1016万例文収録!

「どうさすきま」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > どうさすきまの意味・解説 > どうさすきまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

どうさすきまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8741



例文

隙間には可動部3が設けられ、可動部3は端面2s、2nに対して平行に移動できる。例文帳に追加

A movable part 3 is provided in the gap, and can move in parallel to the end faces 2s, 2n. - 特許庁

可動子1は、N極2とS極3とが交互に可動子コア4に埋め込まれて形成されている。例文帳に追加

The moving member 1 is formed by embedding an N pole 2 and an S pole 3 alternately in a moving member core 4. - 特許庁

次に、前記隙間に親液化処理を施して前記樹脂膜54Bを隙間側に流動させる。例文帳に追加

Next, lyophilic treatment is performed to the space, causing the resin film 54B to flow to the space side. - 特許庁

この各磁石22…は、互いにN極どうしまたはS極どうしが対向されかつ接近される。例文帳に追加

The magnets 22 are arranged in such a manner that each of N poles is faced and approached to each of other N poles or each of S poles is faced and approached to each of other S poles. - 特許庁

例文

楔という,物を割ったり,すき間をつめるのに用いられる道具例文帳に追加

a tool used for splitting a solid, called wedge  - EDR日英対訳辞書


例文

希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。例文帳に追加

The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited. - Tatoeba例文

(記録されたスピーチまたは歌と共に)同時に唇を動かす例文帳に追加

move the lips in synchronization (with recorded speech or song)  - 日本語WordNet

希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。例文帳に追加

The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.  - Tanaka Corpus

「局所変数」ウィンドウに、変数 m と n、およびそれらの値が表示されます。例文帳に追加

The Local Variables window shows the variables m and n with their values:  - NetBeans

例文

Alt-Shift-F キーを押すと、必要なインポート文が自動的に追加されます。例文帳に追加

Press Alt-Shift-F to add necessary import statements automatically.  - NetBeans

例文

起動すると、バージョン情報と "" プロンプトが表示されます。例文帳に追加

You should see the version information and the"" prompt.  - Python

アナログLSIのデータパスまたはスキャンパスを同期化させる。例文帳に追加

To synchronize the data path or scan path of an analog LSI. - 特許庁

好ましくは、ギャップセンサ5を電磁石部分の取付位置どうしの隙間に取り付ける。例文帳に追加

The gap sensor 5 is preferably mounted to the gap between the mounting positions of the electromagnet sections. - 特許庁

また、半導体膜のうち空洞と重なる領域が、ベース基板側に近づくように歪んでいる。例文帳に追加

A region of the semiconductor film which overlaps the cavity is deformed toward the base substrate. - 特許庁

止まり木スキャン動作のための消費電流を低減する移動通信端末装置を提供する。例文帳に追加

To provide a mobile communication terminal device which reduces current consumption for perch scanning operation. - 特許庁

また、スキージ34を図1中の下方に移動させるのに先立ち、一旦、これとは逆の上方に移動させた後、直ちに下方に移動させる。例文帳に追加

Before a squeegee 34 is moved to the lower side in figure 1, the squeegee is once moved to the upper side, which is in the direction opposite to the lower side and moved downward immediately. - 特許庁

使用時においては、揺動部2が揺動し開口に隙間を形成し往復動部3が隙間を通過して車室に出現する。例文帳に追加

When the vehicle control device is not in use, the swing unit 2 is swing to form a space in the opening, and the reciprocating unit 3 passes through the space and appears in the cabin. - 特許庁

外輪軌道面R2は、長径方向Xのラジアルすきまが短径方向Yのラジアルすきまよりも大きく設定されている。例文帳に追加

A radial clearance in the major axial direction X is set larger than a radial clearance in the minor axial direction Y on the outer ring raceway surface R2. - 特許庁

また、「プロジェクト」ウィンドウのモジュールのプロセスファイル間に adressing.xsd スキーマが表示されます。例文帳に追加

The adressing. xsd schema also appears among the Module's procees files in the Projects window.  - NetBeans

また、負側2段目角度領域においても同様に、負側2段目隙間角度が確保されている。例文帳に追加

In the negative side second angle area, the negative side second clearance angle can be secured similarly. - 特許庁

スキャン型露光装置のスキャン動作にともなう振動に対して、配線のプロセスマージンを広げる。例文帳に追加

To extend a process margin of wiring for vibration accompanying scanning operation of a scanning type exposure device. - 特許庁

操作部3はノマルスキープリズム117を移動させる指示を取得する。例文帳に追加

An operation part 3 acquires designation for moving the Nomarski prism 117. - 特許庁

その後、読取動作を行ない(S8)、原稿エンドを検知する(S9)まで、読取動作を繰り返す。例文帳に追加

Then the original is read (S8) repetitively till an end of the original is detected (S9). - 特許庁

状況行動依存行動階層のルート・スキーマの直近下位に、反射行動階層監視スキーマが配設される。例文帳に追加

A reflex action hierarchy monitoring schema is disposed in the nearest low rank of a root schema of a state-action-depending action hierarchy. - 特許庁

タービン動翼20の翼根部21を溝隙間2の長手方向へ向かって移動させる。例文帳に追加

The blade root 21 of a turbine rotor blade 20 is moved in the longitudinal direction of the groove clearance 2. - 特許庁

駆動要素はまた、ジャイロスコープの能動トルクに作用をすべく、振動パターンを回転偏位するスキュー軸角度で作動し得る。例文帳に追加

The drive elements may also operate on a skewed axis angle to rotationally offset a vibration pattern to affect active torquing of the gyroscope. - 特許庁

教員の行き過ぎた指導で自殺というケースもあります。例文帳に追加

In some cases, too much guidance given by teachers resulted in suicide. - 時事英語例文集

労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。例文帳に追加

The workers like to gather in a pub where they can let their hair down. - Tatoeba例文

労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。例文帳に追加

The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.  - Tanaka Corpus

# 以下は利用可能なアクセスポイントをスキャンしたときにのみ動作します例文帳に追加

# The below only work when we scan for available Access Points  - Gentoo Linux

歯車連動機構23Xの中間歯車23Gを移動して隙間G1に差異にかかわらず連動し得るように調整する。例文帳に追加

The intermediate gear 23G of a gear linking mechanism 23X is moved and adjustment is performed so as to be linked with the gap G1 regardless of the difference. - 特許庁

茶道書『山上宗二記』では数寄名人と評される。例文帳に追加

Choin was reputed to be a suki-meijin (a master of the refined arts and the Way of Tea) in the book on the Way of Tea titled "YAMANOUE no Soji ki."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この大根は,歩道の小さなすきまから自生していたので,「親子ど根性大根」と名づけられた。例文帳に追加

The radishes were named "oyako dokonjo daikon" because they were growing wild from small cracks in the sidewalk.  - 浜島書店 Catch a Wave

その後、スキーマAが実行されると、スキーマBは自身の行動価値にルーチンバイアスRSEを加える。例文帳に追加

After that, when the schemer A is performed, the schemer B adds a routine bias RSE to its own motion value. - 特許庁

スキュー駆動要素は、同じデバイス上のスキュー要素または分割要素と組合わされ得る。例文帳に追加

Skewed drive elements may be combined with skewed or split elements on the same device. - 特許庁

ガイドプレート2上には、軸受すきま11を介して摺動体5が支持されている。例文帳に追加

A slider 5 is supported on a guide plate 2 through the bearing clearance 11. - 特許庁

また、分割されたエプロン同士を隙間を設けて隣接させたことを特徴とする。例文帳に追加

The divided aprons are made to be adjacent to each other with a clearance. - 特許庁

衝撃振動が収まるD秒後に再びスキャナの駆動、読取を開始する。例文帳に追加

The driving and the reading of the scanner are restarted, after D seconds, at which shocks and vibrations no longer exist. - 特許庁

また、制動効果と操舵効果が発揮できるようにABS機構の作動を制御すること。例文帳に追加

The operation of an ABS mechanism is controlled to exert the braking effect and steering effect. - 特許庁

「sun-bpel-engine」ノードを右クリックします。 「起動」オプションが使用できない場合は、サービスエンジンが起動し、この手順の残りの部分をスキップできます。例文帳に追加

Right-click the sun-bpel-engine node.If the Start option is not available, then the service engine is started and you can skip the remainder of this procedure.  - NetBeans

書込み動作時にメモリセルアレイの一部領域に書込まれるデータをマスキングする半導体メモリ装置及びそのマスキング方法例文帳に追加

SEMICONDUCTOR MEMORY DEVICE WHICH PERFORM MASKING OF DATA WRITTEN IN PART OF AREA OF MEMORY CELL ARRAY WHEN WRITE OPERATION, AND ITS MASKING METHOD - 特許庁

判断された状態または遷移に応じて、記憶装置はシーケンス外(「ESQ」)動作を実行させないようにするのか、シーケンス内(「ISQ」)動作の実行を許可するのか、または、ISQ動作を実行させないようにするのか、ESQ動作の実行を許可するのかを判断する。例文帳に追加

Depending on the determined state or transition, the storage device determines whether to refrain from executing Extra-Sequence ("ESQ") operations and permit executing Intra-Sequence ("ISQ") operations, or vice versa. - 特許庁

最終製品の一部を構成するスライド体36とガイド体30との間の摺動隙間を設定する方法であって、前記摺動隙間を検出しながら、この摺動隙間が、そのまま最終製品の摺動隙間Gtとなるように、前記スライド体36または前記ガイド体30を加工して前記摺動隙間を調整することを特徴とする。例文帳に追加

This method for setting the slide gap between a slide body 36 and a guide body 30 which compose a part of the final product processes the slide body 36 or the guide body 30 to adjust the slide gap such that the slide gap is set to the slide gap Gt of the final product as it is while detecting the slide gap. - 特許庁

汚泥掻寄機Aの駆動装置2の周回運動の前後・昇降動作を利用し、スカムスキマ揺動手段Bを介して自動反転機能を備えたスカムスキマ8を揺動回転させるように構成する。例文帳に追加

The scum skimmer 8 having the automatic reversal function is shaken and rotated through a scum skimmer shaking means B by utilizing the before and behind/rising and falling operation of the rotary motion of the drive device 2 of the sludge scraper A. - 特許庁

無線LAN端末装置10は、接続先のAPを探索するためのスキャン動作を繰り返す自動帰属動作が行われる際に、スキャン動作が行われてから次のスキャン動作が行われるまでの時間であるスキャン休止時間を、一定時間のままとするのではなく、スキャン動作が行われる回数が増加するにともない長くする。例文帳に追加

The wireless LAN terminal 10 does not keep a scan pause time constant, the scan pause time being a time from one scanning operation to a succeeding scan operation, but extends the scan pause time as the number of scan operation times increases in the case of carrying out an automatic assignment operation repeating the scan operations for searching a connection destination AP. - 特許庁

内輪2および外輪3の軌道面2a,3aと転動体4とのラジアル方向の隙間は負隙間とする。例文帳に追加

A clearance in the radial direction between the raceway surfaces 2a, 3a of the inner ring 2 and the outer ring 3 and the rolling bodies 4 is a negative clearance. - 特許庁

マイクロスキャナ駆動回路51がマイクロスキャナ(振動ミラー)23の起動(往復振動)を開始させ、その直後からレーザ駆動回路53が光源21yを不連続点灯させる。例文帳に追加

A micro-scanner drive circuit 51 starts the activation (reciprocal movement) of a micro-scanner (oscillation mirror) 23, and a laser drive circuit 53 lights a light source 21y discontinuously immediately after that. - 特許庁

スキーマ定義を自動で生成することで、スキーマ定義作成作業の工数を削減し、スキーマ定義を迅速に作成することを課題とする。例文帳に追加

To reduce man-hours of a schema definition creation work and rapidly create a schema definition by automatically generating the schema definition. - 特許庁

移動体通信網システムの課金方法、移動端末、移動端末のサービス切替方法及び移動体通信システム例文帳に追加

ACCOUNTING METHOD FOR MOBILE COMMUNICATION NETWORK SYSTEM, MOBILE TERMINAL, SERVICE SWITCHING METHOD FOR THE MOBILE TERMINAL AND MOBILE COMMUNICATION SYSTEM - 特許庁

例文

放射汚染検出ウィンドウもまた、透過検出ウィンドウと同時に、ただしそれからずれて軸方向にスキャンされて、放出データが獲得される。例文帳に追加

Emission data are provided concurrently in the radiation contamination detecting windows as in the transmission detecting windows, when the scan is shifted axis- directionally. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS