1016万例文収録!

「very long」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > very longの意味・解説 > very longに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

very longの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 789



例文

`It's VERY provoking,' Humpty Dumpty said after a long silence, 例文帳に追加

ハンプティ・ダンプティは、ながいこと何も言いませんでした。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

These words were followed by a very long silence, 例文帳に追加

このことばのあとには、とってもながーいだんまりがつづきました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

He did not have to work very long before he could feel the breathing begin again in her; 例文帳に追加

彼女が息を吹き返すのにそれほど時間はかからなかった - D. H. Lawrence『馬商の娘』

He opened his very long mouth suddenly to express disappointment and at the same time opened wide his very bright blue eyes to express pleasure and surprise. 例文帳に追加

彼はいきなりその非常に長い口を開けて失望を表わし、同時にその非常に明るく青い目を丸くして喜びと驚きを表わした。 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

例文

I was very happy to see my cousin's face for the first time in a long time after reaching Nepal. 例文帳に追加

ネパールに着いて久しぶりにいとこの顔を見れたのでとても嬉しかったです - Weblio Email例文集


例文

I was very happy to arrive in Nepal and see my cousin's face for the first time in a long while. 例文帳に追加

ネパールに着いて久しぶりにいとこの顔を見れたのでとても嬉しかったです - Weblio Email例文集

I called the support center, but I was kept on hold for a very long time, which was annoying. 例文帳に追加

サポートセンターに電話をしたところ、長時間待たされて少しイライラしました。 - Weblio Email例文集

It is very thoughtless of him to keep us waiting so long in a cold room like this. 例文帳に追加

こんなに寒い部屋にこういつまでも待たせるなんて, 彼も実に思いやりのない人だ. - 研究社 新和英中辞典

The growth of human beings from child into adulthood is a very long and often painful process. 例文帳に追加

人間の子供から大人への成長は実に長い, そしてしばしば苦しみを伴う過程だ. - 研究社 新和英中辞典

例文

The boss, being very stingy, rarely allowed us carfare even when we had to go a long way on an errand. 例文帳に追加

始末な主人で, ずいぶん遠くに使いに出る時もめったに交通費は出なかった. - 研究社 新和英中辞典

例文

They lived in a very small house at the end of a long, gray street.例文帳に追加

彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。 - Tatoeba例文

He was famous during his long life and his work was very popular.例文帳に追加

長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。 - Tatoeba例文

The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.例文帳に追加

その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。 - Tatoeba例文

Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.例文帳に追加

「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。 - Tatoeba例文

Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.例文帳に追加

あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。 - Tatoeba例文

We ferment the grapes for a very long time to achieve high alcohol content 例文帳に追加

私たちは高いアルコール含有量を得るために、非常に長い時間、ブドウを醗酵させる - 日本語WordNet

any of several salamanders with webbed toes and very long extensile tongues 例文帳に追加

水掻きのある足指と、非常に長い伸張性の舌を持つ数種のサンショウウオの総称 - 日本語WordNet

spiderlike arachnid with a small rounded body and very long thin legs 例文帳に追加

小型の丸い体と非常に長い薄い肢を持つクモのようなクモ形類の節足動物 - 日本語WordNet

stately heavy-bodied aquatic bird with very long neck and usually white plumage as adult 例文帳に追加

非常に長い首と成長するとたいてい白い羽毛を持つ堂々とした重い体の水鳥 - 日本語WordNet

very small breed having a long glossy coat of bluish-grey and tan 例文帳に追加

青みがかった灰色と黄褐色の長く艶のある毛皮を持つとても小さい種類 - 日本語WordNet

a long skirt very narrow below the knees, worn between 1910 and 1914 例文帳に追加

膝下で非常に狭くなっている長いスカートで1910年から1914年にかけて着用された - 日本語WordNet

western North American pine with long needles and very flexible limbs and dark-grey furrowed bark 例文帳に追加

北米西部産のマツで、長い針葉と非常に柔軟な枝、濃灰色の溝のある樹皮を持つ - 日本語WordNet

orchid with broad ovate leaves and long-bracted green very irregular flowers 例文帳に追加

広い卵形の葉と、長い包葉のある緑色の非常にふぞろいな花を持つラン - 日本語WordNet

drought-resistant perennial with awns lacking or very short and long creeping rhizomes 例文帳に追加

耐乾性の多年草で、芒がないか非常に短く、長いほふく型の根茎を持つ - 日本語WordNet

submerged marine plant with very long narrow leaves found in abundance along North Atlantic coasts 例文帳に追加

非常に細長い葉を持つ水中海洋植物で、北大西洋沿岸に沿って多数生育している - 日本語WordNet

Instructions in COBOL are very long, but are executed efficiently inside the computer 例文帳に追加

コボルで書いた命令は非常に長いが,コンピュータ内部では効率的に実行される - コンピューター用語辞典

a strong, rich family that has remained in one area for a very long time 例文帳に追加

その土地で古くから続いている,財力にめぐまれ大きな勢力のある家柄 - EDR日英対訳辞書

floating-rate national bond with a term of fifteen or twenty years, called {very long term floating rate national bond} 例文帳に追加

超長期変動利付国債という,期限が15年または20年の変動利付国債 - EDR日英対訳辞書

a small pet dog with very long hair that originated in England, called Yorkshire terrier 例文帳に追加

ヨークシャーテリアという,英国原産の小型で毛の非常に長い愛玩犬 - EDR日英対訳辞書

They lived in a very small house at the end of a long, gray street. 例文帳に追加

彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。 - Tanaka Corpus

He was famous during his long life and his work was very popular. 例文帳に追加

長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。 - Tanaka Corpus

The lecture was very long, but I enjoyed it none the less. 例文帳に追加

その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。 - Tanaka Corpus

Although the phrase 'world peace' sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. 例文帳に追加

「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。 - Tanaka Corpus

This is very useful for editing long shell command lines and is encouraged.例文帳に追加

これは非常に長いシェルコマンド行を編集するのにとても役立つのでお勧めである。 - XFree86

From Buddhist countries he selected the very best of aspects, prayed and, pondered for a long time over which course to take. 例文帳に追加

その仏国土より優れた点を選び取り、発願(ほつがん)し、五劫の間思惟して行を選び取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it never reached the level of prominence enjoyed by the Nijo school, in its rivalry with the Kyogoku school, the Reizei school survived for a very long time. 例文帳に追加

二条派の繁栄には及ぶべくもないが、京極派と対象的に、長くは続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are sticks exclusively for turning over takoyaki, which are very long (except for the grip) because otherwise you might burn your hand when you turn over takoyaki. 例文帳に追加

たこ焼きを裏返すための串は、手元が熱いため串先の長い専用のものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because he is known for his very long life, he is also associated with a historical character, TAKENOUCHI no Sukune. 例文帳に追加

長寿の事から同じく歴史上の人物、武内宿禰とも繋がっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some Wafuku in olden times are very long relative to the wearer's height so they trail on the ground. 例文帳に追加

昔の和服には、床の上を引きずるくらいの、身長に比べてかなり長い服もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She had a beauty that far surpassed others and had the corner of her eyes pointing a little down and very long black hair. 例文帳に追加

類まれなる美貌で、目尻が少し下がりめの、非常に長い黒髪だったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If a warrior's last moments lack grace, he disgraces himself for a long time even if he was very prominent when alive' 例文帳に追加

「弓矢取りは、年頃日頃如何なる高名候へども、最後に不覚しぬれば、永き瑕(きず)にて候なり。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His remains tell that he had a narrow face, a very long nose and warped teeth. 例文帳に追加

遺骨から面長で極めて鼻が高く、歯は反り歯であったことが分かっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the city has a long histroy from the religious viewpoint, it is a very important area to study "forms of ancient religions." 例文帳に追加

宗教的にも歴史が深く古代信仰の形体を知る上でも重要な地区である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This made the length of Odoi mound very long and required a large number of soldiers to defend it. 例文帳に追加

このため御土居の全長は長くなり、防衛に必要な兵力が多くなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This summer, Mars made its closest approach to Earth in a very long time. 例文帳に追加

今年の夏,火星は,非常に長い年月のうちで,地球にもっとも接近した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Having a big dream is a wonderful thing, but the road to such a goal is very long. 例文帳に追加

大きな夢を持つことはすばらしいことですが,そのような目標までの道のりはとても長いのです。 - 浜島書店 Catch a Wave

A very long pizza was served at a festival at a pedestrian mall in Obihiro, Hokkaido, on Sept. 2. 例文帳に追加

9月2日,とても長いピザが北海道帯(おび)広(ひろ)市の歩行者天国での祭りに登場した。 - 浜島書店 Catch a Wave

After the race, he said, "The last straightaway seemed very long. It was a really tight finish." 例文帳に追加

レース後,彼は「最後の直線はとても長く感じた。本当に接戦だった。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The air is very thin there and we humans are not meant to stay in such a place for long.例文帳に追加

そこは空気がとても薄く,私たち人間はあのような場所に長くいてはいけないのです。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The Basque have kept their own unique language, culture and traditions for a very long time.例文帳に追加

バスクの人々は独自の言語,文化や伝統を長い間守り続けてきました。 - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS