1016万例文収録!

「しきらく」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しきらくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しきらくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 498



例文

座主配流に反発する大衆が明雲の身柄を奪回したため、後白河は平清盛を呼び出し山門攻撃を命じた。例文帳に追加

Since the monks rebelled against the exile of their chief and rescued him, Goshirakawa ordered TAIRA no Kiyomori to attack the Sanmon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後醍醐は再三帰洛命令を出すが尊氏は無視し、義貞を非難する文書を送り返すだけであった。例文帳に追加

Although the Emperor Godaigo repeatedly ordered Takauji to return to Kyoto, Takauji ignored it and just sent a document criticizing Yoshisada back to him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇族に生まれた忠幸は最初、尾張藩に赴き名古屋城で暮らしていたが、のち帰洛して公家となり大納言にまで進んだ。例文帳に追加

Originating from the Imperial family, Tadayuki went to the Owari Domain and lived in the Nagoya-jo Castle; after returning to Kyoto, he became a court noble and was promoted to Dainagon (Chief Councilor of State).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ナビゲーションシステムの地図データとプログラムを利用して、誰でも簡単に気楽に楽しめるゲームプログラムおよびゲーム装置を得る。例文帳に追加

To provide a game program and a game apparatus which enable unskilled persons to enjoy the games simply and freely utilizing the map data and the program of a navigation system. - 特許庁

例文

明雲(みょううん、永久(元号)3年(1115年)-寿永2年11月19日(旧暦)(1184年1月3日))は、平安時代末期の天台宗の僧。例文帳に追加

Myoun (1115 - January 3, 1184) was a Tendai Sect Buddhist monk who lived during the late Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

またその時に執行される式典を落慶法要(らっけいほうよう)、落成慶讃会(らくせいけいさんえ)、落成式(らくせいしき)などという。例文帳に追加

And the ceremony to be held on that occasion is called Rakkei hoyo, Rakusei keisane or Rakusei shiki, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源義仲の追従者で、明雲の死後に義仲に擁立されて天台座主となった人物。例文帳に追加

He was a follower of the Shogun MINAMOTO no Yoshinaka and following the death of the Abbot Myoun, he became Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect) with the patronage of Yoshinaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松平昭訓(まつだいらあきくに、嘉永元年12月29日(旧暦)(1849年1月23日)-文久3年11月23日(旧暦)(1864年1月2日))は江戸時代の武士。例文帳に追加

Akikuni MATSUDAIRA (January 23, 1849 - January 2, 1864) was a samurai who lived during the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九鬼隆晁(くきたかあき、宝暦12年(1762年)-安永8年8月12日(旧暦)(1779年9月21日))は、丹波国綾部藩の世嗣。例文帳に追加

Takaaki KUKI (1762 - September 21, 1779) was an heir to Ayabe Domain in Tango Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

激怒した延暦寺の大衆が明雲の身柄を奪回したため、ここに延暦寺と院勢力との抗争が再燃することになった。例文帳に追加

The monks at the Enryaku-ji Temple were angered and rescued Myoun, leading to a revival of hostilities between the Enryaku-ji Temple and the cloistered government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この戦いで、明雲、円恵法親王、源光長・源光経父子、藤原信行、清原親業、源基国などが戦死した。例文帳に追加

Myoun, Cloistered Imperial Prince Ene, MINAMOTO no Mitsunaga and his son MINAMOTO no Mitsutsune, FUJIWARA no Nobuyuki, Chikanari KIYOHARA, and MINAMOTO no Motokuni and others were among the dead in this war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この戦いにより島津義弘は「鬼石蔓子」(おにしまづ)と恐れられ、その武名は朝鮮だけでなく、明国まで響き渡った。例文帳に追加

Yoshihiro SHIMAZU was feared as 'Oni-Shimazu' (Shimazu ogre) and his bushi name spread across not only Korea but Ming Dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明国と冊封関係にあった琉球王朝は慶長14年(1609年、万暦37年)の薩摩藩による侵攻以来、日本と中国に両属してきた。例文帳に追加

The Ryukyu dynasty, which was conferred peerage by Ming dynasty, had belonged to both Japan and China since the invasion of Satsuma domain in 1609.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(15) 名称及びクレームは,商業的呼称,製品標章,空想的呼称その他を含んでいてはならない。例文帳に追加

(15) The title and claims shall not contain commercial denominations, product marks, fanciful denominations or the like. - 特許庁

測定したラクテート濃度52を間隔を空けて装置のディスプレイ50に表示して上記ラクテートの濃度52の傾向を示す。例文帳に追加

The measured lactate concentrations are displayed on a display 50 of the device at the time intervals to indicate a trend of the lactate concentrations 52. - 特許庁

オープン化されたネットワーク網を介して気楽に依頼し、安価に依頼内容を解決することができるコンサルタントシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a consultant system capable of easily receiving a request via an opened network and cheaply solving the contents of the request. - 特許庁

章区切りモードと仕切り紙モードを有する画像形成装置において、仕切り紙モード時の仕切り紙が章区切りモードで使用されるタブ紙の場合は、画像形成ユニット4の動作を停止する制御を行う制御手段1を備えた。例文帳に追加

The image forming apparatus which has the chapter separation mode and partition paper mode is equipped with a control means 1 of performing control to stop an image forming unit 4 from operating when partition paper used in the partition paper mode is paper used in the chapter separation mode. - 特許庁

盤渉調 蘇合香(雅楽)、万秋楽※、秋風楽、輪台、青海波、採桑老、剣気褌脱、蘇莫者、白柱、千秋楽(雅楽)、竹林楽例文帳に追加

Banshikicho tone: Soko (Gagaku), Manjuraku*, Shufuraku, Rindai, Seigaiha, Saisoro, Kenkikotatsu, Somakusha, Hakuchu, Senshuraku (Gagaku), Chikuringaku  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また猿楽は武家社会における典礼用の正式な音楽(式楽)も担当することとなり、各藩がお抱えの猿楽師を雇うようになった。例文帳に追加

Moreover, Sarugaku came to be the formal music (ritual music) for ceremonies in the community of samurais and each clan came to employ its retained Sarugaku performer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大和猿楽に吸収・統合されて江戸期の武家社会の式楽の担い手となっていった猿楽の役者たちがいた。例文帳に追加

Some Sarugaku actors were assimilated and incorporated into Yamato Sarugaku (Sarugaku in Yamato Province) and became the bearers of the Shikigaku (the ceremonial art) of the Samurai, or warrior, society in the Edo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一色昭国、畠山昭清、畠山昭高、細川昭賢、細川昭元、槙島昭光など偏諱を受けた守護等も多い。例文帳に追加

Many Shugos (feudal lords) such as Akikuni ISSHIKI, Akikiyo HATAKEYAMA, Akitaka HATAKEYAMA, Akikata HOSOKAWA, Akimoto HOSOKAWA and Akimitsu MAKISHIMA were given hen'i from Yoshiaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この間、浄土真宗の懇願を受けて三成に強談判し、教如の帰洛を助けたという強気な逸話も伝わっている。例文帳に追加

There is a strong anecdote that he assisted Kyonyo to go back to Kyoto with his strong protest to Mitsunari during this time to meet the request of Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足立郡宮内村(現在の北本市宮内)の大島氏は、新編風土記に「大膳亮久家なるものあり。」例文帳に追加

The Oshima Clan of Miyauchi-mura Village, Adachi-gun County (present-day Miyauchi, Kitamoto City) was described in "Shinpen Fudoki" (literally, a new edition of records of the culture and geography of the province) as follows: "There was a man called Daizen-no-suke Hisaie."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長7年(1602年)、京都立本寺の要望を受けて飯高壇林の日詔に小西壇林を譲って帰洛した。例文帳に追加

In 1602, he gave Konishi danrin to Nissho of Iidaka danrin and returned to Kyoto at the request of Ryuhon-ji Temple in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洛西口駅(らくさいぐちえき)は、京都府京都市西京区と向日市の境にある、阪急電鉄阪急京都本線の鉄道駅。例文帳に追加

Rakusaiguchi Station, located on the boundary between Nishikyo Ward, Kyoto City and Muko City, both located in Kyoto Prefecture, is a stop on the Hankyu Kyoto Line, which is operated by the Hankyu Railway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西光が師高の流罪を嘆き、強訴の張本人が明雲であるとして処罰を訴えたことが原因であったという。例文帳に追加

It is said that this was caused by Saiko, who saddened by the exile of Morotaka, blamed Myoun as the leader of the demonstrations and demanded punishment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また猿楽は武家社会における典礼用の正式な音楽(式楽)も担当することとなり、各藩がお抱えの猿楽師を雇うようになった。例文帳に追加

Also, Sarugaku became the official music (shikigaku - the music and plays for official ceremonies) for ceremonies held in samurai society, and each domain employed their own sarugaku-shi (sarugaku player).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シリコン単結晶4の外表面に晶癖線が存在する場合は、良品シリコン単結晶と判定する。例文帳に追加

When a crystal habit line is present on the outer surface of the silicon single crystal 4, the crystal is judged as a good product. - 特許庁

その一方、猿楽が武家社会の式楽となった結果、庶民が猿楽を見物する機会は徐々に少なくなっていった。例文帳に追加

On the other hand, since Sarugaku had become the ceremonial music for the community of samurai, common people had gradually less and less chance to see Sarugaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雅楽家羽塚秋楽に師事し(別人との説もあり)、雅楽の基本的な理論や楽箏(雅楽の箏)の調弦法を学んだ。例文帳に追加

He studied basic theories of the traditional Japanese music and tuning techniques of gakuso (koto for traditional Japanese music) under Shuraku HAZUKA, a gagakuka (musician of old Japanese court music) (another opinion says it was not Shuraku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

酒を嗜む事は娯楽の一とされ、その生成が比較的楽な事から古来から広く一般に楽しまれてきた。例文帳に追加

Drinking alcoholic beverages has been regarded as a recreational part of life and has been widely enjoyed by ordinary people since the old times thanks to their relatively easy production methods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上述の『魏氏楽譜』には、「江陵楽」「蝶恋花」「喜遷鶯」「陽関曲」「賀聖朝」「昭君怨」「如夢令」など五十曲の楽譜が収録されている。例文帳に追加

In "Wei shi yue pu (Scores by the Wei Family)," 50 compositions, including 'Koryoraku,' 'Lovely Jasmine,' 'Kiseno,' 'Yang Guan,' 'Heshengchao,' 'Zhaojun Yuan' and 'Ru Meng Ling' were recorded.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昌雲は御子左家(みこひだりけ)の藤原忠成の子であり、天台座主(天台宗最高の地位)を務めた快修の甥にあたる。例文帳に追加

Shoun was the son of FUJIWARA no Tadanari of the Miko Hidari family and the nephew of Kaishu who held the position of Tendai Zasu (the highest post of Tendai sect).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

敵中突破して逃げる際に忠兄の被官である柏木源藤は、井伊直政を銃撃、落馬させている。例文帳に追加

When Tadae passed the enemy line and escaped, his hikan (low-level bureaucrat), Gento KASHIWAGI, shoot Naomasa II and threw off the horse.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熊本城には「昭君の間」という部屋があり、ここが秀頼の居室であったとの伝承が残されている。例文帳に追加

In Kumamoto-jo Castle, there is a room named 'Shokun no ma' and there is a tradition that this room was Hideyori's living room.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「京に馴るるの輩」という事で頼朝に重用され、元暦元年(1184年)、平頼盛の帰洛にあたって餞別の宴に同席した。例文帳に追加

He was given an important post by Yoritomo as 'a person who knew Kyoto very well' and joined the farewell reception when TAIRA no Yorimori went back to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4日、俊寛・基仲・中原基兼・惟宗信房・平資行・平康頼など参加者が一網打尽にされ、5日、明雲が配流を解かれた。例文帳に追加

On July 8, participants such as Shunkan, Motonaka, NAKAHARA no Motokane, Nobufusa KOREMUNE, TAIRA no Sukeyuki and TAIRA no Yasuyori were all captured, and on July 9, Myoun was released from exile.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような中で延暦寺への恨みを抱く西光は後白河に、天台座主・明雲が強訴の張本人であり処罰することを訴えた。例文帳に追加

In this situation, Saiko, who had a deep resentment towards Enryaku-ji Temple, demanded that Tendai Zasu (Chief Tendai Abbot) Myoun was the leader of the direct petition and asked Goshirakawa to punish him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その一方、猿楽が武家社会の式楽となった結果、庶民が猿楽を見物する機会は徐々に少なくなっていった。例文帳に追加

On the other hand, ordinary people's chances to watch sarugaku gradually decreased because it became the shikigaku of samurai society.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前漢には小篆や古隷から「八分」、古隷から「章草」への変容が生じたが、これは文人の美意識の体現といえる。例文帳に追加

However, once a certain calligraphic style was established, a sense of beauty intervened and it became a subject of calligraphic art.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

被験者に苦痛を与えない比較的楽な姿勢で心電波形を精度よく確実に採取することが可能な携帯型心電計を提供する。例文帳に追加

To provide a portable electrocardiograph capable of precisely and securely sampling an electrocardiographic waveform of a subject in a relatively easy posture without giving pain to the subject. - 特許庁

車椅子に乗っている人が外出時に比較的楽に自分で用がたせる車椅子用の公衆便器(小便用)である。例文帳に追加

To provide a public lavatory toilet stool for a wheelchair in which a person on a wheelchair can relatively easily urinate without help when going out. - 特許庁

手が届きにくいところにも届き、楽な姿勢で聴診することができ携帯にも便利な聴診具の提供。例文帳に追加

To provide a portable stethoscope which reaches a spot which a hand can not reach and permits auscultation with a comfortable posture. - 特許庁

専用の装着装置を用いなくても、作業者が比較的楽に且つ容易にロールシートをセットすることを可能とする給紙装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a paper feeder allowing an operator to relatively comfortably and easily set a rolled sheet thereon without using a special mounting device. - 特許庁

慣れていくにつれて、ここで送っている屈託のない気楽な生活が、虚飾や華やかさに満ちた宮廷生活よりもずっと楽しくなってきた。例文帳に追加

and custom soon made the life of careless ease they led here more sweet to them than the pomp and uneasy splendor of a courtier's life.  - Mary Lamb『お気に召すまま』

最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。例文帳に追加

Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier. - Tatoeba例文

子供が読書の実際の問題に直面する頃、彼女はすべての要素語を知っており、気楽であった例文帳に追加

by the time the chsild faced the actual problem of reading she was familiar and at ease with all the elements words  - 日本語WordNet

16世紀に制作されたものを初期洛中洛外図と呼び、御所、幕府、細川邸などが大きく描かれる。例文帳に追加

The pictures produced in the 16th century are called early Rakuchu rakugai zu, and characteristically the imperial palace, the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), and the Hosokawa family residences were largely painted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、その章首における冬至の日は必ず朔旦冬至となるように暦法が作られるのが原則とされていた。例文帳に追加

A general rule was to develop rekiho (a calendar-making method) in such a way that Toji is always Sakutan Toji in Shoshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

義仲は天台宗の最高の地位にある僧の明雲の首を「そんな者が何だ」と川に投げ捨てたという(『愚管抄』)。例文帳に追加

It is said that Yoshinaka tossed the head of Myoun, the monk of the highest rank in Tendai Shu, into the river, saying "Who cares about such a man?" ("Gukansho")  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”AS YOU LIKE IT”

邦題:『お気に召すまま』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS