui of this year was xx' at the end of the article of the first year of the emperor. 例文帳に追加

『書紀』の太歳記事は年の干支を記すもので、通常「この年の太歳は○○である」とその天皇の元年の記事の末尾に記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

* When the XX service is specified, it is preferable to be specified within the scope that is recognized to contribute to the specification from the viewpoint of the person under the social standards. 例文帳に追加

※○○事業の特定に当たっては、社会通念上、本人からみてその特定に資すると認められる範囲に特定することが望ましい。 - 経済産業省

(xxvi) the Securities listed in Article 2, paragraph (1), item (xx) of the Act: the details of the rights to be indicated on the relevant Securities. 例文帳に追加

二十六 法第二条第一項第二十号に掲げる有価証券 当該有価証券に表示される権利の内容 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The rotation control means 20 of the flap 10 is provided in the horizontal direction to the rotary shaft xx' of the flap 10.例文帳に追加

フラップ(10)の前記回転制御手段(20)は、フラップ(10)の回転軸xx’に対して、横方向に配置されている。 - 特許庁

(c) the Securities set forth in Article 2, paragraph (1), item (xx) of the Act: that the relevant Securities fall under any of the following cases: 例文帳に追加

ハ 法第二条第一項第二十号に掲げる有価証券 次のいずれかの場合に該当すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) the Securities set forth in Article 2, paragraph (1), item (xx) of the Act: that the relevant case falls under any of the following requirements: 例文帳に追加

ハ 法第二条第一項第二十号に掲げる有価証券 次のいずれかの要件に該当すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Therefore, the value stored in the logical register: L register 0 is stored in the physical register: P register XX, and the processing of a save instruction is completed.例文帳に追加

したがって、論理レジスタ:Lレジスタ0に格納されている値を物理レジスタ:PレジスタXXに格納し、待避命令の処理が完了する。 - 特許庁

(xx) The provisions for revising Article 4, paragraph 2 of the Act on the Organization and Operation of Local Educational Administration pursuant to Article 81; 例文帳に追加

二十 第八十一条の規定による地方教育行政の組織及び運営に関する法律第四条第二項の改正規定 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xx) heading registration: the first registration of a description to be made in the heading section in relation to the real property; 例文帳に追加

二十 表題登記 表示に関する登記のうち、当該不動産について表題部に最初にされる登記をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xx) when the person fails to appoint enough Outside Company Auditors to constitute half or more of the company auditors in violation of the provisions of Article 335(3); 例文帳に追加

二十 第三百三十五条第三項の規定に違反して、社外監査役を監査役の半数以上に選任しなかったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Also, it is considered that Daigaku-ryo came to use 'XX do' for the name of departments before or after the introduction of the Jogan-shiki Code. 例文帳に追加

また、学科の呼称に「○○道」という方式を用いたのは、貞観式制定前後であると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the branch family of a daimyo had more than ten thousands koku (approximately 1.8 million liters of crop yield) in the territory given as shindenbunchi, the branch family might be called XX Shinden-han (domain). 例文帳に追加

大名家の新田分知において分家も1万石以上の石高がある場合、分家のことを○○新田藩と称することがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term Han was used from the Han dynasty to the Qing Dynasty, but it was rarely used to form a proper noun like ' XX Han' in Japan. 例文帳に追加

藩という語は漢代~清代に使われたが、日本のように固有名詞として「○○藩」のように使われることはほとんどない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A verifier discriminates that there exists data integrity when the Xp, Xx of the verification image display sections 27 of the parties A, B are coincident.例文帳に追加

検証者は、A,Bの検証画像表示部27のXp,Xxが一致しているならば、データ完全性があると判断する。 - 特許庁

例文

Nowadays all shrines are considered to be equal but in the past most of the shrines denoted ichinomiya were named 'XX Province Ichinomiya.' 例文帳に追加

現在ではすべての神社は平等と言うことになってはいるが、かつて一宮とされたことのある神社のほとんどが「○○国一宮」を名乗っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS