1016万例文収録!

「"home country"」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "home country"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"home country"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 147



例文

She also talked about how violence against women is rampant in her home country of South Africa. 例文帳に追加

彼女はまた,祖国の南アフリカで女性への暴力がいかに横行しているかについても語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Japan has its good points, but there are things you notice only when you are outside your home country. 例文帳に追加

日本には良いところがありますが,自国の外にいるときに初めて気づくこともあります。 - 浜島書店 Catch a Wave

proof of registration of the trade mark in the home country in the cases referred to in subsection 1, item (iii), hereof. 例文帳に追加

(1)(iii)に規定する事案においては,本国における商標登録の証明 - 特許庁

(2) Upon transfer of the right to apply for a patent on the basis of law, the law of the home country of the applicant applies. 例文帳に追加

(2) 法律に基づく特許出願権の移転に関しては,出願人の本国法が適用される。 - 特許庁

例文

Foreign Company A had most of its foreign staff return to their home country with their family (March 23).例文帳に追加

海外事業者企業A社は、外国人職員の大半を家族と共に帰国させる(3月23日)。 - 経済産業省


例文

At English Conversation Company F, 40% of 800 foreign teachers returned to their home country or moved to Kansai.例文帳に追加

英会話学校F社では、外国語講師800人のうち4割が帰国または関西に移動。 - 経済産業省

Raising financial transaction tax imposed on the exchange associated to investment in bonds on the home country's currency basis (Brazil)例文帳に追加

•自国通貨建て債券投資に伴う為替取引に課税する金融取引税の引き上げ(ブラジル) - 経済産業省

Foreign Company “A” had most of its foreign staff return to their home country with their families (March 23);例文帳に追加

海外事業者企業A社は、外国人職員の大半を家族と共に帰国させた(3 月23 日)。 - 経済産業省

EU accession states will act in consideration of the situation in their home country (see Figure column 25-1 and 25-2).例文帳に追加

EU加盟国は自国の状況を考慮しつつ行動していくことになる(コラム第25-1表、コラム第25-2表)。 - 経済産業省

例文

Please note that some kinds of the benefits can no longer be received after the benefit claimant return home country.例文帳に追加

また、本国へ帰国すると受けることができない給付もありますのでご注意ください。 - 厚生労働省

例文

the registration number in the home country which is to form the basis for registration in Denmark in the event that registration pursuant to section 35 of the Trade Marks Act is only possible, if registration has taken place in the applicant's home country. 例文帳に追加

商標法第35条による登録のみが可能である場合において,出願人の本国において登録がなされているときは,デンマークにおける登録の基礎となる本国における登録の番号 - 特許庁

Therefore,foreigners sent to Japan are forced to shoulder a double burden: entering the Japanese public pension system while continuing payments to pension funds in their home country in order to secure the right toreceive a pension in their home country.例文帳に追加

よって、外国から日本に派遣される外国人は、日本での公的年金制度に加入すると同時に、母国の年金の受給権を確保するために、母国での年金も支払い続けるという二重負担を強いられることになる。 - 経済産業省

(2) A certificate from an organization with jurisdiction of the home country which proves the following matters shall be attached to the written application for a license set forth in the preceding paragraph: 例文帳に追加

2 前項の免許申請書には、次に掲げる事項を証する本国の権限のある機関の証明書を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) That the Foreign Insurer is lawfully transacting an Insurance Business in its home country that is similar to the Insurance Business it intends to transact in Japan after obtaining that license. 例文帳に追加

二 当該免許を受けて行おうとする日本における保険業と同種類の保険業を本国において適法に行っていること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A description that says 'Original records of Baekje wrote that Alla is the father country and Japan is the home country' shows, 'the Japanese Mimana Government' is also described in it. 例文帳に追加

「百済本記に云はく、安羅を以て父とし、日本府を以て本とす、と」とあるように「任那日本府」もその中に表れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A missionary of the Society of Jesus sent a letter to his home country which showed his surprise that 'Such a gorgeous castle has never been seen in Europe.' 例文帳に追加

イエズス会の宣教師は「このような豪華な城は欧州にも存在しない」と母国に驚嘆の手紙を送っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Particularly, Dokuryu, who came to Nagasaki in 1653, was a learned person and skillful calligrapher who had already achieved fame in his home country. 例文帳に追加

とりわけ承応2年(1653年)、長崎に渡来した独立(禅僧)は学識深く、書を巧みとし、本国にいたときから著名であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While disobedience means betraying one's home country and obeying a false master (enemy, insurgents), countering means threatening one's lord's life, and so a scheme of disobedience and a scheme of countering differ in meaning. 例文帳に追加

叛は国に背いて偽(敵国・反乱者)に従うこと、反は君主の身に危害を及ぼすことなので、謀反と謀叛は意味が異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is where repatriates from the People's Republic of China and people who had been illegally detained in the Soviet Union set foot in the home country they so eagerly hoped to return to. 例文帳に追加

中華人民共和国からの帰還者や、ソビエト連邦に不法抑留された引揚者が夢にまでみた祖国の土を踏んだ地である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, in cases where a credit rating agency is a foreign corporation, supervisory departments shall cooperate appropriately with the authorities in the home country of the said credit rating agency. 例文帳に追加

また、外国法人である信用格付業者については、当該信用格付業者の母国当局との適切な連携を図るものとする。 - 金融庁

Whether the credit rating agency has built solid internal control systems for ensuring the appropriateness of business, in accordance with the laws and regulations of the home country of the said foreign corporation. 例文帳に追加

当該外国法人の母国法令に従い、業務の適正を確保するための強固な内部管理態勢を構築しているか。 - 金融庁

Eric Wainaina of the Konica Minolta track team will run the marathon for his home country Kenya. 例文帳に追加

コニカミノルタ陸上競技部のエリック・ワイナイナ選手は,母国ケニアを代表してマラソンを走る。 - 浜島書店 Catch a Wave

A member of the Akutagawa selection committee said, “The novel tells us there are things you don’t notice unless you leave your home country.” 例文帳に追加

芥川賞の選考委員の1人は,「この小説は,自国を離れなければ気づかないものがあるということを伝えている。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

After 18 years of planning, Woo was finally able to return to his home country of China and realize his dream of making this movie. 例文帳に追加

18年の構想を経て,ウー監督はついに祖国である中国へ戻り,この映画を製作するという自身の夢を実現することができたのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

He wanted to include a pyramid, a sphinx and his own portrait in a design representing his home country Egypt.例文帳に追加

彼は出身国のエジプトを表すデザインでピラミッド,スフィンクス,それに自分の似顔絵を入れたいと思っていました。 - 浜島書店 Catch a Wave

Some offshore centres have already taken measures to enhance home country supervision. However, not all countries have yet taken such measures. 例文帳に追加

既に自国の監督を強化する措置をとったオフショアセンターもあるが、全ての国がそうした措置をとったわけではない。 - 財務省

In the case of a name of a legal person, the rules of capitalization in Estonian or in the language of the home country of the legal person apply. 例文帳に追加

法人の名称の場合は,エストニア語又は当該法人の本国の言語の大文字使用方法の原則が適用される。 - 特許庁

When having a wedding ceremony outside the country, for example, a congratulatory telegram can be transmitted to the overseas reception hall from the home country.例文帳に追加

例えば、海外で結婚式を挙げる場合、国内からその海外式場に向けて祝電を送ることができる。 - 特許庁

To enable a user to use a mobile telephone set at a travel destination through the same operations as operations in his or her home country.例文帳に追加

恰も自国で操作するのと同じ操作によって、ユーザが渡航先で携帯電話機を用いることができるようにする。 - 特許庁

Each of the mobile stations (MS) has a home country and a home network, and is incorporated with an identifier comprising a number including a set of digits.例文帳に追加

それぞれの移動局(MS)は、自国及びホームネットワークを有し、それぞれに桁のセットを含む数字からなる識別子が組み込まれる。 - 特許庁

Investor” can include enterprises established in the home country and owned or controlled by nationals of the host country.例文帳に追加

「投資家」には、ホーム国で設立された企業で、ホスト国(投資受入国)の国民により所有・支配されているものを含む。 - 経済産業省

If "Ripple Effect" flowed out to foreign countries by "Parts" is to be returned to home country, it is necessary to export intermediate goods of "Materials".例文帳に追加

仮に、「部品」で国外に流出した「波及効果」をもう一度国内に戻すなら、「材料」の中間財輸出をする必要がある。 - 経済産業省

The taxation system has been known to influence the investment activities of a company in deciding its investment targets and the circulation of funds in its home country.例文帳に追加

投資先決定や資金還流といった企業の投資行動に、税制が影響を与えることが指摘されている。 - 経済産業省

It is often provided that investors can choose from among arbitration procedures in accordance with ICSID (in the case both the home country of the investor and the disputing party country are ICSID member countries), ICSID Additional Facility Rules (in the case either the home country of the investor or the disputing party country is an ICSID member country) or UNCITRAL rules.例文帳に追加

投資家はICSID(投資家の母国と紛争当事国の双方がICSID 加盟国の場合)、ICSID AdditionalFacility Rule(投資家の母国または紛争当事国のどちらかのみがICSID 加盟国である場合)、UNCITRAL のルールに則った仲裁、のうちどれかを選択できるように規定されていることが多い。 - 経済産業省

Article 4 of the Act on the Application of Law provides that the legal capacity of a person shall be determined by the law which governs his or her home country except in cases where all the parties involved are located in the same jurisdiction. In an exceptional case, even if the legal capacity of the person who has performed a juristic act is restricted under the law which governs his or her home country, but not restricted under the law which governs the place of the act, he/she shall be regarded as having full legal capacity. 例文帳に追加

通則法第4条は、行為能力の準拠法を原則として本国法によって定める旨規定し、例外として、「すべての当事者が法を同じくする地に在った」場合には、本国法によれば行為能力の制限を受けた者となるときであっても行為地法によれば行為能力者となるべきときは、行為能力者とみなす旨規定している。 - 経済産業省

Article 4 of the Act on the Application of Law provides that the legal capacity of a person shall be determined by the law which governs his or her home country except in cases where all the parties involved are located in the same jurisdiction. In such an exceptional case, even if the legal capacity of the person who has performed a juristic act is restricted under the law which governs his or her home country, but not restricted under the law which governs the place of the act, he/she shall be regarded as having full legal capacity. 例文帳に追加

通則法第4条は、行為能力の準拠法を原則として本国法によって定める旨規定し、例外として、「すべての当事者が法を同じくする地に在った」場合には、本国法によれば行為能力の制限を受けた者となるときであっても行為地法によれば行為能力者となるべきときは、行為能力者と見なす旨規定している。 - 経済産業省

Although he decided to return to China after the three years which he at first promised to stay for, responding to the repeated requests of his home country to go home, Ryukei and other priests worked hard to detain him from going home and set up a meeting between Ingen and Ietsuna TOKUGAWA, the Shogun, successfully in 1658. 例文帳に追加

隠元の渡日は、当初3年間の約束であり、本国からの再三の帰国要請もあって帰国を決意するが、龍渓らが引き止め工作に奔走し、万治元年(1658年)には、将軍徳川家綱との会見に成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is thought that the royal family and nobles of Baekje who moved to Japan after it was subverted from the end of the seventh century to the beginning of the eighth century compiled the history book of their home country again and presented it to the government of the emperor. 例文帳に追加

七世紀末~八世紀初めに、滅亡後に移住した百済の王族、貴族が、持ってきた本国の史書から改めて編纂し直して天皇の官府に進めたと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, Luis Frois, a missionary who had contacts with Nobunaga ODA and left many records, sent the information to his home country in 1581 such as 'while we cool liquor, Japanese warm it.' 例文帳に追加

また織田信長に接して多くの記録を残した宣教師ルイス・フロイスも天正9年(1581年)に「我々は酒を冷やすが、日本では酒を温める」などの情報を本国に書き送っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In his home country, Awa, the whole Miyoshi family faced conflicts and confusion after the murder of Nagafusa SHINOHARA by Nagaharu MIYOSHI, so the Miyoshi army gradually lost power and strength without being able to take any positive measures. 例文帳に追加

しかし、本国阿波で三好長治が篠原長房を殺害し、家中の不和を招くなどの混乱もあり、積極策を取れないまま三好軍は徐々に衰えていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Tango Province, which was his home country, the fierce battle between the new shugo, Nobukata TAKEDA, and the shugodai (deputy constable) of the Isshiki clan, the Nobukata TAKEDA continued and, also in Ise, the battle between the new shugo, Masayasu TOKI and the shugodai (deputy of provincial constable) of the Isshiki clan, Dogo ISHIKAWA continued. 例文帳に追加

本国丹後では新守護武田信賢と一色氏守護代延永氏の激戦が続き、伊勢でも新守護土岐政康と一色氏守護代石河道悟との合戦が続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In December 1573, Ekei ANKOKUJI, a vassal of the Mori clan dispatched to Nobunaga by Terumoto MORI to negotiate for Yoshiaki ASHIKAGA's return to Kyoto, sent the following letter to his home country. 例文帳に追加

天正元年(1573年)11月、足利義昭の帰洛の交渉のため、毛利輝元から信長の元に派遣された毛利氏の家臣・安国寺恵瓊は国許へ以下のような書状を送った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, muhon defined in ritsu (laws) of the ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code), written in kanji indicating "a scheme of disobedience," originally had a different meaning and includes an act of conspiring with enemy for the purpose of harming one's home country, as well as seeking asylum. 例文帳に追加

しかし本来律令制の律が定めた謀叛は意味が異なり、外国と通謀して本国に害をなしたり、亡命したりすることまで含む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, gold flowing out of the home country means that the private sector is repurchasing gold through their requests for conversion, and the reduction of the supply of its home currency will eventually bring equilibrium to domestic economy. 例文帳に追加

例えば、自国において金流出が起こったとする、その国では民間の兌換請求によって金を買い戻していることになるから、必然的に自国通貨のマネーサプライの減少をもたらし、均衡に至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Whether the credit rating agency has taken appropriate measures for preventing conflicts of interest related to the credit rating business of the said foreign corporation, in accordance with the laws and regulations of the home country of the said foreign corporation. 例文帳に追加

当該外国法人の母国法令に従い、当該外国法人の信用格付業に係る利益相反を防止するための措置を適切に講じているか。 - 金融庁

Whether the credit rating agency has implemented measures whereby an independent third party can examine the validity of a credit rating related to asset securitization products, in accordance with the laws and regulations of the home country of the said foreign corporation. 例文帳に追加

当該外国法人の母国の法令に従って、資産証券化商品に関する信用格付の妥当性について、独立した第三者が検証することができるための措置を講じているか。 - 金融庁

He said, "It may be unusual to play against the team of one's home country, but as a professional coach, I'll do my best to lead my team to victory." 例文帳に追加

彼は「母国のチームと対戦するのは特異なことかもしれないが,プロの監督として,自分のチームを勝利へ導くために全力をつくす。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

In order to make effective use of such existing credit guarantee facilities, it would be essential for multilateral financial institutions and the government agencies of various countries of the region to coordinate their operations. Such coordination would be particularly essential when a private company in the region issues a bond in a market not in its home country.例文帳に追加

また、こうした既存の保証機能を効果的に活用するため、民間企業による国際債の発行に関して、国際機関や各国政府機関による協調を図っていくことが重要です。 - 財務省

Information concerning a legal person shall consist of the full or abbreviated name as entered in the commercial register or another official register pursuant to the laws of the home country of the legal person and the full address of the seat of the legal person. 例文帳に追加

法人に関する情報は,当該法人の本国の法令に基づいて商業登録簿又は他の公的な登録簿に登録された完全名称又は略称及び当該法人の所在地の完全な宛先から成る。 - 特許庁

例文

In the case of an application from a convention country and persons having no principal place of business in India, their addresses in their home country shall be given in addition to their address for service in India.例文帳に追加

条約国からの出願であってインドにおいて主営業所を有していない者の場合は,それらの者の本国における住所を,インドにおける送達宛先に加えて提示しなければならない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS