小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「My actions」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「My actions」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 49



例文

My actions are watched by him.発音を聞く 例文帳に追加

私は彼に行動を見張られている。 - Weblio Email例文集

He is watching my actions.発音を聞く 例文帳に追加

彼は私の行動を見張っている。 - Weblio Email例文集

My actions always backfire.発音を聞く 例文帳に追加

私の行為はいつも裏目に出る。 - Weblio Email例文集

My actions are slower than others.例文帳に追加

私は人よりも行動が遅い。 - Weblio Email例文集

My actions are slower than others.例文帳に追加

私は人よりも行動が遅いです。 - Weblio Email例文集

I want to reflect on my actions.例文帳に追加

私は自分の行いを反省したい。 - Weblio Email例文集

I try to reflect on my actions thrice daily.発音を聞く 例文帳に追加

我, 日に三たび我が身を省みる. - 研究社 新和英中辞典

My actions constitute my identity sufficiently."発音を聞く 例文帳に追加

ぼくの行動だけで十分独創的なのにさ。」 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

Every one of her actions remains in my heart.発音を聞く 例文帳に追加

彼女の行動ひとつひとつが心に残っている。 - Weblio Email例文集

Those actions of yours hurt me and my family.発音を聞く 例文帳に追加

あなたのその行動は、私と家族を苦しめました。 - Weblio Email例文集

Your actions deeply hurt my family and me.発音を聞く 例文帳に追加

あなたのその行動は、私と家族を深く苦しめました。 - Weblio Email例文集

Thanks to you, I was able to correct my actions.発音を聞く 例文帳に追加

おかげで私自身の行動を正すことができます。 - Weblio Email例文集

I'm sure my actions have made you uncomfortable.発音を聞く 例文帳に追加

私の行いがあなたを不快にさせたことは間違いない。 - Weblio Email例文集

I apologize for my late actions.発音を聞く 例文帳に追加

私は私の遅い行動に対してお詫びします。 - Weblio Email例文集

I regret my actions then.発音を聞く 例文帳に追加

私はあの時の行動を後悔している。 - Weblio Email例文集

My actions are slower than other people.例文帳に追加

私は他の人より行動が遅いです。 - Weblio Email例文集

I don't like to have people comment on my actions.発音を聞く 例文帳に追加

人にどうのこうの言われるのがいやだ - 斎藤和英大辞典

It is due to the memory of my ancestors to abstain from such actions.発音を聞く 例文帳に追加

そんなことをしては先祖の位牌に対してすまない - 斎藤和英大辞典

I am not accountable to you for my actions.例文帳に追加

私の行動について私は君に対して責任はない。 - Tatoeba例文

I am not accountable to you for my actions.例文帳に追加

私の行動について君に説明する義務はない。 - Tatoeba例文

someday you will understand my actions発音を聞く 例文帳に追加

いつか、あなたは私の行動を理解するだろう - 日本語WordNet

I wish I could undo my actions発音を聞く 例文帳に追加

私の行いを元に戻すことができればよいのに - 日本語WordNet

This will counteract the foolish actions of my colleagues発音を聞く 例文帳に追加

これは、私の同僚の愚かな行動を打ち消すであろう - 日本語WordNet

I am not accountable to you for my actions.発音を聞く 例文帳に追加

私の行動について私は君に対して責任はない。 - Tanaka Corpus

I noticed that my actions are unpleasant to my partner.発音を聞く 例文帳に追加

私は自分の行為が相手にとって不愉快なことだと気づきました。 - Weblio Email例文集

I think that it is it is good if the victim feels better because of my actions.発音を聞く 例文帳に追加

私の行動で被害者が元気になってくれればいいと思います。 - Weblio Email例文集

And she was always supporting my thoughts and actions.発音を聞く 例文帳に追加

そして彼女は私の考え方や行動をいつも応援してくれていた。 - Weblio Email例文集

I thought about taking responsibility in my actions in so that I could become a reliable senior.例文帳に追加

私は頼れる先輩になれるよう責任を持って行動しようと思った。 - Weblio Email例文集

I don't feel called upon to explain my official actions except to the proper authorities.発音を聞く 例文帳に追加

私の公の行為を当局者以外に説明する義務はないと思う. - 研究社 新和英中辞典

Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?例文帳に追加

君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい? - Tatoeba例文

And also "I never revealed what I would do in the past, so if I were to reveal my future actions now, it would surprise everyone."発音を聞く 例文帳に追加

今まで一切自分がどう行動するかを見せなかったが、起つと決したら、天下の人々を驚かすようなことをするつもりである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I would like to conclude my remarks on this agenda item by introducing two specific actions our Government has taken recently for helping achieve the MDGs.発音を聞く 例文帳に追加

最後に、MDGsの達成を支援するための我が国の具体的行動として、最近取られた二つの措置を紹介したいと思います。 - 財務省

I am never precipitate in my actions, nor would I adopt so energetic and, indeed, so dangerous a course, if any other were possible.発音を聞く 例文帳に追加

ぼくはけっして軽率に動いたりはしないし、他に手があるんだったらこんな、疲れる上にまちがいなく危険だと分かっているような真似をしやしない。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

Eventually Takachika made a full recovery, but when he heard about his mother's actions, he went to Sumiyoshi-jinja Shrine like his mother and prayed: 'I cannot live if my mother died, so please replace her life, which she sacrificed, with my life.'発音を聞く 例文帳に追加

やがて挙周の病は全快したが、母の行動を伝え聞いた挙周は同じように住吉神社に赴き、「母が死んでは生きてはいけないので、母が捧げた命は自分の命で補ってほしい」と祈ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is not the question of actingin responseor… When President Obama does something admirable, I respect his action and I may even look at it as a reference for my actions, but I am not such an impulsive man as to be automatically prompted to do whatever he does.発音を聞く 例文帳に追加

「呼応して」とか何とかいうような…、立派なことをおやりになる場合は、それに対して敬意も表するし、参考にする場合もあるけれども、それで、では何をやるかというような、私は、そういう短絡的な男ではありません。 - 金融庁

Then it may be necessary, in my view, to have a little more developed rule applicable to a private person engaging in policy actions in the capacity of a part-time civil servant. How do you find such an idea?発音を聞く 例文帳に追加

そうすると民間人の方が政策に非常勤の公務員として関わるときのルールをもう少し整備する必要があるのではないかと思うのですが、大臣はそのあたりどんなふうにお考えでしょうか。 - 金融庁

I am aware of how the people feel about the resignation as I have watched their responses in television news programs and have been reading about them in newspaper articles since yesterday. I will use their various opinions as reference points for my future actions.発音を聞く 例文帳に追加

昨日以来、街角のインタビュー等をテレビ、ニュース、新聞の報道等で見て読んでいますが、様々な意見があることをしっかり踏まえて今後いかしていきたいと思います。 - 金融庁

As for the G-7 meeting, I have not yet formally received a briefing from my staff. In any case, as various events are occurring day to day and individual countries are cooperating in responding to them, Japan should keep a close watch on unfolding developments day to day and take appropriate actions. This is my thinking for the moment.発音を聞く 例文帳に追加

それから正式には私、まだ10月のG7について事務方から私に対しての報告というものは現時点ではございませんが、とにかく日々色々なことが起きているわけで、それに対して各国でもう常に今も連携を取ってやっているわけでございますから、日本としても、とにかく事態をよく日々見極めながら対応をしていくというのが現時点での考え方です。 - 金融庁

It will be my place, when next we meet, having pointed out these anomalous actions, to shew you that none of these extra and strange effects are met with by us—that none of these strange and injurious actions take place when we are burning, not merely a candle, but gas in our streets, or fuel in our fireplaces, so long as we confine ourselves within the laws that Nature has made for our guidance.発音を聞く 例文帳に追加

ういう変なふるまいを指摘したので、次回お目にかかるときのわたしの仕事としては、こういう余計で変な反応というのは、わたしたちが絶対にお目にかからないものだ――つまり、こういう変な危険な反応は、ロウソクを燃やしているときには起きないし、道のガス灯でも起きないし、暖炉の燃料が燃えても起きない、ということを示しましょう。ただしそれは、われわれを導くための自然の法則の中にわたしたちがいる限り、ですが。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

Before answering your question about my view on this act, I would like to point out that in dealing with the ongoing turmoil in the global financial markets, it is important that authorities with relevant powers and responsibilities take appropriate actions in manners suited to the circumstances of their own financial markets and financial sectors, while maintaining close cooperation with each other.発音を聞く 例文帳に追加

この法律の評価についてのお尋ねでございますけれども、その前提として、この現在の世界の金融市場の混乱に関して、基本的にはそれぞれ権限と責任を有する当局が、自国の金融市場、金融セクターの状況に応じてそれぞれ的確な対応をとる、また、その際に関係当局が緊密な連携を図りながら進めていく、ということが重要であると思っております。 - 金融庁

While you are taking actions like establishing an inspection committee, I think that, any way you slice it, the reorganization procedure for the Bank has been very slow. For example, I have not heard a thing about the sponsor selection, without the progress of which and other procedures the value of the Bank will naturally go down day by daymy second question is whether or not you are finding the progress of those procedures to be slow at all.発音を聞く 例文帳に追加

検証委員会等をおつくりになる一方で、どう考えても振興銀行の再生手続が遅いのではないかと。例えば、スポンサーの選定とかそういうのが一向に聞こえてこないのですけれども、そういうのが進まないと当該銀行の価値は日々劣化していくわけで、ここら辺の遅さというご認識はあるかというのが2番目の質問です。 - 金融庁

However, frankly speaking, FSA staff worked hard under me during the nearly two months of my tenure as the Minister for Financial Services. For example, as you know, after concern grew about the bankruptcy of Lehman Brothers, all senior FSA staff devoted themselves to dealing with the situation although September 15 was a holiday. All the time, they maintained communications with me and took appropriate actions quickly. I hope that they will continue performing their duties properly under my successor as a variety of problems are expected to arise.発音を聞く 例文帳に追加

ただ私は率直に言って、金融庁の職員はこの2か月弱私の下でよく仕事をしてくれた、とこんなふうに思っておりまして、ご案内のとおりリーマンの破綻の懸念が出た時から、9月15日は祝日でありましたが幹部総出であらゆる事態について対応にあたってきたというこの一例を取ってもそうでありますが、常々私との情報の連絡であったりとか、非常に的確にやってくれた、スピーディーにやってくれた、とこんなふうに思っておりますし、新大臣の下でもまだまだいろいろな意味での問題が起こってくる、とこんなふうに思いますが、しっかりした仕事を続けてほしいと思っております。 - 金融庁

More than a decade ago in Japan, I served as minister in the days of Ryutaro Hashimoto’s Cabinet. During my term of office, we faced a financial crisis with the collapse of Hokkaido Takushoku Bank and Yamaichi Securities. Banks need to have sufficient capital, and be stable and robust. On the other hand, actions to hastily fulfill this need will lead to credit crunch and credit withdrawal, which undermine the soundness of banks and cause economic turmoil in regional communities. I reported this to you after meeting Federal Reserve Board (FRB) Chairman Ben Bernanke in August. In my constituency, Kitakyushu, such credit crunch at the time caused the bankruptcy of two Sogo Department Stores in Kitakyushu City, and I had an extremely tough time as a member of the Diet representing the local community.発音を聞く 例文帳に追加

これは私が8月にバーナンキ(FRB議長)に会った後も皆様方にお伝えいたしましたが、(私は)日本が十数年前、橋本龍太郎内閣のときに、北海道拓殖銀行が崩壊し、山一証券が崩壊したときの閣僚でございまして、金融危機というのが来たわけでございますから、銀行というのは資本がきちっとしっかりしているということは、安定した強力な銀行ということも必要でございますけれども、それをまた急ぎますと、貸し渋り・貸し剥がしになりまして、銀行の健全性と、それから地域に与える経済に混乱が生じまして、私の選挙区の北九州でも、当時そういった貸し渋りによりまして、北九州に2つあった「そごう」という百貨店が倒産しまして、私自身も地元の国会議員として非常に苦しい目に遭いました。 - 金融庁

例文

Answering the question just posed to the Minister as to whether there is any specific deal with respect to establishing a Japan Desk or making an MOU, there is not yet a specific agreement that JBIC has entered into with any local financial institution, etc. overseas. As JBIC itself does not have much contact with mid-to-large companies and SMEs located in Japan, the initial step will be for (Japanese) regional financial institutions to comprehend the needs of those mid-to-large companies and SMEs and then JBIC will, based on the needs thus grasped, move on to make a decision in the capacity of JBIC as to which local financial institution, etc. to enter into an MOU with. An agreement being an agreement, however, an MOU will be made naturally as a result of negotiation with the prospective party to it and other actions will then follow, including establishing a Japan Desk and sending staff members of the regional financial institution in the capacity of JBIC staff members. While I suspect that it will take some time before any MOU is entered into between JBIC and a local financial institution, etc., my guess is that the process of sending regional financial institution staff members to JETRO could happen a little earlier.発音を聞く 例文帳に追加

先ほど大臣へのご質問の中に、ジャパンデスク設置、MOUの締結について、具体的な話があるかということでしたが、JBICはまだ具体的に海外の地場金融機関等とMOUを締結したことはありません。JBIC自身は必ずしも日本国内の中堅・中小企業との関係はあまりありませんので、まずは、(本邦)地域金融機関がこの中堅・中小企業のニーズを把握した上で、そのニーズを踏まえて、JBICとして、特にどこの地場金融機関等とMOUを締結するのかを決めますが、相手がある話ですから交渉の結果、MOU締結がなされれば、そこでジャパンデスクを設置して、地域金融機関の職員をJBICの職員として派遣するという段取りになると思います。ですから、JBICと地場金融機関等との間のMOU締結には少し時間がかかるとは思いますが、JETROに地域金融機関の職員を派遣することについては、少し早めにできるのではないかと思います。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「My actions」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「My actions」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

私の行動

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

My /mɑɪ/
私の
actions /ˈækʃʌnz/
actionの三人称単数現在。actionの複数形。行動, 働き, 活動, 実行
cti
気候変動技術イニシアチブ
ons /ɑnz/
Oral Nutrition Supplementation(経口的栄養補助)

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS