1016万例文収録!

「with knowledge」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > with knowledgeの意味・解説 > with knowledgeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

with knowledgeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1548



例文

(iii) Has the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors allocated to the Administrative Risk Management Division an adequate number of staff members with the necessary knowledge and experience to execute the relevant operations and assigned such staff the authority necessary for implementing operations? 例文帳に追加

(ⅲ)取締役会等は、事務リスク管理部門に、その業務の遂行に必要な知識と経験を有する人員を適切な規模で配置し、当該人員に対し業務の遂行に必要な権限を与えているか。 - 金融庁

(ii) Has the Board of Directors allocated to the Information Technology Risk Management Division a Manager with the necessary knowledge and experience to supervise the division and enabled the Manager to implement management operations by assigning him/her the necessary authority therefor? 例文帳に追加

(ⅱ)取締役会は、システムリスク管理部門に、当該部門を統括するのに必要な知識と経験を有する管理者を配置し、当該管理者に対し管理業務の遂行に必要な権限を与えて管理させているか。 - 金融庁

(iii) Has the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors allocated to the Information Technology Risk Management Division an adequate number of staff members with the necessary knowledge and experience to execute the relevant operations and assigned such staff the authority necessary for implementing the operations? 例文帳に追加

(ⅲ)取締役会等は、システムリスク管理部門に、その業務の遂行に必要な知識と経験を有する人員を適切な規模で配置し、当該人員に対し業務の遂行に必要な権限を与えているか。 - 金融庁

Of course I am aware of concerns that the IT could enlarge the gap between the developed and developing countries. But, at the same time, it is true that the IT could facilitate quick and easy transfer of knowledge. The IT can also provide us with the opportunity to narrow the gap dramatically. 例文帳に追加

また、ITは、先進国と途上国の間の格差を一層広げるという懸念がある一方で、知識の迅速かつ容易な移転を可能にするものであり、先進国との格差を飛躍的に縮める契機ともなり得るものであります。 - 財務省

例文

In 1999, Japan established the Japan Program in the IDB with the aim of sharing and exchanging knowledge regarding development between the Asian region and the Latin American and Caribbean region. 例文帳に追加

ジャパンプログラムは、アジア地域とラテンアメリカ・カリブ地域の開発面での知識の共有、交換を目的として我が国が1999年にIDBの中に設置したものであります。 - 財務省


例文

Japan strongly hopes that the AfDB will make the most of its experience and knowledge that the Bank has accumulated as an international financial institution in Africa, and tackle these challenges actively and effectively with demonstrable results to achieve, thereby becoming the premier institution in Africa in the truest meaning. 例文帳に追加

我が国は、AfDBが地域の国際金融機関としての経験と知見を存分に発揮し、これらの課題に積極的かつ効果的に取り組み、成果をあげ、もって、真に「アフリカ第一の機関(premier institution)」となることを強く望みます。 - 財務省

Does each overseas branch of the Japanese bank have a framework to comply with foreign exchange laws and regulations related to economic sanctions such as asset freeze, for example, by allocating an executive or an employee who has sufficient knowledge of foreign exchange laws and regulations at each overseas branch? 例文帳に追加

邦銀の各海外支店において、外為法令に関して十分な知識を有する役員又は社員を配置する等により、資産凍結等経済制裁に関する外為法令を遵守するための体制がとられているか。 - 財務省

the measurement of financial literacy at an economy-wide level to determine needs and gaps with respect to financial knowledge and capability in order to identify priority areas and target groups for the strategy to address; 例文帳に追加

戦略が対応すべき優先分野及び対象層を特定するべく、金融知識及び能力に関するニーズとギャップを決定するための、エコノミー・レベルでの金融リテラシーの測定。 - 財務省

With their profound knowledge on development issues, I am confident that this Committee will become an even more important and useful forum. 例文帳に追加

お二人の開発問題に対する深い知見を得て、開発委員会がこれまで以上に重要かつ有益なフォーラムとなっていくことを確信しております。 - 財務省

例文

Japan has been working closely with the Bank, conducting joint research by the new JICA and the Bank on the impact of climate change on major cities of developing countries.We will widely share the accumulated knowledge so that it can be used to the benefit of the world. 例文帳に追加

我が国は、新JICAと世銀が実施する途上国の主要都市における気候変動の影響に係る研究等、世銀との連携を推し進めており、今後蓄積された知見を広く共有し、最大限世界のために活用いたします。 - 財務省

例文

We encourage the WBG, in partnership with member countries and other stakeholders, to build on its cross-cutting analytical and policy work around jobs and to share this knowledge. 例文帳に追加

世界銀行グループが、加盟国や他の関係者と協調しつつ、雇用に係る分野横断的な分析や政策に関する取組みを積み重ね、その知見を共有していくことを慫慂。 - 財務省

We recognize the value of the sharing of knowledge, expertise and capacity with respect to programs and policies that phase out inefficient fossil fuel subsidies. 例文帳に追加

我々は,非効率な化石燃料補助金を段階的に廃止するプログラム及び政策に関する知識,専門性及び能力を共有することの価値を認識する。 - 財務省

These areas are: infrastructure, private investment and job creation, human resource development, trade, financial inclusion, growth with resilience, food security, domestic resource mobilization and knowledge sharing. 例文帳に追加

これらの分野とは,インフラ,民間投資,雇用創出,人材開発,貿易,金融包摂,強じんな成長及び食料安全保障,国内資源の動員,及び知識の共有である。 - 財務省

We will explore a new Transition Fund that would provide grants, technical assistance, and knowledge exchange, with due consideration to bilateral and multilateral assistance, to help countries strengthen their institutions and develop and implement home-grown reforms. 例文帳に追加

我々は、パートナーシップ国が自国の制度を強化し、自身で策定した改革の実施を支援するため、グラント、技術協力及び知識交流を協調の下で提供する新しい信託基金の立ち上げを検討する。 - 財務省

However, the novelty of the claimed invention is denied when a novel use of the product is not considered to be provided, based on the common general knowledge in the area as of the filing, even with a discovered unknown attribute. 例文帳に追加

ただし、未知の属性を発見したとしても、その技術分野の出願時の技術常識を考慮し、その物の用途として新たな用途を提供したといえなければ、請求項に係る発明の新規性は否定される。 - 特許庁

The specific function of the claimed polynucleotide also cannot be assumed with the common general knowledge. As the specific function of the claimed polynucleotide is not clear, it is not clear how to use the claimed polynucleotide. 例文帳に追加

また、本願出願時の技術常識を考慮しても、「配列番号5で表されるDNA配列からなるポリヌクレオチド」が実際にどの様な特定の機能を有するタンパク質をコードするものであるかを予測することはできない。 - 特許庁

The cases can be more easily and promptly examined by reconsideration by the examiner who has made decision of refusal, with full knowledge on the application, than by a newly designated appeal examiner from the start. 例文帳に追加

拒絶査定をした審査官が再審査することで、その出願に対する知識を十分に活用し、新たに審判官を指定してはじめから審理しなおす場合に比べ、事件を容易かつ迅速に処理することができる。 - 特許庁

(3) A change of ownership referred to in Subsection (1) shall have no effect against third parties without knowledge of the change, until the Registrar has recorded the change and made any changes in accordance with Subsection (2)(a) and (b)(i).例文帳に追加

(3) 登録官が(2)(a)及び(b)(i)に従って当該変更を記録し,また,所要の変更を施すまでは,(1)にいう所有権の変更について,当該変更を知らない第三者に対抗することはできない。 - 特許庁

(3) A licensing agreement referred to in Subsection (1) shall have no effect against third parties without knowledge of the licence, until the Registrar has recorded the change and made any changes in accordance with Subsection (2)(a) and (b)(i).例文帳に追加

(3) 登録官が(2)(a)及び(b)(i)に従って当該変更を記録し,また,所要の変更を施すまでは,(1)にいうライセンス許諾契約について,当該ライセンスを知らない第三者に対抗することはできない。 - 特許庁

However, prior to entry of the notification, assignment or transfer shall have effect with respect to third parties who acquired rights after the date of the assignment or transfer but who had knowledge thereof when acquiring such rights. 例文帳に追加

ただし,通知の登録前においても,譲渡又は移転は,譲渡又は移転の日後に権利を取得した第三者であって,当該権利を取得したときその事実を知っていた者に対しては効力を有する。 - 特許庁

(4) A trademark is considered in conflict with another trademark which is a matter of common knowledge, when this trademark or one ofthe main elements thereof represents:例文帳に追加

(4) 商標は,当該商標又はその主要素が次に掲げる事項を表示する場合は,周知の事実である別の商標を侵害するものとみなされる。 - 特許庁

Certain technical means is common knowledge can be proved in the art with reference to the technical contents recorded in a reference book such as a textbook, a technical dictionary, or a technical manual. 例文帳に追加

ある技術的手段が技術常識であることは、教科書、技術辞書又は技術マニュアル等の参考文献に記載された技術内容を参照して立証できる。 - 特許庁

The regulation of the organizational structure of O.B.I. may provide for the establishment of a committee which shall comprise specialized scientists of O.B.I. with the purpose of examining patent applications, wherever the examination of said applications requires specialized scientific knowledge. 例文帳に追加

当該O.B.I.の組織構造に関する規則においては,科学的な専門知識が要求される特許出願について審査を行う,O.B.I.の専門的科学者から成る委員会の設立を定めることができる。 - 特許庁

If the transgressor obtained, by any means, knowledge of the content of the filed application prior to the publication, the period of improper exploitation, for purposes of indemnification, shall be calculated beginning with the date of the start of the exploitation. 例文帳に追加

違反者が,如何なる方法によってであれ,出願公開前に出願内容を知得していたときは,補償目的では,不当実施期間は実施開始日から起算する。 - 特許庁

The right referred to in this Article shall not be assured to a person who gained knowledge of the object of the patent through disclosure, in accordance with Article 12, provided that the application has been filed within 1 (one) year of the disclosure. 例文帳に追加

本条にいう権利は,特許の対象を第12条による開示を通じて知得した者には付与されない。ただし,出願が開示後12月以内に行われていることを条件とする。 - 特許庁

To provide a mahjong ball game machine capable of enabling even a beginner with little knowledge of mahjong to enjoy a mahjong ball game and increasing interest in a tile allotment advance announcement performance by various advance announcement patterns.例文帳に追加

麻雀の知識の少ない初心者であっても雀球遊技を楽しむことができ、多様な予告パターンにより配牌予告演出に対する興趣を高めることができる雀球遊技機の提供を目的とする。 - 特許庁

Transmitted information associated with specified subject transmitted via the Internet 1 from a member who is registered into the database 7 is stored into a knowledge database 8.例文帳に追加

特定のテーマに関して会員データベース7に登録された会員からインターネット1を介して送信される情報を知識データベース8に蓄積する。 - 特許庁

A server 132 and a knowledge database 134 to be connected with the server 132 are equipped in a server site 130, and optimal operation support is performed based on the specifications from the user.例文帳に追加

サーバサイト130には、サーバ132とサーバ132に接続される知識データベース134が装備され、ユーザからの仕様に基づいて最適な運用支援を行なう。 - 特許庁

To clearly show an examinee with less professional knowledge how the examinee can see through various correction lenses, and to allow an examiner to easily explain how the examinee can see through various correction lenses.例文帳に追加

専門知識の乏しい被検者でも各種の矯正レンズによる見え方を分かりやすくすることができ、検者も各種の矯正レンズによる見え方を説明しやすくできる。 - 特許庁

To provide information filtering for realizing retrieval using only knowledge in conformity with a generation by automatically deleting a retrieval condition and a retrieval word obsolescent in a profile.例文帳に追加

プロファイル中で古くなった検索条件および検索語を自動的に削除することにより、時代に即した知識のみを用いた検索を実現する情報フィルタリングを提供する。 - 特許庁

This containment system can be provided with a step for making an alarm as a basis for safely sharing knowledge about a detected worm and/or a step for transmitting the alarm.例文帳に追加

封じ込めシステムは、検出されたワームに関する知識を安全に共有するための基盤として警報を作成するステップおよび/または送信するステップを備えることができる。 - 特許庁

To dispense with costly hardware or software in the backup of data of a small-scale information processing system, and to certainly preserve the data without requiring expert knowledge to a user.例文帳に追加

小規模な情報処理システムのデータのバックアップにおいて、高価なハードウェア、ソフトウェアは不要とし、ユーザにとっては専門知識を必要とせず、確実にデータの保全を図るようにする。 - 特許庁

To provide an image of an object to be provided with audio information and audio information matching the preference of a user even when the user previously has knowledge regarding the audio information.例文帳に追加

利用者がオーディオ情報に関する事前の知識を必要とせずに、オーディオ情報を提供する対象のイメージや利用者の嗜好に適したオーディオ情報を提供する。 - 特許庁

To enable even a general consumer unfamiliar with knowledge about construction material to easily perform merchandise retrieval and also to easily obtain not only the retrieved merchandise but also relevant merchandise and information about construction examples.例文帳に追加

建築資材に関する知識の乏しい一般消費者であっても容易に商品検索を実施でき、また検索した商品だけでなく関連する商品や施工例に関する情報も容易に入手できるようにする。 - 特許庁

To prevent a cabinet from being at risk for cabinet breakage without product knowledge by automatically performing weight calculation of loading products and comparison thereof with the strength of the cabinet.例文帳に追加

搭載製品の重量算出とキャビネットの強度との比較を自動的に行い製品知識がなくてもキャビネット破損の危険が伴う状態となることを未然に防ぐこと。 - 特許庁

To enable a user to easily and reliably convert melody that a user comes up with into music data without requiring musical expert knowledge.例文帳に追加

ユーザ自身がイメージしたメロディを、音楽的な専門知識を必要とすることなく、しかも、簡単かつ確実に音楽データに変換することができるようにする。 - 特許庁

A knowledge resource collection apparatus 2 collects a Weblog content from the Weblog server 1, and extracts a set of Weblogs in acquaintanceship and having common category information as personal connections familiar with each category.例文帳に追加

知識リソース収集装置2はウェブログサーバ1からウェブログコンテンツを収集し、知人関係にあると共に共通のカテゴリー情報を持つウェブログの集合を各カテゴリーに詳しい人脈として抽出する。 - 特許庁

Then, the learning device has an interactive function and a memorizing function by a natural language processing and can memorize knowledge by an interactive form with the learner.例文帳に追加

本発明による学習装置は、自然言語処理による対話機能と記憶機能とを持ち、学習者との対話形式によって知識を記憶することができる。 - 特許庁

To provide a remote learning system that can instantaneously create teaching materials accurately compliant with a learner's understanding of knowledge and automatically distribute them to a client terminal.例文帳に追加

学習者の知識理解度に正確に対応した教材を即時に作成して、自動的にクライアント端末に配信することができる遠隔教育システムを提供する。 - 特許庁

To provide the merchandise housing dispenser of an automatic vending machine with which merchandise is appropriately housed and discharged even without special knowledge regardless of housed merchandise.例文帳に追加

収納される商品にかかわらず、格別の知識が無くても、商品の収納と払い出しを適切に行うことができる自動販売機の商品収納払出し装置を提供する。 - 特許庁

To provide a mahjong ball game machine which enables both of a beginner with little knowledge of mahjong and an expert to enjoy a mahjong ball game and enables a player to quickly judge a tile which should be turned to a tile to be discarded.例文帳に追加

麻雀の知識の少ない初心者であっても、また熟練者であっても雀球遊技を楽しむことができ、遊技者が、捨て牌とすべき牌を素早く判断することができる雀球遊技機を提供することを目的とする。 - 特許庁

Since designation and requirement of the content can be carried out just by designation by the electronic pen, even a user with little knowledge regarding a personal computer and Web browsing can easily and quickly acquire the content.例文帳に追加

コンテンツの指定及び要求を、電子ペンによる指定のみで行うことができるので、パーソナルコンピュータやウェブ閲覧に関する知識の少ないユーザでも容易かつ迅速にコンテンツを取得することができる。 - 特許庁

To provide a WWW server provided with a merchandise-consulting function for quickly introducing satisfying merchandise to a person who has little knowledge of the merchandise, over the Internet.例文帳に追加

インターネット上において、商品知識の乏しい者に満足のいく商品を素早く紹介する商品コンサルティング機能を備えたWWWサーバーの提供。 - 特許庁

The expandability is ensured by treating a relation between elements of the knowledge structure by use of classes, and the operation in script creation is safely maintained even for data with an enormous entity.例文帳に追加

クラスを用いて知識構造の要素間の関係を取り扱うことにより拡張性を確保し、実体が巨大なデータであってもスクリプト生成における動作を安全に維持する。 - 特許庁

To provide an integrated knowledge information system capable of copying with a situation request in which information over many areas increases explosively and which simultaneously requires an urgent solution about a disaster, an accident or the like.例文帳に追加

多領域にわたる情報が爆発的に増殖し、同時に災害や事故等の緊急に解決を必要とする状況要請に対処出来る統合的知識情報システムを提供する。 - 特許庁

After correcting item data included in the input data to collation item data by referring to a knowledge dictionary data base (step 112), individual input data are compared with each other (step 113).例文帳に追加

更に、知識辞書データベースを参照して入力データに含まれる項目データを照合項目データにデータ補正をした後(ステップ112)、各入力データを比較する(ステップ113)。 - 特許庁

To deal with various knowledge quantities of players on a game and to confirm information on the game just as needed without moving the glance of a player under playing.例文帳に追加

遊技者の遊技に関するさまざまな知識量に対応でき、遊技中の遊技者の視線を移すことなく、必要なときのみ遊技に関する情報を確認する。 - 特許庁

To provide a system which turns the mutual information and knowledge of general amateurs into commodities and performs mediation to provide safely these commodities at low prices and with higher quality.例文帳に追加

一般の素人同士の情報、知識を商品化し、安全かつ安価にそしてより高品質なものを提供出来るように仲介するシステムを実現する。 - 特許庁

To obtain a precise result in observation and analysis of a sample, even when not having expert knowledge and ability, in an electron microscope provided with an X-ray analyzer.例文帳に追加

X線分析装置を備える電子顕微鏡において専門的な知識や能力がなくても試料の観察および分析において精度の高い結果を得ることができるようにする。 - 特許庁

例文

To provide a system for sharing conditions and results of engineering calculation of each engineer with other engineers without having to learn special technique/knowledge in using the system.例文帳に追加

使用するに際して特別な技術・知識の習得が必要なく、各技術者の技術計算の条件および結果を他の技術者が共有できるシステムの提供を目的とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS