1016万例文収録!

「とまこまいし」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とまこまいしに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とまこまいしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18399



例文

システムは、ハンドルに取り囲まれた固定支持体を含む。例文帳に追加

This system includes a fixing support body surrounded by the steering wheel. - 特許庁

一意の鍵暗号化証明書は、トークンに書き込まれる。例文帳に追加

A unique key encipherment certificate is written onto the token. - 特許庁

マルチキャストを用いたコマーシャル配信方法例文帳に追加

COMMERCIAL DISTRIBUTION SYSTEM USING MULTICAST - 特許庁

すなわち、担当駒は、各プレイヤに対して評価の対象となる駒の種類を定義するものである。例文帳に追加

In other words, the pieces in charge define the kinds of pieces by which the player is evaluated. - 特許庁

例文

(二) 機械式のものであって、画面の高さが三六ミリメートルのこまを撮影する場合の撮影速度が一秒につき一、〇〇〇、〇〇〇こまを超えるもの例文帳に追加

2. Mechanical cameras, the photographing speed of which, when photographing a frame with a screen height of 36 millimeters, exceeds 1,000,000 frames per second  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

連続撮影モードで複数コマの静止画像を得る際に、コマ速を増すことを可能とする。例文帳に追加

To increase the frame speed, when obtaining still images of a plurality of frames, in a consecutive photographc mode. - 特許庁

こま窓の内周面に平行に設けられた前記こま部材4の外周面には、ナット中心側の突出高さが低くなるテーパ状のリブ部4aを、こま窓深さ方向に延びて設ける。例文帳に追加

A tapered shape rib part 4a of which projection height in a nut center side gets lower is provided with extending in a piece window depth direction on an outer circumference surface of the piece member 4 provided in parallel with an inner circumference surface of the piece window. - 特許庁

映画で,コマ落としという撮影技法による映写効果例文帳に追加

film produced using a filming technique called time lapse  - EDR日英対訳辞書

`\\-mindepth 1' とすると、コマンドライン引き数で指定した例文帳に追加

non-negative integer).  - JM

例文

また、各4コマごとにオチをつけながら完結させずに次の4コマに連続させる、ストーリー4コマと呼ばれる形式も存在する。例文帳に追加

There is also a style called "story four-frame" in which punch lines come every four frames although the story goes on to the next four.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

XML 形式のレポートを表示するには、コマンドライン引数--report=xml を指定します。例文帳に追加

To print an XML report, use the --report=xml command line argument.  - PEAR

狛犬・一対(万延元・1860年、28歳)下田市白浜・白浜神社例文帳に追加

A pair of small stone-carved guardian dogs (in 1860, age twenty-eight); in Shirahama-jinja Shrine, Shirahama, Shimoda City  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ルート認証局の証明書もまた、トークンに書き込まれる。例文帳に追加

A Root Certificate Authority certificate is also written onto the token. - 特許庁

REVOKEコマンドを使用すると、ユーザに対してアクセスを拒否することができます。例文帳に追加

The REVOKE command lets us deny access to a user.  - Gentoo Linux

前記精白米として、古米を精米したものを使用することができる。例文帳に追加

The polished rice may comprise the one obtained by polishing old rice. - 特許庁

bc は動作を開始するとまず最初にコマンドラインで指定したファイルを順に処理します。例文帳に追加

bc starts by processing code from all the files listed on the command line in the order listed.  - JM

子に久我通久、愛宕通旭、北畠通城、通子(前田慶寧継室)、幸子(松平茂昭継室)。例文帳に追加

His children were Michitsune KOGA, Michiteru OTAGI, Michishiro KITABATAKE, Michiko (second wife of Yashiyasu MAEDA), Yukiko (second wife of Mochiaki MATSUDAIRA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また最初のWTコマンドより前に受け付けたRDコマンドを半導体メモリの動作モード設定を定義するコマンドとして認識する。例文帳に追加

Also, an RD command accepted prior to the initial WT command is recognized as a command to define the operation mode setting of the semiconductor memory. - 特許庁

回避策: コマンド行からコマンド hg init DirectoryName を使用して、Mercurial リポジトリを作成します。例文帳に追加

Workaround: Create A Mercurial repository from command line by using the commandhg init DirectoryName.  - NetBeans

インストールに関連するコマンド (install, uninstall, upgrade, and upgrade-all)にそれぞれ対応した remote- コマンド (remote-install, remote-uninstall,remote-upgrade, remote-upgrade-all) が存在します。例文帳に追加

The "remote_config" option tells the installer how to retrieve the remote configuration file containing absolute paths where packages should be installed.  - PEAR

ボトルキャップフィギュアに嵌合するチェス駒の嵌合形式およびチェス駒製品。例文帳に追加

FORM OF FITTING CHESS PIECE TO BOTTLE CAP FIGURE AND CHESS PIECE PRODUCT - 特許庁

端末Eはここまでで設定された経路を用いて端末Aに対して経路返答を送信する。例文帳に追加

The terminal E uses the route set so far to transmit a route reply to the terminal A. - 特許庁

駒部材外径と駒窓内径の寸法差で決まるクリアランスを一定値以下に押さえることにより、駒部材の駒窓内での動きを極力小さく規制し、駒部材の駒窓への固定強度を向上させ得る駒式ボールねじを提供する。例文帳に追加

To provide a bridge type ball screw, capable of regulating motion of a bridge member in a bridge window to the minimum by restricting a clearance decided by size difference between the outer diameter of the bridge member and the inner diameter of the bridge window to a specific value or less so as to improve fixing strength for the bridge member to the bridge window. - 特許庁

図柄CPU311は、VDP330に転送するためのコマンドリストを生成する際に、複数のスプライト画像に共通するコマンドを共通コマンドとしてコマンドリストに設定し、共通コマンド以外のコマンドを各スプライト画像毎に生成してコマンドリストに設定する。例文帳に追加

The symbol CPU 311 sets a command common to a plurality of sprite images in the command list as a common command when generating the command list to be transferred to the VDP 330, generates a command other than the common command for each sprite image, and sets the commands to the command list. - 特許庁

図柄CPU311は、VDP330に転送するためのコマンドリストを生成する際に、複数のスプライト画像に共通するコマンドを共通コマンドとしてコマンドリストに設定し、共通コマンド以外のコマンドを各スプライト画像毎に生成してコマンドリストに設定する。例文帳に追加

When the command list to be transmitted to the VDP 330 is generated, the symbol CPU 311 sets a command common to a plurality of sprite images as a common command in the command list, generates commands other than the common command for each sprite image, and sets the generated commands in the command list. - 特許庁

また、強力な駒の香車や桂馬による先手有利を柵駒15と林駒18という香車と桂馬に対し特殊な効果を持ち、これらの駒6を防ぐと共に対応していない他の駒6にもそのマスを通過する時は一旦止まらなければいけない特性により先手有利を解消した。例文帳に追加

In addition, other advantages of the player having the first move with strong pieces of lances and knights are canceled by fence and forest pieces 15 and 18, which have specific effects to the lances and knights for defending these pieces 6 and also to other pieces 6 by its attribute for stopping them temporarily when they pass the squares. - 特許庁

コマンド配信元ノード1は、検出された負荷に応じてコマンドのコマンド配信先ノード2への配信を制御するように構成されている。例文帳に追加

The command distribution source node 1 controls the distribution of commands to the command distribution destination node 2 according to the detected loads. - 特許庁

また、第2発明では、現在処理中のコマンドに対し連続処理可能な新たなコマンドを受信した場合、現在処理中のコマンドに受信したコマンドを繋いで内部処理の情報を動的に拡張することで、受信したコマンドを現在処理中のコマンドと連続して実行する。例文帳に追加

If the new commands which can be continuously processed are received against a command that is currently processed, the received new commands are added to the command under processing to dynamically extend the internal processing information. - 特許庁

窮地に追い込まれたそのとき,石川選手は猛反撃を開始した。例文帳に追加

When Ishikawa was cornered, she then launched a fabulous counterattack.  - 浜島書店 Catch a Wave

エチケットの原則に対する彼の関心に対して、細かいことにまでこだわる例文帳に追加

punctilious in his attention to rules of etiquette  - 日本語WordNet

性質があっさりとしていて,細かい物事にこだわらないさま例文帳に追加

of a character, being of a general, not detailed, nature  - EDR日英対訳辞書

cp(1) もしくは BSD-互換の install(1) から始まる インストールコマンドとして解釈する。例文帳に追加

command beginning with cp(1), or a BSD-compatible install(1)  - JM

庇屋根と壁で囲まれた土間には手水鉢や飛石がある。例文帳に追加

The packed earth floor area surrounded by the eaves and walls includes a washbasin and stepping stones.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

プログラマはコマンド(指令)言語を使って指令処理プログラム(コマンドプロセッサ)と通信する例文帳に追加

The programmer communicates with the command processor through a command language  - コンピューター用語辞典

春日大社一の鳥居から奈良市・生駒市を経て、生駒山暗峠へ至る。例文帳に追加

Starting at the torii gate of Kasuga-taisha Shrine, the road extends into Ikoma City (Nara Prefecture) and to Kuragari-toge Pass in Mt. Ikoma.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大正以降の現行の演出の多くはここまでで幕となり、終了する。例文帳に追加

Most of the kabuki plays directed from the Taisho period to the present end here.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小松清直(こまつきよなお、慶応2年9月18日(旧暦)(1866年10月26日)-大正7年(1918年)3月5日は、明治~大正の華族。例文帳に追加

Kiyonao KOMATSU (Oct. 26, 1866 to March 5, 1918) was a peer who lived between the Meiji and Taisho periods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上位装置はコンタクト部1を介してICチップ2の制御部21′にライトコマンド、リードコマンド等のコマンドコードを供給する。例文帳に追加

A host device supplies a command code such as a write command and a read command through a contact part 1 to a control part 21' of an IC chip 2. - 特許庁

遠州小松(静岡県浜松市浜北区小松)に行在所があったので、小松天皇の贈り名がついた。例文帳に追加

Since he had an anzaisho (temporary palace for a traveling Emperor) in Komatsu, Enshu region (present-day Komatsu, Hamakita Ward, Hamamatsu City, Shizuoka Prefecture), he was called Emperor Komatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

床(とこ)前を点前座とした亭主床の構えをとる。例文帳に追加

It is structured after the Teishu-doko (a host's alcove) style in which the front of an alcove is set as the seat for a host in a tea-ceremony room.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、新石切~生駒間の生駒トンネル(4,737m)は、大阪電気軌道時代に造られた旧生駒トンネルの一部を再利用している。例文帳に追加

In the Ikoma tunnel between Shinishikiri Station and Ikoma station (4,737 m), a portion of the former Ikoma tunnel constructed during the era of the Osaka Electric Tramway was reused.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

読みこまれたテスト画像が、デバイスコントローラ840によりネットワークを介して機器管理サーバ600に取り込まれる。例文帳に追加

The read test image is fetched in an equipment management server 600 by the device controller 840 via the network. - 特許庁

レイアウト情報106は、TEXT形式の場合はそのまま組み込まれ、データ形式の場合は符号化して組み込まれる。例文帳に追加

Layout information 106 is built in as it is in the case of the text format, and in the case of the data format, the information 106 is encoded and built in. - 特許庁

ビジネスの形式に対して、心配しすぎてほとんど細かすぎるほどな例文帳に追加

almost worryingly meticulous in his business formalities  - 日本語WordNet

彼女は細かいことを心配している。例文帳に追加

She worries about the slightest thing.  - Weblio Email例文集

私はあなたが困るのではないかと心配している。例文帳に追加

I am worrying that you may have trouble.  - Weblio Email例文集

それは私にとって難しい質問ばかりで困った。例文帳に追加

I struggled with that because it was nothing but difficult questions for me.  - Weblio Email例文集

私は手先を使う細かい仕事が得意です。例文帳に追加

I am good at delicate hand work. - Weblio Email例文集

彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。例文帳に追加

He was at a loss to explain where he had put the dictionary. - Tatoeba例文

例文

、軍事行動などで細かい指示を与えること例文帳に追加

detailed instructions, as for a military operation  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS