1016万例文収録!

「おにぶ」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おにぶに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おにぶの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 43620



例文

パイルの版を1枚ずつに分離する装置および方法例文帳に追加

DEVICE AND METHOD FOR SEPARATING PLATE OF PILE INTO PIECES - 特許庁

二部材の位置決め治具および位置決め方法例文帳に追加

TOOL AND METHOD FOR POSITIONING TWO MEMBERS - 特許庁

質量分析用基板並びに分析方法および装置例文帳に追加

SUBSTRATE FOR MASS SPECTROMETRY, ANALYTICAL METHOD, AND APPARATUS - 特許庁

物品保持方法および装置、並びに物品移載装置例文帳に追加

ARTICLE HOLDING METHOD AND DEVICE AND ARTICLE TRANSFER DEVICE - 特許庁

例文

分離装置およびその製造方法、ならびに分析システム例文帳に追加

SEPARATOR, ITS MANUFACTURING METHOD AND ANALYTICAL SYSTEM - 特許庁


例文

2部品の固定構造および固定方法例文帳に追加

FIXING STRUCTURE AND METHOD FOR TWO COMPONENTS - 特許庁

垂直方向に分離された音響フィルタ及び共鳴器例文帳に追加

VERTICALLY SEPARATED ACOUSTIC FILTER AND RESONATOR - 特許庁

(我が国物流企業のアジアにおける取組)例文帳に追加

(Efforts of Japanese logistics companies in Asia) - 経済産業省

第2部 平成22年度においてものづくり基盤技術の例文帳に追加

Section 2: Educational/cultural capabilities for fostering Monodzukuri human resources - 経済産業省

例文

——ちょっと大きさと鈍さが増していましたが例文帳に追加

--a little larger, a little duller  - H. G. Wells『タイムマシン』

例文

ニブスが見ていたのは狼ではありません。例文帳に追加

But it was not wolves he saw.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

ばんざーい、僕もお話に入ってるよ、ニブス」例文帳に追加

Hurrah, I am in a story, Nibs."  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

「きみは、おかあさんの愛情が好き、ニブス?」例文帳に追加

"Do you like a mother's love, Nibs?"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

私の精神は鈍りも壊れもしてはおりません。例文帳に追加

- not destroyed - not dulled them.  - Edgar Allan Poe『暴露させる心臓』

お天気のよい日曜日にドライブをしているとガレージセールにぶつかることがある.例文帳に追加

You may come across [chance upon] one of these garage sales while taking a Sunday drive on a nice day.  - 研究社 新和英中辞典

バスケットボールにおいて,ボールを持った者が相手にぶつかっていく反則行為例文帳に追加

in basketball, the foul of banging into a member of the opposite team while in possession of the ball  - EDR日英対訳辞書

各々のニブルについて、パラレル・シリアル変換器(42_i)は、ニブルをシリアル・データに変換する。例文帳に追加

For each nibble, a parallel to serial converter (42) converts the nibble into serial data. - 特許庁

シリアル・パラレル変換器(46_i)は、各々のニブルのシリアル・データを変換し、ニブルを再生する。例文帳に追加

A serial/parallel convertor 46_i converts the serial data of respective nibbles to reproduce the nibbles. - 特許庁

第3の油路(23)からのオイルの流れCはオイルの流れAとBとにぶつからない。例文帳に追加

With this constitution, a flow C of oil from a third oil path (23) will not hit the flows A and B of oil. - 特許庁

各々のニブルについて、パラレル・シリアル変換器(42_i)は、ニブルをシリアル・データに変換する。例文帳に追加

A parallel/serial convertor 42_i converts the nibbles into serial data with respect to respective nibbles. - 特許庁

2分岐伝送線路及び2分岐ドライバ回路及びこれを用いる半導体試験装置例文帳に追加

TWO BRANCH TRANSMISSION LINE AND TWO BRANCH DRIVER CIRCUIT AND SEMICONDUCTOR TESTER EMPLOYING IT - 特許庁

ニブリング加工の場合は、ニブリングピッチpを大きくすることで対処しても良い。例文帳に追加

In the case of the nibbling it may be coped by increasing a nibbling pitch (p). - 特許庁

そのじつに楽天的な見とおしを越えることに成功したとしてもだね、影にぶつかってゆきづまるだろう。例文帳に追加

Succeed beyond your most sanguine expectations, yet you will always fetch up against the shadow.  - JACK LONDON『影と光』

お買い上げ頂いた方にブックカバーを無料でお付けします。例文帳に追加

We will include a free book jacket for those who make a purchase. - Weblio英語基本例文集

この大きさの粒は、地質学においては砂というよりも「泥」に分類される。例文帳に追加

In geology, these sizes of grains are classified as mud rather than sand.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全身性紅斑性狼そうの治療におけるペプチド化合物の使用方法例文帳に追加

USE OF PEPTIDE COMPOUND FOR TREATMENT OF SYSTEMIC LUPUS ERYTHEMATOSUS - 特許庁

各国が主張している迂回の内容は、おおむね以下のように分類される。例文帳に追加

Circumvention is generally classified as follows: - 経済産業省

宝塔と二世尊が一塔両尊になっており、法華経(妙法蓮華経)の従地湧出品第十五の章の二仏並座(にぶつびょうざ)を表す。例文帳に追加

The itto ryoson comprising the Tahoto pagoda and Niseson (two world-honored ones) represents Nibutsubyoza, which is described in Chapter Fifteen, Jujiyujutsuhon (Emerging from the Earth) of Hoke-kyo Sutra (the Lotus Sutra).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

画像情報にぶれ補正処理を行う場合において、画像情報を補正するために要する時間を大幅に短縮するぶれ補正装置及びぶれ補正方法ならびにぶれ補正装置を備えた電子機器を提供する。例文帳に追加

To provide a blur correction device, a blur correction method, and an electronic device equipped with the blur correction device for fully reducing the time required for correcting image information, when blur correction processing is performed on the image information. - 特許庁

さらに棹は上棹、中棹、下棹の3つに分割出来るものが多く、このような棹を「三つ折れ」という。例文帳に追加

Many sao are divided into three parts: kamizao, nakazao, and shimozao, and this kind of sao is called 'mitsuore' (threefold).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。例文帳に追加

Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. - Tatoeba例文

鋭い調子の高い反響する音(金属にぶつかっているソナー反響または弾丸のような)例文帳に追加

a sharp high-pitched resonant sound (as of a sonar echo or a bullet striking metal)  - 日本語WordNet

わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって、小川くんは悪くないわ。例文帳に追加

Because I wasn't looking where I was going I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.  - Tanaka Corpus

神輿が降りる際、ふんどし姿の青年が担ぎ棒にぶら下がり、これを『チョッペン』という。例文帳に追加

As the portable shrine is taken down, young men wearing only loincloths hang from the poles attached to the portable shrine, which is called "choppen."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

酔っ払ってはだんだん舌がにぶり、鑑評能力も落ちていってしまう。例文帳に追加

When the taster gets drunk, it blunts his or her sensibility to the taste and the ability of the appraiser gets weak.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大宝元年(701年)9月18日に文武天皇は紀伊国に行き、10月8日に武漏温泉に着いた。例文帳に追加

On September 18, 701, Emperor Monmu went to Kii Province, and arrived at Muro hot springs on October 8.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

韓国の国土交通省は,着陸時に航空機の尾部が地面にぶつかり,はずれたと発表した。例文帳に追加

South Korea's Ministry of Land, Infrastructure and Transport announced that the aircraft's tail hit the ground on landing and broke off. - 浜島書店 Catch a Wave

屋上に葡萄棚を設置し、その棚に葡萄蔓をはわせて、葡萄を栽培する。例文帳に追加

Grapevine trellis is set up on the house roof and the grapevines are allowed to creep on the trellis for grape cultivation. - 特許庁

好ましくはビデオデータを代表するデータ要素は、論理的にブロックに分割される。例文帳に追加

Data elements, preferably representative of video data, are logically divided into blocks. - 特許庁

第2部材であるピストン21を、第2部材であるシリンダチューブ5に挿通する。例文帳に追加

A piston 21 which is a second member, is inserted through a cylinder tube 5 which is a first member. - 特許庁

下杵4は、上面に凹部41と、その中央部分に凹部貫通口42とを有する。例文帳に追加

The lower pestle 4 has a recess 41 at an upper surface and an opening 42 passing through the recess at the center. - 特許庁

カメラマンが歩く際に障害物にぶつかったり、例えば台等から落ちてしまうことを防ぐ。例文帳に追加

To prevent a camera operator from colliding with an obstacle when walking or falling from, for instance, a stool. - 特許庁

つぎに、平面図形を所定のメッシュに分割し、この各メッシュに部位固有の情報を与える。例文帳に追加

The plane figure is divided into given meshes, each of which is provided with regionally unique information. - 特許庁

質量体4は、中央部に凹部と、周縁部に該凹部を囲むように設けられた壁部とを含む。例文帳に追加

The mass body 4 includes: a recession in a center part; and a wall part arranged in a peripheral edge part so as to surround the recession. - 特許庁

遊技球10は、その勢いを十分に弱められた後に盤面Bにぶつかることになる。例文帳に追加

Accordingly, the game ball 10 collides with the board surface B after the momentum is sufficiently weakened. - 特許庁

タイヤ成形用二分割金型及びこのタイヤ成形用二分割金型を使用したタイヤの製造方法。例文帳に追加

SPLIT MOLD FOR MOLDING TIRE AND TIRE MANUFACTURING METHOD USING THE SAME - 特許庁

荷重計1を馬蹄形(U字形/ニ分割)にし、加圧ユニット3は二分割にした。例文帳に追加

A load meter 1 is made to be a horseshoe type (two division and U-shape) and a pressure unit 3 is divided into two. - 特許庁

本体を物干し竿等にぶら下げることが出来るよう、フック(15a、b)を設ける。例文帳に追加

In order to suspend a main body at a clothes-drying bar etc., hooks (15a and b) are provided. - 特許庁

第3作動体43には、上部第2鉤部44及び下部第2鉤部45が設けられている。例文帳に追加

The third operation body 43 is provided with an upper second hook part 44 and a lower second hook part 45. - 特許庁

例文

流体流入口18から流入した流体は遮蔽壁にぶつかり横断方向に広がる。例文帳に追加

The fluid coming in from a fluid inlet 18 hits the shield wall and spreads in a transverse direction. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Tell-Tale Heart”

邦題:『暴露させる心臓』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS