1016万例文収録!

「B damage」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > B damageに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

B damageの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 70



例文

(b) compensation for the damage suffered;例文帳に追加

(b) 被った損害に対する補償 - 特許庁

(b) Ruling on the method of damage assessment; 例文帳に追加

ロ 損害査定の方法の決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) Condition of damage of supports, girders, etc. 例文帳に追加

ロ 支柱、はり等の損傷の有無 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) compensation for the damage and prejudice suffered;例文帳に追加

(b) 特許権者が被った損害及び不利益に対する賠償 - 特許庁

例文

(b) Those with marked damage or corrosion 例文帳に追加

ロ 著しい損傷又は腐食があるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(b) Nuclear Damage Liability Established the Act on the Nuclear Damage Liability Facilitation Fund(August 3) and began provisional compensation payments.例文帳に追加

(イ)原子力損害賠償 原子力損害賠償支援機構法案の成立(8月3日)、仮払い等 - 経済産業省

(b) To be made of materials without marked damage, corrosion, etc.; 例文帳に追加

ロ 材料は、著しい損傷、腐食等がないものとすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) A political party or organization which encourages illegal damage or destruction of public facilities 例文帳に追加

ロ 公共の施設を不法に損傷し、又は破壊することを勧奨する政党その他の団体 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) Any person who has defaced or damaged, or is likely to deface or damage, the Registry of Credit Rating Agencies 例文帳に追加

ロ.信用格付業者登録簿を汚損若しくは破損し、又はそのおそれがあると認められる者 - 金融庁

例文

(b) A cost that is required for the reasonable measures taken to prevent or alleviate the damage after an event causing the damage of item (a) occurred and damage incurred as a result of taking those measures. 例文帳に追加

ロ イに掲げる損害の原因となる事実が生じた後にその損害を防止し、又は軽減するために執られる相当の措置に要する費用及びその措置により生ずる損害 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

When it is decided that the damage recovery process is performed in the damage process deciding unit, the damage recovery process is performed for each image data of the R, G and B obtained by reading the image by an infrared ray in addition to the R, G and B light by the finely scanning of the frame to be read.例文帳に追加

キズ処理判定部でキズ消し処理を行うと判定した場合に、読取対象コマのファインスキャンでR、G、B光の他に、赤外光での画像読取を行って得られたR、G、B各色画像データのキズ消し処理を行う。 - 特許庁

In addition, this invention is a composition including (a) an agent which causes glutamate-mediated retinal cell damage, and (b) a protective agent that inhibits the glutamate-mediated retinal cell damage and the agent (a) becomes chemotherapeuticaly active in the presence of the protective agent (b).例文帳に追加

さらに、(a)グルタミン酸仲介型レチナール損傷を引き起こす薬物、及び(b)グルタミン酸仲介型レチナール損傷を抑制する保護薬剤を含む組成物であって、該薬物が該保護薬剤の存在下で化学療法学的に活性である、組成物。 - 特許庁

g) Rotation part components that are designed for damage tolerance and that use powdered metallurgical materials (limited to those that fall under Article 4, item (vii), (b) 例文帳に追加

ト 損傷許容設計された回転部分品であって、粉末冶金材料(第四条第七号ロに該当するものに限る。)を用いたもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

By this composition, damage to the members in the device caused by the electron beam (b) can be prevented.例文帳に追加

このような構成とすることにより、電子ビームbにより装置内の部材が損傷されるのを防止することができる。 - 特許庁

The detecting signal received by the antenna 22 is sent to PC 24 to inform an operator of the damage production on the container 12 as indicated in Fig. (b).例文帳に追加

アンテナ22にて受信された検出信号はPC24へ送られ、図2(b)に示すようにコンテナ12へのダメージ発生を作業者に知らせる。 - 特許庁

(vii) "Cost of Preventive Measures of Damage by Tanker Owner" means the cost required by a Tanker Owner to voluntarily take measures prescribed in the preceding item (b) and the damage incurred by the Tanker Owner as a result of taking those measures. 例文帳に追加

七 タンカー所有者の損害防止措置費用等 タンカー所有者が自発的に前号ロに規定する措置を執る場合におけるその措置に要する費用及びその措置によつて当該タンカー所有者に生ずる損害をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

By forming the cutting section 7 B at a point where the section does not overlap the elements, such as the light emitting element 5 B, the lower layer wiring 2, and a transparent electrode 3 B, the accidental exertion of damage to the wiring etc., other than the juncture 6 B can be prevented when the wiring is irradiated with the laser beam.例文帳に追加

切断部7Bを発光素子5B、下層配線2および透明電極3Bなどの要素と重ならない箇所に形成することで、レーザー光を照射した際に、接続部6B以外の配線などに誤ってダメージが加わることを防止する。 - 特許庁

(4) The requisite undertakings are undertakings in writing that the person giving the undertaking will- (a) return the sample to the Director-General at a specified time that is satisfactory to the Director-General; and (b) take reasonable care to prevent damage to the sample.例文帳に追加

(4)必要な保証とは,保証を与える者が次を行うという書面による保証である。(a)長官が納得する指定期日に,見本を長官に返却すること,及び (b)見本の損害を防ぐための合理的な注意を払うこと - 特許庁

In particular, one is an ambient temperature in which the fiber is advantageously used, e.g. room temperature, and the other is a temperature that gives damage to the fiber used outdoors (block B).例文帳に追加

特に、1つの温度はファイバーが有利な使用される周囲温度、例えば室温であり、他の1つの温度は野外で使用するファイバーに損傷を与える温度である(ブロックB)。 - 特許庁

Because the member B can be prevented from generation of a large stress locally when the member B is fixed by the clamping means, even the member B made from brittle material is ground certainly without causing a damage.例文帳に追加

クランプ手段によって被加工部材Bを固定したときに、被加工部材Bに局所的に大きな応力が発生することを防ぐことができるので、脆性材料によって形成された被加工部材Bであっても、被加工部材Bを損傷することなく、確実に研削加工することができる。 - 特許庁

It is possible to further surely suppress sporulation of filamentous bacterium and growth of hypha such as the disease damage, and further surely induce disease damage resistance to the plant P by irradiating the UV-B and UV-C to the plant P.例文帳に追加

このようなUV−C及びUV−Bの植物Pへの照射により、上記の病害等の糸状菌の胞子形成や菌糸の成長をさらに確実に抑制し、且つ、植物Pの病害抵抗性をさらに確実に誘導することが可能になる。 - 特許庁

(2) The requisite undertakings mentioned in subsection (1) are undertakings in writing that the person giving the undertakings will . (a) return the sample of the seized goods to the Registrar at a specified time that is satisfactory to the Registrar; and (b) take reasonable care to prevent damage to the sample.例文帳に追加

(2) (1)にいう約束とは,それらの者が書面により次のことを約束することを意味する。 (a) 登録官が承認する特定の時に押収商品の見本を登録官に返還すること,及び (b) 見本の損傷を防止するために合理的な注意を払うこと - 特許庁

Since only the bottom edges of the opposed end sides of a glass board B contact with inclines 6 and 6, a grown film F does not contact with the incline 6 even if the grown film F is made to the vicinity of the peripheral edge of a glass board B, therefore this structure is hard to damage the grown film F.例文帳に追加

傾斜面6,6にはガラス基板Bの対向する端辺の下縁のみが線接触するので、仮にガラス基板Bの周縁近傍まで成膜Fが形成されていても傾斜面6には成膜Fは接触しないので、成膜Fを損傷しにくい。 - 特許庁

(c) Totally submersible hydrofoils which are designed so that they are capable of being used in hydrofoil ships which fall under item (iii), (b) which are designed to reduce capitation damage 例文帳に追加

ハ 第三号ロに該当する水中翼船に使用することができるように設計した完全没水型の水中翼であって、キャビテーション損傷を減少させるように設計されたもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) Risk of causing unjust damage to the property benefit of the State, an Incorporated Administrative Agency, etc., a local public entities or a Local Incorporated Administrative Agency concerning affairs pertaining to contracts, negotiations or administrative objections and litigations. 例文帳に追加

ロ 契約、交渉又は争訟に係る事務に関し、国、独立行政法人等、地方公共団体又は地方独立行政法人の財産上の利益又は当事者としての地位を不当に害するおそれ - 日本法令外国語訳データベースシステム

The laminin 5 production promoter, or the agent for damage recovery action by ultraviolet (UV-B) irradiation includes an extract from Caragana korshinskii as an active ingredient.例文帳に追加

また、ラミニン5産生促進剤又は紫外線(UV−B)照射によるダメージ回復作用剤に、檸条からの抽出物を有効成分として含有せしめる。 - 特許庁

This disease damage preventive lighting device 1 is provided with the light source 2 emitting light containing ultraviolet rays comprising components having wavelength within that of UV-B (280-340nm).例文帳に追加

植物病害防除用照明装置1は、UV−Bの範囲(280〜340nm)の波長成分の紫外線を含む光を放出する光源2を備えている。 - 特許庁

In the result, the damage of a piezoelectric film 311 near the boundary B is significantly reduced to suppress the occurrence of a crack so that the reliability of the piezoelectric actuator 40 can be improved.例文帳に追加

その結果、境界線B付近における圧電膜311のダメージが有意に低減されてクラックの発生が抑制され、圧電アクチュエータ40の信頼性向上が図られる。 - 特許庁

In molding this slurry and sintering the molding, the sintering temperature can be lowered by the effect of B, the damage on a sintering furnace can be prevented and the cost over the entire part of process steps can be reduced.例文帳に追加

このスラリーを成形して焼結する際には、Bの働きによって焼結温度を低下でき、焼結炉へのダメージを防止できるとともに工程全体で低コスト化を図ることができる。 - 特許庁

Micro irregularities of a degree not to visually damage a motif in the upper surface of a decorative iron cover 3 are formed in the irregular surface of the protruded parts B constituting the motif.例文帳に追加

化粧鉄蓋3の上面のモチーフを構成する凹凸形状の、凸部B表面に、当該モチーフを視覚的に損なわない程度の微細な凹凸を形成する。 - 特許庁

To obtain a CMOS image sensor which can suppress fixed pattern noise(FPN) by eliminating etching damage generated in a surface of a semiconductor substrate forming a photodiode during a full-scale E/B, and its manufacturing method.例文帳に追加

全面E/Bの時にフォトダイオードを形成する半導体基板の表面に生じるエッチングダメージを無くして固定パターンノイズ(FPN)を抑制することのできるCMOSイメージセンサ及びその製造方法を得る。 - 特許庁

To provide an LED lamp capable of being mounted on a general-use fluorescent luminaire that is safely used without bringing forth deterioration or damage of LEDs due to overcurrent, on whichever type of the fixture B one is mounted.例文帳に追加

どの方式の一般用蛍光灯照明器具Bに取り付けた場合でも、過電流によるLEDの劣化や損傷を起こすことなく安全に使用できる、一般用蛍光灯照明器具に取り付け可能なLEDランプを提供する。 - 特許庁

To provide a DNA repair promoter in which the repair of the damage of DNA by an ultraviolet B radiation is effectively promoted, and further the safety is high to a human body.例文帳に追加

紫外線B波によるDNAの損傷の修復を効果的に促進し、さらに人体に対して安全性の高いDNA修復促進剤の提供。 - 特許庁

As shown in chart (b) in Fig.3, meanwhile, a VCSEL that has suffered ESD damage exhibits, when it has a damaged active layer, an emission spectrum showing a smaller number of peaks than the initial number of peaks.例文帳に追加

一方、図3(b)に示すように、ESDダメージを受けたVCSELは、活性層にダメージがある場合、当初のピーク数よりも少ないピークを示す発光スペクトラムが得られる。 - 特許庁

This device for preventing damage by birds has (A) a metal clamp 4 furnishing itself with a holding part for a support electric wire 2 and a holding one for an optical fiber cable 3 and (B) a protruding portion 5 attached to the metal clamp 4.例文帳に追加

支持電線(OPGW2)の把持部および付設電線(光ケーブル3)の把持部を具える固定金具4と、この固定金具4に装着された突起部5とを具える。 - 特許庁

To provide a filter for bioseparation giving no damage to a test object with high B/F (Bound form/Free form) separation efficiency and low filter resistance, and capable of easily separating a target object, and a kit for bioseparation.例文帳に追加

被検体にダメージを与えず、B/F分離効率が高く、濾過抵抗が低く、かつ簡便にターゲット物質の分離が可能なバイオセパレーション用フィルターおよびバイオセパレーション用キットを提供する。 - 特許庁

A hinge 7 for protecting the blades when housing is provided at the L-shape support 1, and the blade B(4) is provided with a rubber cover for preventing the generation of damage in the inner wall of the milk package by the blade.例文帳に追加

さらに、収納時に刃を保護するための蝶番(7)をL字形支持体(1)に設け、刃B(4)には刃が牛乳パックの内壁を傷つけるのを防ぐためのゴム製のカバーを付けたことを特徴とする。 - 特許庁

Since the optical part C does not exist on the upper side of a fixing device F arranged in the vicinity of the printing part B, the thermal damage of the optical part C due to the heat radiated from the fixing device F is avoided.例文帳に追加

また、印刷部Bの近傍に配置される定着装置Fの上側に光学部Cが存在しないため、定着装置Fからの放熱による光学部Cへの熱害を回避できる。 - 特許庁

The injector flag F is bit-flipped when a cycle number T1 subjected to increment at every computing cycle reaches an injection stop period cycle number limiter B set for protecting the injectors from thermal damage (S12, S14).例文帳に追加

このインジェクタフラグFは演算周期毎にインクリメントされるサイクル数T1が、インジェクタを熱害から保護するために設定した噴射停止期間サイクル数リミッタBに達したときビット反転される(S12,S14)。 - 特許庁

By using the materials in which B and M are not coexistent in this way, the wear of and damage to a pulverizer in a pulverizing stage and of a forming mold in a forming stage in a magnetic field can be reduced.例文帳に追加

このように、BとMが共存しない原料を用いることにより、微粉砕工程における粉砕機および磁場中成形工程における成形金型の摩耗、損傷を低減することができる。 - 特許庁

To provide a pre-applied sealing resin composition which is improved in that, when the resin composition is applied to a wafer and brought into the B-stage, the resin is prevented from becoming brittle, thereby preventing the damage of the resin composition during dicing.例文帳に追加

プリアプライド用封止において、封止樹脂組成物をウェハーに塗布してB−ステージ化した場合に樹脂が脆くなるのを防ぎ、ダイシング時に封止樹脂組成物が損傷するのを防ぐことである。 - 特許庁

Thereby, the gap material 95 does not damage a sealing film 60, the organic EL element 80, and color filters 22(R), 22(G), 22(B), and the width dimension of the outer circumference side seal region 10c can be reduced.例文帳に追加

従って、ギャップ材95によって、封止膜60、有機EL素子80、カラーフィルター22(R)、22(G)、22(B)が損傷することがないので、外周側シール領域10cの幅寸法を狭めることができる。 - 特許庁

To provide an elongated-material stacking apparatus which can shorten a falling distance of a small bundle B, thereby suppressing the damage or misalignment of elongated materials caused by their collisions with a loading block.例文帳に追加

小束Bの落下距離を短くすることを可能にし、積載台に衝突することに起因する長尺材の損傷や乱れを抑制することができる長尺材の集積装置を提供する。 - 特許庁

(5) If the Director-General permits inspection of the seized goods, or the removal of a sample, by the objector in accordance with this section, the Director-General is not liable to the importer for any loss or damage suffered by the importer arising out of- (a) damage to any of the seized goods incurred during that inspection; or (b) anything done by the objector or any other person to, or in relation to, a sample removed from the custody of the Director-General or any use made by the objector of such a sample.例文帳に追加

(5)長官が本条に従って異議申立人による差押商品の検査又は見本の移動を許可する場合は,次に起因して輸入者が被る損失又は損害について,長官は輸入者に対する責任を負わない。(a)検査の間に発生した差押商品への損害,又は (b)長官の保管から移動された見本について若しくは関連して異議申立人若しくはその他の者がなすもの,又は当該見本の異議申立人による使用 - 特許庁

(5) If the Registrar permits inspection of the seized goods, or the removal of a sample of the seized goods, by the applicant in accordance with this section, the Registrar is not liable to the importer for any loss or damage suffered by the importer arising out of . (a) damage to any of the seized goods incurred during that inspection; or (b) anything done by the applicant or any other person to, or in relation to, a sample removed from the custody of the Registrar or any use made by the applicant or any other person of such a sample.例文帳に追加

(5) 登録官が本条に基づいて申請人による押収商品の検査又は見本の持出しを許可した場合は,登録官は,次の何れかにより輸入者が被ることがある如何なる損失又は損害についても,輸入者に対して責任を負わない。 (a) 検査中に押収商品に発生する損害,又は (b) 登録官が保管する押収商品から持ち出された見本に対して若しくは関して申請人又はその他の者が行う行為,又は当該見本を申請人若しくはその他の者が使用すること - 特許庁

(5) Nothing in this rule shall be construed as imposing on the Registrar any duty of making available for public inspection any document or any part of a document -- (a) which in his opinion disparages any person in a way likely to damage him; or (b) the publication or exploitation of which would in his opinion be generally expected to encourage offensive, immoral or anti-social behaviour.例文帳に追加

(5) 本条規則の如何なる規定も,次の書類又はその一部を公衆の閲覧に供する義務を登録官に課するものと解釈してはならない。 (a) ある者に損害を与える虞のある方法でその者を中傷していると登録官が判断する書類,又は (b) それを公開若しくは利用することで,不快な,不道徳な若しくは反社会的な行動が助長されることが一般に予想されると登録官が判断する書類 - 特許庁

(3) The Registrar may omit from the specification of a published application for a patent any matter -- (a) which in his opinion disparages any person in a way likely to damage him; or (b) the publication or exploitation of which would in his opinion be generally expected to encourage offensive, immoral or anti-social behaviour.例文帳に追加

(3)登録官は,公開された特許出願の明細書から次の事項を省略することができる。(a)損害を与える虞があると登録官が考える方法で人を誹謗する事項、(b)当該事項の公表又はその利用により,不快な,不道徳な又は反社会的な行動が助長されることが一般的に予見されると登録官が考える事項 - 特許庁

At that time, adhesion F_A of the MIM film 26 and the transfer substrate side is controlled previously, and adhesion F_B of the MIM film 26 and the support substrate 12 side is lowered so as to satisfy a relation F_A>F_B, thus transferring the MIM film 26 to the transfer substrate 40 uniformly with low damage.例文帳に追加

その際、あらかじめ前記MIM膜26と転写基板側との密着力F_Aを制御するとともに、前記MIM膜26と支持基板12側との密着力F_Bを低下させる処理を行うことで、F_A>F_Bを満たすこととで、均一かつ低ダメージで、転写基板40へMIM膜26を転写できる。 - 特許庁

Article 16-2 (1) The Agency shall establish the Asbestos Health Damage Relief Foundation to be appropriated to the expense required for the affairs stated in (b), Item 7, Paragraph 1, Article 10, and the amount earmarked for appropriation in the provision of Paragraph 2, Article 31 of the Asbestos Relief Act shall be appropriated to it. 例文帳に追加

第十六条の二 機構は、第十条第一項第七号ロに掲げる業務に要する費用に充てるために石綿健康被害救済基金を設け、石綿健康被害救済法第三十一条第二項の規定において充てるものとされる金額をもってこれに充てるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 36 (1) If the Tanker Owner voluntarily took the measures prescribed in item 6.(b) of Article 2, the Tanker Owner shall be deemed to have the Limited Claim on the Cost of Preventive Measures of Damage by Tanker Owner, and for this reason may intervene in the procedure for limitation of liability. 例文帳に追加

第三十六条 タンカー所有者は、自発的に第二条第六号ロに規定する措置を執つたときは、タンカー所有者の損害防止措置費用等について制限債権を有するものとみなし、これをもつて責任制限手続に参加することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS