1016万例文収録!

「written opinion」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > written opinionの意味・解説 > written opinionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

written opinionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 236



例文

(8) Any response under paragraph (7) to a written opinion in respect of a search and examination report under section 38A shall be filed within 3 months from the date of the Registrar’s notification enclosing the written opinion.例文帳に追加

(8) 第38A条に基づく調査及び審査報告に関する意見書に対する(7)に基づく応答は,当該意見書を伴う登録官の通知の日から3月以内に提出しなければならない。 - 特許庁

(l) the period taken by the applicant to respond to a written opinion under section 31(2)(a), calculated from the date of the Registrar's notification under section 31(1) to the date on which the applicant responds to the written opinion;例文帳に追加

(l) 出願人が第31条(2)(a)に基づいて意見書に応答するのに要した期間。第31条(1)に基づく登録官の通知の日から出願人が当該意見書に応答した日までが計算される。 - 特許庁

To provide a written statement of expert opinion for a jewelry capable of giving image feeling such as fashionability or the like to a purchaser while maintaining a role as the written statement of expert opinion for the jewelry.例文帳に追加

宝石鑑別書としての役割を維持しつつ、購入者にファッション性などのイメージ感を与えることができる宝石鑑別書を提供する。 - 特許庁

To provide a system which presents various kinds of information by a subsidiary report in addition to the information of a written expert opinion which is used at the sale of diamonds, makes the reliability owned by the written export opinion higher and more accurate by complementing the written expert opinion, and at the same time, further increases the values of diamonds to the purchaser or the user.例文帳に追加

本発明は、ダイヤモンドの販売時の用いる鑑定書の情報に加えてさらにサブレポートにより各種情報の提示を行い、鑑定書を補完して、この鑑定書の有する信頼性をより高度かつ精度の高いものとすると共に購入者や使用者のダイヤモンドに対する価値をより高めるシステムの提供を課題とする。 - 特許庁

例文

(3) The Prime Minister may request the actuary to provide explanations about the copy of his/her written opinion set forth in the preceding paragraph and to present an opinion on any other matter in the scope of his/her duties. 例文帳に追加

3 内閣総理大臣は、保険計理人に対し、前項の意見書の写しについてその説明を求め、その他その職務に属する事項について意見を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(3) An administrative agency may ask a mutual aid actuary to provide an explanation about the copy of the written opinion under the preceding paragraph or to provide an opinion on any other matters that fall under his/her duties. 例文帳に追加

3 行政庁は、共済計理人に対し、前項の意見書の写しについて説明を求め、その他その職務に属する事項について意見を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) Where a petition under paragraph (1) is filed, the Commissioner of the Patent Office shall direct an examiner to prepare a written report containing a Utility Model Technical Opinion (hereinafter referred to as "Report of Utility Model Technical Opinion"). 例文帳に追加

4 特許庁長官は、第一項の規定による請求があつたときは、審査官にその請求に係る実用新案技術評価の報告書(以下「実用新案技術評価書」という。)を作成させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A commentary of 'Okuiri' written by FUJIWARA no Sadaie introduces the opinion that there once was a chapter of 'Kakayakuhi no Miya' in this part, and many people such as Kikan IKEDA and Saiichi MARUYA agree with that opinion. 例文帳に追加

藤原定家の記した「奥入」には、この位置に「輝く日の宮(かかやくひのみや)」という帖がかつてはあったとする説が紹介されており、池田亀鑑や丸谷才一のようにこの説を支持する人も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ito submitted written opinion and proposed gradual reform and reform of new peerage system to set up a upper house (IWAKIRA, who was from court noble family disliked the latter opinion but ITO submitted this daringly). 例文帳に追加

伊藤は同年暮れに意見書を提出し、漸進的な改革と上院設置のための華族制度改革を提議した(後者は公家出身の岩倉が嫌う点であるが、伊藤は敢えて提出したのである)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(2) The Registrar shall, on receipt of the written opinion, forward the opinion as soon as possible to the applicant together with an invitation to the applicant to file a response thereto.例文帳に追加

(2) 登録官は,当該意見書を受領した場合は,当該意見書を速やかに出願人に転送すると同時に,当該意見書に対する応答を提出するよう出願人に書面で勧告する。 - 特許庁

例文

(6) The Registrar shall, on receipt of the written opinion, forward the opinion as soon as possible to the proprietor of the patent, together with an invitation to the proprietor to file a response thereto.例文帳に追加

(6) 登録官は,当該意見書を受領したときは,速やかにこれを当該特許の所有者に,これに対する応答を提出するべき旨の勧告とともに,回付する。 - 特許庁

The method for distributing written statement of expert opinion or discrimination on jewel while using electronic mail, has a mail distribution process for distributing the discrimination or expert's opinion information of the requested jewel to a client by electronic mail.例文帳に追加

電子メールを用いた宝石の鑑定書または鑑別書の配布方法であって、前記方法は、依頼された宝石の鑑別または鑑定情報を、依頼人に電子メールで配送するメール配送工程を有することを特徴とする。 - 特許庁

an opinion that agrees with the court's disposition of the case but is written to express a particular judge's reasoning 例文帳に追加

事件に対する法廷の決定には同意するが、特定の裁判官の論証を表すために書かれた意見 - 日本語WordNet

(4) In addition to what is provided for in the preceding three paragraphs, any necessary matter regarding the written opinion set forth in paragraph (1) shall be specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

4 前三項に定めるもののほか、第一項の意見書に関し必要な事項は、内閣府令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The applicant of the appeal for review on the recognition of internment status may submit to the Review Board a written opinion at any time until the determination with regard to the appeal is rendered. 例文帳に追加

2 資格認定審査請求人は、裁決があるまでは、いつでも審査会に対し意見書を提出することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Submission of the opinions of the certification examiners under Article 9, paragraph 3 of the Act shall be carried out by submitting a written opinion giving reasons. 例文帳に追加

2 法第九条第三項の規定による認証審査参与員の意見の提出は、理由を記載した意見書を提出して行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 10 A judge who has been challenged shall submit a written opinion on the motion to challenge, except in the following cases: 例文帳に追加

第十条 忌避された裁判官は、次に掲げる場合を除いては、忌避の申立てに対し意見書を差し出さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 129 (1) The court shall have the expert witness report orally or by means of a written expert opinion the progress and results of an evaluation he/she has conducted. 例文帳に追加

第百二十九条 鑑定の経過及び結果は、鑑定人に鑑定書により又は口頭でこれを報告させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When a mutual aid actuary has submitted a written opinion set forth in the preceding paragraph to the council, he/she shall submit a copy thereof to an administrative agency without delay. 例文帳に追加

2 共済計理人は、前項の意見書を理事会に提出したときは、遅滞なく、その写しを行政庁に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) In addition to what is provided for in the preceding three paragraphs, necessary matters concerning a written opinion under paragraph (1) shall be specified by an ordinance of the competent ministry. 例文帳に追加

4 前三項に定めるもののほか、第一項の意見書に関し必要な事項は、主務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The chairman shall submit the documents relating to the settlement of accounts, together with the written opinion of the auditors, to the ordinary general meeting for its approval. 例文帳に追加

2 会長は、監事の意見書を添えて決算関係書類を通常総会に提出し、その承認を求めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is still unknown when it was completed and who wrote it, but there is an opinion that it was written between 1271 and before the Oei area. 例文帳に追加

成立時期や作者は未詳であるが、成立時期については以後~応永以前の間に成立したとの説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Sarugaku dangi" (Section 3) has a description that Motomasa had a conflict of opinion with his father over the stage direction of 'Noh Sumida-gawa River' written by Motomasa. 例文帳に追加

『申楽談儀』(第3段)には、元雅作の「隅田川(能)」の演出をめぐって父と意見の対立があったことが記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the written opinion to Masayoshi HOTTA, he said that Japan should actively advance overseas to trade with other nations. 例文帳に追加

堀田正睦へは、積極的に海外へ進出して貿易を行うべきであると意見書を提出している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Kochi Prefecture did not accept Kusunose's request, and thus she even sent a written opinion to the Ministry of Interior (Japan). 例文帳に追加

だが、高知県側は、楠瀬の要求の受け入れを拒否したため、楠瀬は内務省(日本)にまで意見書を提出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Akimichi HASEGAWA was troubled and he sent Tomomi IWAKURA a written opinion to encourage compromise between both sides 例文帳に追加

これを憂慮した長谷川昭道は岩倉具視に意見書を送って両者間の妥協を促す意見書を出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, in the name of the Kyoto City Council, which was under the influence of Asada himself, he submitted a written opinion in each meeting and put out an argument to accuse the headquarter. 例文帳に追加

そして自らの影響下にある京都市協議会名義で大会ごとに意見書を提出、本部批判の論陣を張った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the written opinion, Inoue claimed that in principle railways should not be left to the private sectors because the purpose of the railways use was the same with one of National Route. 例文帳に追加

この中で、鉄道の用途は国道と同様であって、これを民営に委ねるべきでないことを原則とすると自説を主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On 14, Ninnajinomiya (legislature) handed in a written opinion which suggested to raise the status-consciousness in order to control the people of low rank, including Iwakura and Okubo. 例文帳に追加

14日には仁和寺宮(議定)が岩倉や大久保ら身分が低い者を抑えるべく身分を正すことを求める意見書を提出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Note) In principle, the local Finance Bureau forwarding the written inquiry to the Coordination Division of the Supervisory Bureau shall attach its own opinion thereto. 例文帳に追加

(注)財務局においては、照会書面を金融庁監督局総務課に送付する際、原則として審査意見を付するものとする。 - 金融庁

When written opinion or amendment is submitted in response to the first notice of reasons for refusal, the examiner should examine as follows. 例文帳に追加

一回目の拒絶理由通知に対して、意見書・補正書等が提出されたときは、審査官は以下の要領で審査を進める。 - 特許庁

The examiner should examine the content of a written opinion, amendment, etc. and judge whether the previous reasons for refusal was resolved or not. 例文帳に追加

意見書・補正書等の内容を十分に検討し、先に示した拒絶理由が解消されたかどうかを判断する。 - 特許庁

Where reasons for refusal are notified again after no amendment was made in response to the first notice of reasons and only a written opinion was submitted. 例文帳に追加

一回目の拒絶理由通知に対して、全く補正がなされず、意見書のみが提出された場合に、再度拒絶理由を通知しなおす場合 - 特許庁

At first, the examiner should review whether it was appropriate to set it to “the final notice of reasons for refusal,” considering the as assertion of the applicant in the written opinion etc. 例文帳に追加

まず、意見書等における出願人の主張も勘案して、「最後の拒絶理由通知」とすることが適当であったかどうかを再検討する。 - 特許庁

For the issuable items in the written opinion, determination of the examiner on them should be clarified. 例文帳に追加

意見書において争点とされている事項については、それに対する審査官の判断を明確に記載する。 - 特許庁

(3) The request for a search report supplemented with a written opinion shall be filed within two months from the accorded filing date.例文帳に追加

(3) 意見書を付した調査報告の請求は,付与された出願日から2月以内に提出しなければならない。 - 特許庁

(4) A fee fixed by specific legislation shall be payable for a search report supplemented with a written opinion within one month from the filing of the request.例文帳に追加

(4) 意見書を付した調査報告については,特定法律により定める手数料を請求の提出から1月以内に納付しなければならない。 - 特許庁

(8) On request, the Hungarian Patent Office shall refund the fee for the search report supplemented with a written opinion if:例文帳に追加

(8) ハンガリー特許庁は,次の場合に,請求に基づき,意見書を付した調査報告の手数料を払い戻す。 - 特許庁

If the applicant expressly refuses to submit a copy of the written opinion or the declaration, the application shall be rejected in accordance with section 16 of the Patents Act.例文帳に追加

出願人が見解書又は宣言書の写しの提出を明示的に拒絶する場合は,出願は,特許法第16条によって拒絶される。 - 特許庁

Within a period of three months from the day of publication anyone may file a written opinion on the application with the Patent Office, to be included into the official examination procedure. 例文帳に追加

何人も,公告の日から3月以内に,申請についての意見書を特許庁に提出することができ,それは審査手続の一部となる。 - 特許庁

(5) If the fee for the search report supplemented with a written opinion is not paid, the Hungarian Patent Office shall invite the applicant to rectify the irregularity within the time limit fixed in paragraph (4). Failing to comply with the said invitation, the request for a search report supplemented with a written opinion shall be considered withdrawn.例文帳に追加

(5) 意見書を付した調査報告の手数料が納付されない場合は,ハンガリー特許庁は,出願人に対し,(4)に定める期限内に不備を更正するよう求める。当該求めに従わない場合は,意見書を付した調査報告の請求は,取下とみなされる。 - 特許庁

(7) In case there is requested a search report with a written opinion concerning the patentability and the corresponding legal fee is paid, the fee for patent application examination within 18 months from the filing date shall be paid in an amount reduced by the value of the fee for drawing up the report with written opinion.例文帳に追加

(7) 特許性に関する意見を添えた調査報告書が請求され,それに関する法定手数料が納付される場合は,特許出願審査手数料は出願日から 18月以内に,意見書を添えた報告書を作成するための手数料と同額を控除した金額で納付されるものとする。 - 特許庁

(4) Any response under paragraph (3) to a first written opinion in respect of -- (a) an examination report under section 29(5); or (b) a search and examination report under section 29(6), shall be filed within 5 months from the date of the Registrar’s notification enclosing the written opinion.例文帳に追加

(4)(a) 第29条(5)に基づく審査報告,又は (b) 第29条(6)に基づく調査及び審査報告, に関する,(3)に基づく最初の意見書に対する応答は,同意見書を伴った登録官の通知の日から5月以内に提出しなければならない。 - 特許庁

Article 171 When the public prosecutor finds a request as set forth in Article 262 of the Code to be without grounds, he/she shall, within seven days from the date of receiving such written request, send said written request to the court prescribed in said Article, attaching a written opinion, along with documents and articles of evidence. The written opinion shall contain the grounds for not instituting prosecution. 例文帳に追加

第百七十一条 検察官は、法第二百六十二条の請求を理由がないものと認めるときは、請求書を受け取つた日から七日以内に意見書を添えて書類及び証拠物とともにこれを同条に規定する裁判所に送付しなければならない。意見書には、公訴を提起しない理由を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In ancient China, there were gods of alcohol named Yi Ti and Du Kang (pronounced as toko in Japanese), and this opinion insists that the term came from the story that people who made good sake were given a surname (written as in Japanese) Toko (written as in Japanese) which was derived from the latter god. 例文帳に追加

古代中国では儀狄(ぎてき)と杜康(とこう)という酒の神がいたが、後者に由来して良い酒を造った者に杜康という氏を授けたことに由来するとする説である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) The applicant may file a response to the written opinion in Patents Form 13A containing -- (a) written submissions on the Examiner’s opinion; or (b) an amendment of the specification of the application, and where the applicant wishes to make written submissions and amend the specification of the application, he shall do both at the same time.例文帳に追加

(3) 出願人は,当該意見書に対し,次のものを含む応答を特許様式13Aにより提出することができる。 (a) 審査官の意見に関する申立,又は (b) 当該特許明細書の補正 なお,出願人は,当該上申書を提出するとともに特許明細書を補正することを希望する場合は,両方を同時に行わなければならない。 - 特許庁

(7) The proprietor of the patent may file a response to the written opinion in Patents Form 13A containing -- (a) written submissions on the Examiner’s opinion; or (b) a proposed amendment of the specification of the patent, and where the proprietor wishes to make written submissions and propose an amendment of the specification of the application, he shall do both at the same time.例文帳に追加

(7) 当該特許の所有者は,当該意見書に対し,次のものを含む応答を特許様式13Aにより提出することができる。 (a) 審査官の意見に関する上申書,又は (b) 当該特許明細書の補正案 なお,当該所有者は,当該上申書を提出するとともに特許明細書の補正案を提出することを希望する場合は,両方を同時に行わなければならない。 - 特許庁

(2) The ruling court shall correct its ruling when it finds that there are grounds for appeal. It shall send the written application, along with its written opinion thereon, to the appellate court within three days of having received such the written application when it believes that there are no grounds for appeal in whole or in part. 例文帳に追加

2 原裁判所は、抗告を理由があるものと認めるときは、決定を更正しなければならない。抗告の全部又は一部を理由がないと認めるときは、申立書を受け取つた日から三日以内に意見書を添えて、これを抗告裁判所に送付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 14 When an investigator has caused an expert to give an expert opinion pursuant to the provisions of Article 47 (1) (ii) of the Act based on the provisions of Article 47 (2) of the Act, he/she shall have the expert report on the progress and results thereof in a written expert opinion. 例文帳に追加

第十四条 審査官は、法第四十七条第二項の規定に基づいて同条第一項第二号の規定により鑑定人に鑑定をさせたときは、鑑定書によってその経過及び結果を報告させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Further, there is an opinion that Daio-ke had family name until the beginning of 7th century since there is a description in "Zuisho (Sui Shu)" Wakokuden (articles about Wa written in Sui) stating that the family name of Wakoku-o (king of Wa) is 'Ama' or 'Ame,' but because it is not a single letter family name seen in Chinese style, an opinion that 'Ama' or 'Ame' is not a family name is supported. 例文帳に追加

また、『隋書』倭国伝に倭国王の姓を「阿毎」(あま、あめ)とする記述があり、7世紀初頭まで大王家が姓を有していたとする考えもあるが、中国風の一字姓でないことから「阿毎」は姓でないとする見解が支持されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS