1016万例文収録!

「throat」に関連した英語例文の一覧と使い方(29ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

throatを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1430



例文

The aperture 9 has a convergent section 11 with an inlet 12 for the plasma gas 5, a throat section 13 including a minimum cross-sectional area of the aperture, and a divergent section 14 with an outlet 15 for the plasma gas stream 8, wherein an introducing duct 16 is provided for introducing the liquid precursor 17 into the plasma gas stream 8.例文帳に追加

アパーチャ9は、プラズマ・ガス5用の入口12を有する収束セクション11と、アパーチャの最小断面領域を含むスロート・セクション13と、プラズマ・ガス流8用の出口15を有する発散セクション14とを有し、導入管16が、プラズマ・ガス流8内に液体前駆体17を導入するために提供される。 - 特許庁

By the arrangement of the auxiliary magnetic pole part having the larger volume as compared with the magnetic pole part consisting of only the ball chip 12, the saturation of magnetic flux in the area around the position of a zero throat height is suppressed even when the magnetic pole width is reduced to the half micron order or quarter micron order, then the satisfied overwrite property is obtainable.例文帳に追加

ボールチップ12のみからなる磁極部分に比べて体積の大きな補助磁極部分を設けたことにより、ハーフミクロンオーダやクォータミクロンオーダまで、磁極幅を小さくした場合においても、スロートハイトゼロの位置の近傍領域における磁束の飽和を抑制でき、十分なオーバーライト特性を得ることが可能となる。 - 特許庁

To provide an apparatus with which the arm holding a baby under the neck can be removed and the sleeping baby can be moved onto a futon without waking him/her up, and the height of the neck section can be adjusted high or low, and it softens pressure to the baby's throat, enables easy respiration, and prevents the baby's head from losing shape.例文帳に追加

眠ってしまった赤ちゃんを布団に移す際、赤ちゃんを起こす事なく、だっこした腕を赤ちゃんの首の下から抜く事ができる器具、並びに、首部の高さを上下させられる事により、赤ちゃんの喉への圧迫を和らげ、楽な呼吸ができ、また、赤ちゃんの頭の形が悪くなる事を防ぐ機能を備えた器具を提供する。 - 特許庁

In the handset, a vibration detecting surface 17 of a case 10 contacted to a throat part is formed with thin-walled flexible plastic and also projections 12a-12d for vibration transmission formed in one body with the surface 17 are pressed to a piezoelectric element 11, furthermore the element 11 is installed into the case 10 in such way that spaces are created at both side of the element 11.例文帳に追加

咽喉部分に接触するケース10の振動検出面17が肉薄の軟質性樹脂で形成されると共に、この振動検出面17と一体で形成された振動伝達用突起12a〜12dが圧電素子11に圧接するように構成され、更に、両面側に空間が形成されるように圧電素子11がケース10に収納される。 - 特許庁

例文

This throat protecting composition comprises 0.01-1.0 wt.% of at least one kind selected from the group consisting of glycyrrhizic acid or its salt and an extract of licorice, 5-60 wt.% of at least one kind selected from the group consisting of glycerol, diglycerol, sorbitol, maltitol, xylitol and trehalose and an acidic substance to make the pH of the composition have acidity of pH ≤4 as active ingredients.例文帳に追加

グリチルリチン酸又はその塩及び甘草抽出物からなる群から選ばれる少なくとも1種0.01〜1.0重量%、グリセリン、ジグリセリン、ソルビトール、マルチトール、キシリトール及びトレハロースからなる群から選ばれる少なくとも1種5〜50重量%及び組成物のpHを4以下の酸性とする酸性物質を有効成分として含有することを特徴とするのど保護組成物。 - 特許庁


例文

To provide a mat with which the arm holding a baby under the neck can be removed and the sleeping baby can be moved onto a mat without waking him/her up, and a mat which has a cushion which can change the height, absorbs pressure to the baby's throat and enables easy respiration and is provided with the function that prevents the baby's head from losing shape.例文帳に追加

眠ってしまった赤ちゃんをマットに移す際、赤ちゃんを起こす事なく、だっこした腕を赤ちゃんの首の下から抜く事ができるマット、並びに、高さの変えられるクッションにより、赤ちゃんの喉への圧迫をなくし、楽な呼吸ができ、また、赤ちゃんの頭の形が悪くなることを防ぐ機能を備えたマットを提供する。 - 特許庁

To provide an electronic tag configured by integrating a magnetic type tag and a non-contact type IC tag for more improving radio characteristics, that is, the characteristic of the non-contact type IC tag, and to solve the problem that there does not exist any thin electronic tag whose installation location is not limited, and which can be held between the pages or throat section of a book.例文帳に追加

磁気式タグと非接触式ICタグを一体化した電子タグであって、より一層の無線特性、即ち、非接触式ICタグの特性を向上させるとともに、その設置位置を限定されず、例えば書籍のページ間や喉部分に挟み込んでしまうことを可能とするさらに細く、薄い電子タグが存在していなかったという点である。 - 特許庁

This microbubble generation nozzle 2 includes: a taper part 24 in which the channel area is decreased gradually toward the flow direction of the pressurized liquid in which the gas is pressurized and dissolved; a throat part 25 connecting a pressurized liquid jetting nozzle 22 opening toward the object liquid in a water tank with the taper part 24; and an enlargement part 27 surrounding the periphery of the pressurized liquid jetting nozzle 22.例文帳に追加

微細気泡生成ノズル2は、気体を加圧溶解させた加圧液の流れる方向に向かって流路面積が漸次減少するテーパ部24、水槽中の対象液に向かって開口する加圧液噴出口22とテーパ部24とを連絡する喉部25、および、加圧液噴出口22の周囲を囲む拡大部27を備える。 - 特許庁

By inserting the throat part (end-widened part) of the waveguide 6 into a wall which constitutes a fluid channel 2 from inside the wall and protruding an opening end provided for the wall 100 of the waveguide 6 into a channel for the fluid 5, it is possible to provide an opening to be opened in the wall 100 with a diameter smaller than that of the opening end of the waveguide 6.例文帳に追加

導波路6のスロート部(末広がり部)を流体流路2を構成する壁の内側から壁に挿入して導波路6の壁100に設けた開口端を流体5の流路内に突出させることにより、壁100に開ける開口を導波路6の開口端の径より小さくすることができる。 - 特許庁

例文

When the second scroll part 18 expands thermally due to the heat of exhaust gas circulated in the scroll part 12, by generating a space for escape with the throat part 39 and the diametrically contracted part 40 sliding axially of the turbine 25, a part of the second scroll part 18 is prevented from moving to the side of a turbine blade 27, and interference of the turbine blade 27 with the second scroll part 18 is prevented.例文帳に追加

スクロール部12内を流通する排気ガスの熱に起因して第2スクロール部18が熱膨張した場合、スロート部39及び縮径部40がタービン25の軸方向にスライドして逃げ場があるため、第2スクロール部18の一部がタービンブレード27側へ移動することはなくなり、タービンブレード27と第2スクロール部18との干渉が防止される。 - 特許庁

例文

A plurality of pins 81, 82 are allowed to stand on the throat plate 80 in order to a plurality of the cut piles formed on the base fabric 7 are combed and put in order by feeding the base fabric, and a plurality of pins 81, 82 are set in opposition to the fabric press 75 and includes the fabric- pressing pin 81 for holding the base fabric 7 together with the fabric press 75.例文帳に追加

基布7に形成済みの多数のカットパイルを、基布7の送りにより梳いて整頓する為の複数のピン81,82を針板80上に立設し、これら複数のピン81,82は、布押え75と対向状に設けられその布押え75とともに基布7を挟持する布押えピン81を含む。 - 特許庁

This throat area measuring instrument for turbine nozzles comprises: a laser supporting base 18 installed to straddle a diaphragm outer ring 12 and a diaphragm inner ring 13 supporting either side of a nozzle plate 11; a laser transmitter 19 installed at the laser supporting base 18; and sliding parts 16 and 17 enabling the laser supporting base 18 to slide along the diaphragm outer ring 12 and inner ring 13 in the circumferential direction.例文帳に追加

本発明に係るタービンノズルのスロート面積計測装置は、ノズル板11の両端を支持するダイアフラム外輪12およびダイアフラム内輪13を跨いで架設するレーザ支持台18と、レーザ支持台18に備えるレーザ発信器19と、ダイアフラム外輪12およびダイアフラム内輪13の周方向に沿ってレーザ支持台18を摺動させる摺動部16,17とを備える。 - 特許庁

The palate feeling-supplementing product for alcoholic taste drink comprises a palate feeling-supplementing product 80 supplementing the palate feeling of the alcoholic taste drink through drinking the alcoholic taste drink while being kept or remaining in the mouth or at the throat, and is produced by adding ethyl alcohol 70 having a higher concentration than that of alcoholic taste drink to a sticky paste-like base 60.例文帳に追加

口内や咽頭部に保有され或いは残留された状態において、アルコールテイスト飲料を飲むことで、該アルコールテイスト飲料の食感を補助させる食感補助品80であって、粘性を持ったペースト状のベース60に、アルコールテイスト飲料のアルコール濃度よりも高濃度のエチルアルコール70を含ませてある。 - 特許庁

A jet pump for nuclear reactors 40 blows off from a nozzle 42, having a plurality of nozzle holes 42c a coolant 12 discharged from a recirculating pump, and makes it flow into a bellmouth 431, together with surrounding coolant 12, while the coolant 12 is discharged via a throat 434 to a diffuser 433.例文帳に追加

原子炉用ジェットポンプ40は、再循環ポンプから吐出される冷却材12を複数の噴口42cを有するノズル42から噴出させて周囲の冷却材12を巻き込みつつベルマウス431に流入させるとともに同冷却材12をスロート434を介してディフューザ433に排出する。 - 特許庁

To provide a method for improving adhesion to a container, the inside of the oral cavity or the throat, and difficulty in flavor improvement, which are defects of propolis having excellent characteristics, without using any substance having fear of disturbing absorption of milk protein or the like, and to provide a water dispersibility-improved propolis extract improved in the drawbacks.例文帳に追加

優れた特性を有するプロポリスが持つ欠点である、容器、口腔内やのどへの付着、風味改善への困難性を乳蛋白質等の吸収を妨げるおそれのある物質を用いることなく、改善する方法、および、これら欠点が改善された水分散性改良プロポリス抽出物を提供する。 - 特許庁

This expander is provided with an adiabatic expansion device 22 incorporatol with a turbine impeller 12 to lead very low temperature gas, to adiabatic expansion by its rotation, a brake device 24 coaxially connected to the turbine impeller 12 for braking this; and a variable nozzle mechanism 30 for changing a throat area of the very low temperature gas introduced to the turbne impeller 12.例文帳に追加

タービンインペラ12を内蔵しその回転駆動により極低温ガスを断熱膨張させる断熱膨張装置22と、タービンインペラと同軸に連結されこれを制動する制動装置24と、タービンインペラへ導入する極低温ガスのスロート面積を変化させる可変ノズル機構30とを備える。 - 特許庁

She shuffled forward on her knees, and put her arms round him, round his legs, as he stood there, pressing her breasts against his knees and thighs, clutching him with strange, convulsive certainty, pressing his thighs against her, drawing him to her face, her throat, as she looked up at him with flaring, humble eyes, of transfiguration, triumphant in first possession. 例文帳に追加

彼女は膝を引きずってゆっくりと彼に近寄り、両の腕を彼に──彼の脚にまわして、彼が立ち尽くしているのにかまわず、胸先を彼の膝と腿に押し当て、不可思議な、戦くような力強さで締め付け、さらに彼の両膝を強くかき抱くと、自分の顔に、喉元に、彼を引き寄せ、この初めての抱擁を勝ち誇るかのような、それまでとはまるで違った、燃え輝く、野卑な眼差しで、彼を見上げた。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』

When the decarburization-refining is applied by blowing the oxygen-containing gas toward the molten steel under the lower pressure than the atmospheric pressure by using the top-blown lance setting a Laval nozzle at this tip part, under condition of ≤40kPa the above pressure in the atmosphere, the Laval nozzle designed with the optimum expanding condition to the throat diameter and the outlet diameter is used.例文帳に追加

その先端にラバールノズルが設置された上吹きランスを用い、大気圧よりも低い圧力の雰囲気下において溶鋼に向けて酸素含有ガスを吹き付けて脱炭精錬するに際し、前記雰囲気の圧力が40kPa以下の条件下で、スロート径及び出口径が最適膨張条件で設計されたラバールノズルを使用し、下記の(5)式から算出されるパラメータPが0.5〜2.0となるように、雰囲気圧力に応じて上吹きランスのランス高さ及び酸素含有ガスの供給速度のうちの少なくとも1つを調整する。 - 特許庁

Upon the construction of the Transcontinental Railroad, two private companies came forward to build the Transcontinental Railroad. As we are talking about the United States here, they engaged in cut-throat price competition. This resulted in the bankruptcy of one of the companies. As train fares increased subsequently due to the adverse effects of monopoly, a riot broke out among farmers in Chicago, in Illinois, one of the Midwestern states where agriculture is a prominent industry. Farmers had to sell their produce in the cities, but the train fares had become higher and higher. This caused a mass riot. As you know, executive power is weaker in the United States than in Japan. 例文帳に追加

そうしますと、大陸間横断鉄道というのをつくったのです。そうすると、2社、民間企業が大陸間横断鉄道の建設に参入しましたら、アメリカのことですから、すさまじい値下げ競争をする。そうすると、相手の1社はつぶれたのです。そうしたら、今度はじわじわと独占の弊害といいますか、汽車の運賃を上げてまいりまして、今度は中西部のシカゴ、あの一番農業の盛んなところですから、あの辺の農民が暴動を起こしたのです。つくった農作物を都市に出さなきゃならない、その運賃がどんどん上がってきた。それで大変な大きな確か暴動が起きて、アメリカというのは行政権がご存じのように日本よりは弱いのです。 - 金融庁

例文

Cursed be my tribe if I forgive him!" Anthonio finding he was musingwithin himself and did not answer, and being impatient for the money, said, "Shylock, do you hear? will you lend the money?" To thisquestion the Jew replied, "Signior Anthonio, on the Rialto many a time and often you have railed at me about my monies, and my usuries, and have borne it with a patient shrug, for sufferance is the badge of all our tribe; and then you have called me unbeliever, cut-throat dog, andspit upon my Jewish garments, and spurned at me with your foot, as if I was a cur. 例文帳に追加

わしがあいつを赦すくらいなら、わしの種族が呪われてしまうがいい!」アントニオはシャイロックが自分の考えに沈み込み、何も答えないのを見て、お金を早く貸してもらいたくてこう言った。「シャイロック、聞いてるのかい? お金を貸してくれないだろうか?」この質問にユダヤ人はこう答えた。「アントニオさん、あんたは取引所でそれこそさんざんわしをののしりなさったな、わしの金と高利貸しのことで。わしは辛抱強く肩をすくめてあんたの悪態を堪え忍んできました。忍従こそがわしら種族すべての徽章《きしょう》ですからな。それから、あんたはわしを無信心者とか極悪な犬とかいって、わしのユダヤ服につばを吐きかけ、野良犬を追い払うようにわしを足蹴にいたしましたな。 - Shakespeare『ヴェニスの商人』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS