1016万例文収録!

「とまこまいし」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とまこまいしに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とまこまいしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18377



例文

しかし、小牧の役後に信雄と秀吉の講和に際して人質として京都に居を構えた。例文帳に追加

Facing the reconciliation between Nobukatsu and Hideyoshi after the Battle of Komaki, she had to move to Kyoto as a hostage  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

継手本体と管との間に食込みリングをよく食い込ませることにより高いシール性を確保する。例文帳に追加

To ensure high sealing performance by allowing a biting ring to bite firmly between a joint body and a pipe. - 特許庁

書込まれた情報と読出された情報とが一致していればICタグが正常と判断する(S36)。例文帳に追加

When the written information is matched with the read information, it is judged that the IC tag is normal (S36). - 特許庁

メイン制御装置から表示用制御装置へ送信する表示コマンドを停止図柄を設定した図柄コマンドと図柄の変動パターンを設定した変動パターンコマンドと大当り権利発生中を示唆する表示を行なうか否かを設定した示唆表示コマンドとにより構成する。例文帳に追加

A display command to be transmitted from a main controller to a controller for display is constituted of a pattern command setting a stop pattern, a variation pattern command setting the variation pattern of the pattern and a suggestion display command setting whether or not to perform display to suggest that it is during big winning right generation. - 特許庁

例文

副室に供給された燃料ガスが未燃のまま主室へ吸い込まれてしまうことを抑制して、燃費悪化を防止すること。例文帳に追加

To prevent deterioration in fuel economy by suppressing sucking of a fuel gas supplied to a sub chamber into a main chamber in an unburned state. - 特許庁


例文

特定のコマンドによって発生した送信データが未送信のまま蓄積されること、また意図せずに消去されることを防止する。例文帳に追加

To prevent that transmission data generated by a particular command is stored without being transmitted, or that the transmission data is unintentionally deleted. - 特許庁

コマンド(CMD0)を検出したときデータ転送中であるときは、当該コマンドが不作為に発行されたものと判定し、モード移行を制限する。例文帳に追加

To restrict mode transition when detecting a command (CMD0) during data transfer by determining that the command is issued errorneously. - 特許庁

送信機(制御局3)は、使用制限コマンドとそれより到達距離が短い使用許可コマンドとを送信可能とする。例文帳に追加

A transmitter (control station 3) can transmit a usage restriction command and a usage permission command whose access range is shorter than that of the usage restriction command. - 特許庁

大尉のあの鋼のような青い眼とどぎつい額の印象は、彼の意識の奥処に刻みこまれていて、従卒は、二度とそれらに出くわしたくないと思った。例文帳に追加

His subconsciousness remembered those steely blue eyes and the harsh brows, and did not intend to meet them again.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

例文

このコマ収差から、面倒れ分コマ収差を差し引くことにより、面ずれに起因する面ずれ分コマ収差を算定し、この面ずれ分コマ収差に基づき、被検レンズ1の面ずれを算定する。例文帳に追加

The displacement portion comatic aberration caused by the displacement is calculated by subtracting the tangle error portion comatic aberration from the comatic aberration, and the face deviation of the test lens 1 is calculated based on the displacement portion comatic aberration. - 特許庁

例文

PDL解釈・実行部31は、実行済みのPDLコマンドが再実行不要コマンドであると判別した場合、ハードディスク29に記憶されている当該PDLコマンドを、NOPコマンドに書き換える。例文帳に追加

The PDL interpretation/execution part 31 rewrites the PDL command stored on the hard disk 29 to an NOP command when it determines that the executed PDL command is a re-execution unnecessary command. - 特許庁

真王を決める為の部品12を1つ好きな駒<裏>9の真王ポケット7に入れ替え、この駒6を真王駒にする事で真王駒の位置が相手にわからなくなり先手絶対有利を解消する。例文帳に追加

The absolute advantage of the player having the first move is canceled by replacing a part 12 in the real king pocket 7 on the rear side 9 of an arbitrary class piece with a real king determining part 12 to make it the real king piece covert to the opponent. - 特許庁

作画コマンド再生部21は、レーダ画面の再生出力が指示されると、作画コマンド蓄積部19記録された作画コマンドを時系列的に読み出し、この作画コマンドに応じてレーダ画面を再生表示させる。例文帳に追加

A drawing command reproduction part reads 21, when reproduction output of radar screen is instructed, the drawing command recorded in the drawing command accumulation part 19 in time series and reproduces and displays the radar screen according to this drawing command. - 特許庁

シリアル信号D中に含まれる特定のコマンドをコマンド設定レジスタ3に設定し、また、シリアル信号Dをシフトレジスタ1に取り込み、コマンド設定レジスタ3に設定したコマンドと、シフトレジスタ1に取り込んだデータとを比較回路4で比較し、比較結果が一致すればトリガ信号を出力するため、シリアル信号D中に含まれる特定のコマンドにトリガをかけられる。例文帳に追加

The specific command in the serial signal D is set to the command setting register 3, the shift register 1 fetches the serial signal D, the comparison circuit 4 compares the command set to the command setting register 3 with the data fetched in the shift register 1, the comparison circuit 4 outputs a trigger signal when the result of comparison indicates coincidence, then the specific command included in the serial signal D is triggered. - 特許庁

コマンド解釈部130は、FIFOメモリ141等のコマンドリスト記憶部からコマンドリストを構成する各コマンドを読み出して解釈し、当該コマンドがレジスタ120に対する制御情報の格納を指令するコマンドである場合に当該コマンドに従ってレジスタ120に制御情報を格納する。例文帳に追加

A command interpreting part 130 reads and interprets each command constituting a command list from a command list storing part, such as an FIFO memory 141, and stores control information in the register 120 according to the command when the command instructs the register 120 to store the control information. - 特許庁

、最初の書き込み対象期間では、アドレス0に、「0」が書き込みデータとして書き込まれ、アドレス0に元々書きこまれていた「0」が読み出しデータとして読み出される。例文帳に追加

In the initial write object period, "0" is written to the address 0 as write data, and "0" previously written to the address 0 is read as read data. - 特許庁

最適化処理部12は、当該コマンドが現在印刷対象のプリンタPr1〜Prnで印刷可能なコマンドか、また、適したコマンド群であるかチェックし、印刷可能なコマンドでかつ適したコマンド群であると、中間印刷データをプリンタPr1〜Prnに出力して印刷処理を行わせる。例文帳に追加

The optimization processing section 12 checks a command or a command group, and if it is appropriate and printable on an objective printer Pr1-Prn, intermediate print data is delivered to the printer Pr1-Prn and printed. - 特許庁

音響機器に与えるコントロールコマンドのフォーマットを単純化かつ共通化し、コマンドを作成して設定する担当者にとって、作成・設定がしやすいコマンド形式でコマンドの作成・設定を行うことができるようにすることを目的とする。例文帳に追加

To create and set a command in a command form for facilitating creation and setting for a person in charge of creating and setting the command by simplifying the format of a control command to be supplied to an acoustic device and making it common. - 特許庁

t (1,$)v/re/command-list指定した範囲の行のうち、指定した正規表現r reと一致する文字列が含まれていない行について、r command-listで指定したコマンドを実行します。例文帳に追加

(1,$)v /re/command-list Applies command-list to each of the addressed lines not matching a regular expression re .  - JM

微細な対象物に対しても確実に把持したまま姿勢制御する等の細かい作業を容易に可能とする構成を有するマニピュレータである。例文帳に追加

To provide a manipulator, facilitating minute work such as attitude control for a very small object put in the state of being surely held. - 特許庁

また、メイン制御部は、電源投入時に電断前の状態に復帰させる場合に復帰コマンドを、復帰させない場合に設定開始を示す設定コマンドまたはRAM異常を示すエラーコマンドを送信する。例文帳に追加

Also, a main control part transmits a reset command in the case of resetting the state before power interruption when power is supplied, and a setting command indicating setting start or an error command indicating RAM abnormality in the case of not resetting it. - 特許庁

閉止蓋20は、開口閉止部21と、開口閉止部から延在して箱内に差し込まれる差込フラップ22とを備える。例文帳に追加

The closing lid 20 comprises an opening closing part 21 and an insertion flap 22 which extends from the opening closing part and is inserted in a box. - 特許庁

"printerCommand (class PrinterCommand)"最初の MC (Media Copy) コマンドが開始されたときにxtermがパイプをオープンした先のシェルコマンドを指定する。例文帳に追加

printerCommand (class PrinterCommand) Specifies ashell command to which xterm will open a pipe when the first MC (MediaCopy) command is initiated.  - XFree86

バンコマイシン若しくはその薬学的に許容される塩と水溶性酸アミドを含有するバンコマイシン製剤。例文帳に追加

The vancomycin preparation comprises vancomycin or a pharmacologically acceptable salt thereof and a water-soluble acid amide. - 特許庁

Web管理部1がそのコマンドキーワードを解釈して、コマンドの処理結果を、HTML形式ファイルとしてWWWブラウザ部9に送る。例文帳に追加

The Web managing part 1 interprets that command keyword and sends the processing result of a command to the WWW browser part 9 as an HTML form file. - 特許庁

コマ目のYCデータの圧縮処理が行われ、データ圧縮が完了すると2コマ目のYCデータが消去される。例文帳に追加

Compression processing of the YC data of the second frame is performed and when data compression is completed, the YC data of the second frame are erased. - 特許庁

CPU42は、各コマの画像を画素ずらし合成処理することによって像振れを補正した1コマ分の合成画像を生成する。例文帳に追加

A CPU 42 generates an image for one frame having reduced image shake by executing pixel shift composition processing of an image of each frame. - 特許庁

新たに立体駒1を置くマスがなくなった場合、当該立体駒1を置くべき番であった者が敗者となる。例文帳に追加

When a grid for placing the piece 1 newly no longer exists, the player of a turn to place the piece 1 loses the game. - 特許庁

CPUは、払出停止状態でない場合に、球切れ状態フラグまたは満タンフラグがオンになったことを確認した場合には、払出停止状態フラグをセットするとともに、払出停止状態指定コマンドに関するコマンド送信テーブルをセットし、コマンドセット処理をコールする処理を行う。例文帳に追加

When a ball running out flag or a full tank flag is ON while the CPU is in a delivery stop condition, a delivery stop condition flag is set and a command transmission table is set to process to call a command set process. - 特許庁

CPUは、払出停止状態でない場合に、球切れ状態フラグまたは満タンフラグがオンになったことを確認した場合には、払出停止状態フラグをセットするとともに、払出停止状態指定コマンドに関するコマンド送信テーブルをセットし、コマンドセット処理をコールする処理を行う。例文帳に追加

When it is confirmed that a ball shortage status flag or a ball full flag is turned on while a dispensation stopping condition is not established, a dispensation stopping status flag is set and a command transmission table about a dispensation stopping status designating command is set, and a command setting process is called. - 特許庁

そして必要な変数を設定してからインタプリタを起動し、スクリプトからコマンドを送ったり手でコマンドを入力したりできます。例文帳に追加

It will set variables accordingly, and an interpreter is started where user commands can be passed from a script or interactively.  - FreeBSD

こまでで挙げたメソッドの他にも、StreamWriter では背後にあるストリームの他の全てのメソッドや属性を継承せねばなりません。例文帳に追加

In addition to the above methods, the StreamWriter must alsoinherit all other methods and attribute from the underlying stream.  - Python

抽出器は、印刷媒体を走査して埋め込まれたビットを抽出してから、その埋め込まれたデータを解釈する。例文帳に追加

An extractor scans the printed medium, extracts embedded bits and then interprets the embedded data. - 特許庁

サブCPU82は、メイン制御基板61側から停止コマンドを受信すると、受信した停止コマンドが左リール2の回転停止によって送信された停止コマンドであるか否かを判別する(S341,S342)。例文帳に追加

When receiving a stop command from the side of the main control board 61, a sub CPU 82 judges whether the received stop command is transmitted by stopping the rotation of the left reel 2 or not (S341 and S342). - 特許庁

出荷されたIC製品の管理に混乱を招くことなく、ICチップがIC製品に組み込まれた後に、ICチップがIC製品に組み込まれる工程における履歴を確認する。例文帳に追加

To enable a check on a history in a process in which IC chips are embedded in IC products, after the embedding of IC chips in IC products, without confusing the management of shipped IC products. - 特許庁

確定コマンドを受信していると判別したときには、変動パターンコマンドとしての変動開始コマンドに基づいて表示結果を判定し、大当りとするか否かを決定する(ステップS265)。例文帳に追加

When discriminating that the defined command is received, the CPU discriminates a displaying result based on the varying starting command as a variation pattern command to decide whether to make a jackpot (step S265). - 特許庁

合成処理ソフトである3次元CG合成プログラムにより、ソフトAからのOpenGLコマンドと、ソフトBからのOpenGLコマンドを取り込む。例文帳に追加

A three-dimensional CG synthesizing program as synthetic processing software retrieves the OpenGL commands from the software A and the OpenGL commands from the software B. - 特許庁

コマンド生成システムと方法およびコマンド実行制御システムと方法ならびにプログラムと業務処理システム例文帳に追加

COMMAND GENERATION SYSTEM AND METHOD, COMMAND EXECUTION CONTROL SYSTEM AND METHOD, PROGRAM AND BUSINESS PROCESSING SYSTEM - 特許庁

こまで仕事と育児を両立しやすい職場環境づくりのための問題点とキーポイントについて述べてきた。例文帳に追加

Thus far, we have considered the issues and key points involved in creating a working environment that makes it easier to balance work and parenting. - 経済産業省

コマンドライン (cli) のスクリプトとして実行すると、うまくいきます。 このクラスは、そのような使用法を想定しています。例文帳に追加

Using them on command line (cli) scripts gives best results, as the class is meant to be used for such ones.  - PEAR

コマンド要素の形式や順番が指定した形式や順番と異なっていたり、コマンド要素が欠落していたりする不完全なコマンドでも、正しいコマンドの入力を待たずに、自動修正することができる電子メール情報修正装置を提供する。例文帳に追加

To provide a modifying device for an electronic mail information capable of automatically modifying even uncompleted command in which the format or order of command elements is different from a specified format or order or a command element is lacked, without waiting for input of a correct command. - 特許庁

予め設定された配信条件が満たされると、プログラマブル表示器2のデータ配信部27が、配信トリガとともにコマンドを配信する。例文帳に追加

When a delivery condition set beforehand is satisfied, a data delivery part 27 of the programmable indicator 2 delivers a command together with a delivery trigger. - 特許庁

遊技進行制御手段が、変動開始コマンドや、変動停止コマンド、図柄変更コマンドを出力すると、コマンド転送手段がこれらのコマンドを図柄表示制御手段に転送し、図柄表示制御手段の制御によって演出図柄表示装置上で図柄の変動表示が行われる。例文帳に追加

When a game progress control means outputs a variation start command, a variation stop command and a symbol change command, a command transfer means transfers the commands to a symbol display control means, and the symbol display control means controls to variably display the symbols on a performance symbol display device. - 特許庁

新選組加盟は、大久保利通が間者として送り込まれて加盟したとされる。例文帳に追加

It is said that he joined the Shinsengumi, because he was motivated by Toshimichi OKUBO, who was sent as a kanja (spy) of the bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1個または複数個の薄型非水電解質二次電池2を備えることを特徴とする。例文帳に追加

One or a plurality of flat nonaqueous electrolyte secondary batteries 2 are provided for the electromagnetic shielding material. - 特許庁

この時、再登録されるコンテンツには、上記作成者情報と共に加工者情報が組み込まれる。例文帳に追加

At this time, processing-person information is incorporated in the reregistered contents together with the creator information. - 特許庁

フランジ部を設けたことにより、座金に釘を打ち込むときに座金は防水シートに食込まない。例文帳に追加

Provision of the flange part prevents the washer from biting the waterproof sheet when a nail is driven into the washer. - 特許庁

その映画俳優はテレビのコマーシャルに出てくれといくつもの会社にせがまれた.例文帳に追加

The movie actor was wooed by several companies to do TV commercials for them.  - 研究社 新英和中辞典

SCMSが組み込まれたマシンに最初に録音すると、ID6=11がサブコード情報中に格納される。例文帳に追加

When you initially make a recording on a machine with SCMS built in, ID6=11 is stored in the subcode information.  - コンピューター用語辞典

例文

man に -k スイッチをつければ、コマンド解説(description)の文章から、 指定したキーワードを検索することができます。例文帳に追加

You can use man to search for keywords in the command descriptions by using the -k switch:  - FreeBSD

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS