1016万例文収録!

「"this issue"」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "this issue"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"this issue"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 408



例文

The Prime Minister has set forth a clear policy concerning this issue: the government will seek to establish an arrangement for using gasoline tax revenue for general purposes, all of the revenue for general purposes, starting in the next fiscal year. 例文帳に追加

総理の方針がはっきりと打ち出されたわけです。 一般財源化を図る、それも来年度から全額一般財源化を図ると。 - 金融庁

Therefore, I do not think that this issue has been concluded. I think it is important to continue efforts to provide convincing explanations. 例文帳に追加

したがって、この問題はここで終わったわけではなかろうと思いますので、引き続き腑に落ちる説明をしていただくことが大事かと思います。 - 金融庁

Nonetheless, it is very regrettable that this issue has kept society in a state of confusion for one month. 例文帳に追加

ただ、1ヶ月間、現場に大変混乱を招いてしまったことについては非常に残念だったと思います。 - 金融庁

As I only heard about this issue yesterday, I would like to wait until I have more information at my disposal. 例文帳に追加

これについては、まだ、私は昨日聞いたばかりですのでもう少し実態を詳しく聞いてみたいと思います。 - 金融庁

例文

As approaches to maintaining the strength of the dollar have become a major issue, I would like to keep a close watch on discussions of this issue. 例文帳に追加

やはり、ドル防衛がかなり課題になっているわけでありますから、そのあたりでどういう議論が行われるのか注目をしたいと思っています。 - 金融庁


例文

As this is a summit meeting, this issue will be discussed not only from the viewpoint of the domestic circumstances of individual countries, but also from a global perspective. 例文帳に追加

サミットでありますから、それぞれの国内事情のみならずグローバルな観点からこの問題は議論されるものと思います。 - 金融庁

As I have not heard about the announcement, I would like to follow up on this issue after the announcement. 例文帳に追加

取過ぎについての発表は、まだ私は聞いておりませんので、その発表を待ってきちんとフォローアップを行っていきたいと考えております。 - 金融庁

Now that this issue has been sorted out for the time being, could you tell me about your assessment of the series of incidents related to it? 例文帳に追加

この問題については一旦収束するという形になりますけれども、改めて一連の経緯を振り返っての評価をお願いいたします - 金融庁

In Washington, U.S. Undersecretary of the Treasury once expressed concern over this issue. 例文帳に追加

私も前に申し上げましたが、アメリカの財務次官がワシントンでこのことに関して懸念を表明されたことがございます。 - 金融庁

例文

I hear that the regional banking industry decided today to demand that the request for the abolition be withdrawn. The regional banking industry has shown a tough stance on this issue, indicating that if its demand is rejected, it will oppose the connection of Japan Post Bank to the Zengin System (which is an interbank payment system). 例文帳に追加

受け入れられない場合は、全銀システムへの接続も反対するという強硬な姿勢を示しています。 - 金融庁

例文

Therefore, in that sense, the Japanese government has no intention of taking any particular action with respect to this issue. 例文帳に追加

そういう意味では、特別に、我が国としてそうした問題についてどうこうするという考え方はございません。 - 金融庁

I do not understand why you are interested in this issue? 例文帳に追加

この間も何か質問が出ましたけれども、あなた達が(なぜ)そんなことに関心があるのか意味がよく分からないですね。何で関心があるのですか - 金融庁

He was also concerned that no consensus among the Japanese people has been reached on this issue. 例文帳に追加

また,首相はこの問題について,日本国民の間で合意に達していないことも懸(け)念(ねん)していた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Further work on this issue, involving other relevant authorities, was supported in the Financial Stability Forum. 例文帳に追加

これに関し、他の関係当局を交えて更に作業を行っていくことが、金融安定化フォーラムにおいて支持された。 - 財務省

The EBRD has been a forerunner, working to address this issue by mainstreaming climate change in its operation, for which Japan appreciates highly. 例文帳に追加

EBRDは、気候変動を業務運営の中でいち早くメインストリーム化するなど、先駆的な取組を進めており、わが国としても高く評価します。 - 財務省

When discussing this issue, it would be helpful to clarify a key currency's role. 例文帳に追加

この問題を議論する際は、そもそも基軸通貨にはどのような役割が求められるかを明らかにすることが有益である。 - 財務省

Treasury systemsbroad modernization is of high practical importance, and collaboration on this issue necessitates new levels of cooperation. 例文帳に追加

国庫システムの広範な近代化は実践的な重要性が高く、この課題に関する連携には新しいレベルの協力が必要である。 - 財務省

I urge the Executive Board to expedite the discussions on this issue after the Annual Meetings and report further concrete progress to the next IMFC meeting. 例文帳に追加

理事会がこの総会以降、本件に関し速やかに検討を進め、具体的成果を来春のIMFCまでに報告することを求めます。 - 財務省

In elaborating further this issue, Japan expects the Bank to focus on the following three points. 例文帳に追加

今後世銀が「エネルギー投資枠組み」の内容を具体化していくに当たり、我が国は以下の三点を重視していくことを世銀に期待します。 - 財務省

We ask our Finance Ministers and Central Bank Governors to review progress on this issue when they meet in November. 例文帳に追加

我々は,我々の財務大臣及び中央銀行総裁に対し,11月に会合を行う際にこの問題に関する進ちょくをレビューするよう要請する。 - 財務省

Since the issue of quotas is crucial in order to secure the IMF’s political legitimacy, discussions on this issue should be undertaken in a prompt manner. 例文帳に追加

IMFクォータ問題は、IMFの政治的正統性を確保する観点から重要な課題であり、今後早急に議論を進めていく必要があります。 - 財務省

Third, the Ministers and Governors noted the importance to promote the corporate and financial sector restructuring, and they agreed to work closely on this issue. 例文帳に追加

第三に、蔵相と総裁は、民間企業と金融セクターのリストラクチュアリング(再構成)を促進することの重要性について指摘した。 - 財務省

To scroll display data step by step by addressing this issue in terms only of software using a CPU of low processing capability.例文帳に追加

低処理能力のCPUによってソフトウェアの対応のみで表示データを段階的にスクロールする。 - 特許庁

The present invention addresses this issue by caching information relating to the length of header option fields also known as extension headers.例文帳に追加

本発明は、拡張ヘッダとしても知られるヘッダオプションフィールドの長さに関する情報をキャッシュすることによって、この問題に対処する。 - 特許庁

Therefore, to examine this issue comprehensively, it is necessary to analyze the legal significance of the concepts of .transmission. and .reproduction. of the contents of the linked page. 例文帳に追加

そこで、本論点を検討する際には、リンクを通じた、リンク先のコンテンツの送信及び複製の意味合いを、整理、分析する必要がある。 - 経済産業省

Against this backdrop, today, I would like to share with you my ideas and proposals on this issue. 例文帳に追加

こうした経緯を踏まえ、本日、この問題に対する私の考え方と提案を、皆様方に申し述べたいと思います。 - 経済産業省

At the same time, by promoting technology transfers from industrialized countries to developing countries, we must also narrow the gap between our capabilities to respond to this issue. 例文帳に追加

また、先進国から途上国への技術移転の促進により、対応する能力のギャップを埋めていくことも必要です。 - 経済産業省

I am calling my initiative "Cool Earth 50," a strategy consisting of the following three pillars that I would like to propose as a package to address this issue. 例文帳に追加

まず、この問題に対応するために、次の3つの柱からなる戦略を「美しい星50」という名のパッケージとして提案したいと思います。 - 経済産業省

Due to the recent hikes in prices of mineral resources, including crude oil, aluminum and copper, this issue is becoming even more significant.例文帳に追加

その重要性は、近年の原油、アルミ、銅を初めとする鉱物資源の価格上昇とも相まって、より高まっていると言えよう。 - 経済産業省

Japan will closely observe developments on this issue, including the possibility of amendments of Section 201 by the US Congress.例文帳に追加

今後、米国連邦議会における通商法201条修正の可能性にも留意しつつ、動向を注視していく必要がある。 - 経済産業省

He was afraid now, because he felt dazed, and felt dimly that her power was stronger than his, in this issue. 例文帳に追加

どうやら彼よりも確かに力強い、彼女の精気に圧されて、意識があやふやに、眩んでしまうのを感じて、彼は怖れはじめたのだ。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』

Yesterday, there was an announcement regarding the life insurance issue (nonpayment of insurance benefits), and life insurance companies pledged to follow up on this issue properly. However, the companies may be hoping to use the administrative action taken this time as an opportunity to close the chapter on this issue. What are your views in this respect? 例文帳に追加

生命保険の問題について昨日発表があって、今後きちんとフォローアップをしていくということなのですが、生命保険会社の中には今回の行政処分を以って一定の区切り、幕引きができるのではないかという考え方もあると思うのですが、大臣の今のご所見を教えてください。 - 金融庁

I have a related question. Mortgage-backed securities guaranteed by these two enterprises are integrated into many investment trusts sold in Japan, and there are worries that this issue could affect such investment funds. What measures will the FSA consider in order to deal with this issue, including the handling of such investment trusts? 例文帳に追加

関連してなのですが投資信託で例えば2社が保証する住宅ローン担保証券を組み入れた商品がかなり日本で販売されているわけなのですが、こういうところへの影響というのもありやなしや、という見方も出ておりますがこういう投資信託なども含めて、今後どのような対応を検討されますでしょうか - 金融庁

Regarding the attention-grabbing issue of whether Japan should participate in negotiations about the TPP (Trans-Pacific Partnership), I hear that you have become a member of the council of cabinet ministers on this issue. As the Minister for Financial Services, how are you going to approach this issue? I would appreciate if you could comment on that. 例文帳に追加

大臣が今問題になっておりますTPP(環太平洋経済連携協定)の交渉参加問題ですが、これに関する閣僚協議会の一員にお入りになられたということを聞いておりますけれども、金融(担当)大臣としてどのような態度でお臨みになられるのか。可能ならばご所見をお伺いできればと思います。 - 金融庁

Workaround: Because there is no known workaround for this issue, it is recommended to use an alternative Linux distribution if you must use a locale subject to this behavior.例文帳に追加

回避策:この問題に対する回避策はありません。 このような条件下でもロケールを使用する必要がある場合は、ほかの Linux ディストリビューションを使用することをお勧めします。 - NetBeans

Workaround: Because there is no known workaround for this issue, it is recommended to usean alternative Linux distribution if you must use a locale subject to this behavior. 例文帳に追加

回避策: この問題に対する回避策はありません。 該当するロケールを使用する必要がある場合は、ほかの Linux ディストリビューションを使用することをお勧めします。 - NetBeans

Fumiaki also thought that he needed to put himself in another person's place and, in consideration of this issue, he decided to always earnestly pursue a calm mind and train himself to become a religious leader superior to the sendatsu. 例文帳に追加

文明はまた、ひとたび自分を、相手の立場において考えてみると、この事象に対応して、常に不動心に燃え、その先達を凌駕するだけの宗教家になろう、と決意しさらに修行に徹した。. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The spork with spoon and fork (eating utensils) function and the lunch plate with a number of dent for displaying several food were considered to be the causes of this issue. 例文帳に追加

この原因の一つとされたのが、給食で使われている「先割れスプーン」と呼ばれるスプーンとフォーク(食器)の機能を併せ持つ食器と、ランチプレートと呼ばれる幾つもの料理を盛り付けるために複数の窪みを持つ食器であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Concerning this issue, Fujicco Co., LTD. released portable two-tiered food box, 'Obento maru kun,' in October 2006 as 'the lunch box to avoid Inugui.' 例文帳に追加

この問題に関して、フジッコは2006年10月より「犬食いにならないためのお弁当箱」として「おべんとう丸くん」という2段構造のランチボックスを発売している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takamori SAIGO was a supporter of a military system having a warrior class or conscription, and even government officials were divided on this issue, some adopted the former opinion, like Tateki TANI and Koyata TORIO, and others like Tosuke HIRATA had the latter opinion. 例文帳に追加

西郷隆盛が士族兵制論者か徴兵制支持者なのか、当時の政府関係者ですら意見が分かれており、谷干城や鳥尾小弥太は前者を、平田東助は後者であったとする見解を採っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this issue, Omura was supported by Kido but, on June 23, Okubo came out victorious when it was decided that the three domain's armies were to be hired by the government and moved to Tokyo. 例文帳に追加

大村を支持する木戸も論争に加わり彼を援護したが、23日、大久保の主張に沿った形で、京都駐留の三藩兵が「御召」として東下することが決定され、この問題については大久保派の勝利に終わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because this issue became protracted and had not been resolved after more than half a year, it became troublesome for Emperor Uda, who made an attempt to convey his true intentions on the matter to Mototsune in an effort to try to appease him, but Mototsune would not accept. 例文帳に追加

問題が長期化して半年にもおよび政務が渋滞してしまい宇多天皇は困りはて、真意を伝えて慰撫するが、基経は納得しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for the Sanshoku suinin mondai, the viewpoint that the Imperial Court led this issue in both theories was influential, but Kyoko TACHIBANA proposed a new theory that it was led by Nobunaga's will, and as a result, it led to a dispute. 例文帳に追加

三職推任問題については、双方の説も朝廷主導と見るのが有力であったが、立花京子が信長の意思であるとの新説を提唱し、論争となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This left problems throughout the province, and this issue of former Yamauchi family vassals being in higher positions and former Chosokabe clan vassals being discriminated against as country samurai continued until the end of the Edo period, ultimately leading to the birth of people such as Ryoma SAKAMOTO. 例文帳に追加

各地にくすぶりを残しこの課題(以前からの山内家家臣を上士、旧長宗我部氏の家臣を郷士とした差別的扱い)は次代から幕末になるまで引き継がれ坂本龍馬などの人物が生まれることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However in 1960, Tadashi ISHIMODA further analyzed this issue, and pointed out that it was a composition written based on a theory common in the latter half of the Kamakura period, instead of written based on the bakufu's records. 例文帳に追加

しかし1960年(昭和35年)に石母田正がこの問題を詳細に分析し、これは幕府独自の記録によったものではなく、鎌倉時代の後期の一般的な通説に基づく作文ではないかと指摘する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are other theories on this issue: the Yamatohime no Okimi enthronement theory says that the empress of Emperor Tenchi, Yamatohime no Okimi, was enthroned instead of Prince Otomo, and the Yamatohime no Okimi Shosei theory says that Yamatohime no Okimi ruled the country without official accession to the Chrysanthemum Throne. 例文帳に追加

この問題をめぐっては他に、大友皇子ではなく天智天皇の皇后倭姫王が即位したとする倭姫王即位説、即位しなかったが政務をとったとする倭姫王称制説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In response to inquiries to NHK about this issue, they said, 'We asked the people who had been directly involved in the rescue operation in 1985, such as the Turkish ambassador and the Turkish Airlines captain; however nobody knew about the Ertuğrul incident. 例文帳に追加

この点についてのNHKへの問い合わせに対して、NHK側は、「1985年の救出に直接関わったトルコ大使やトルコ航空機長など当事者の方々に確認したところ、エルトゥールル号事件のことは全くご存知ありませんでした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He wrote, 'I read the article and believed that true Shintoists in our country must not be silent with this article, if they keep quiet over this issue, I shall assume that they must be overwhelmed.' and provoked the Shintoist. 例文帳に追加

「余ハ此篇ヲ読ミ、私ニ我邦現今ノアル神道熱心家ハ決シテ緘黙スベキ場合ニアラザルヲ思フ、若シ彼等ニシテ尚ホ緘黙セバ余ハ彼等ハ全ク閉口シタルモノト見做サザルベカラズ」と述べ、神道家を挑発する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This issue has been intensively argued, but in recent years the theory of Mahito UEHARA, where the Hokke-do Hall (the Sangatsu-do Hall and the Kensaku-do Hall) was regarded as the Kon-do Hall of Konmyo-ji Temple, has been attracting attention. 例文帳に追加

いままでこの問題だけで論争がおこっていたが、近年注目されているのが、上原真人の法華堂(三月堂、羂索堂)金光明寺金堂説である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is said that the purchase of U.S. government bonds will be discussed at a G-7 meeting (meeting of the Group of Seven Finance Ministers and central bank governors) scheduled for this week, so I would appreciate it if you tell me about this issue in relation to the G-7 meeting. 例文帳に追加

それで、米国債の引受けみたいなものが、今週のG7(主要7か国財務大臣・中央銀行総裁会議)でも検討されるとも言われていますが、G7との関係についても触れていただければありがたいです。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS