1016万例文収録!

「ぶつりかがくてき」に関連した英語例文の一覧と使い方(28ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ぶつりかがくてきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ぶつりかがくてきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1369



例文

従来の粘着剤が、粘着力と耐熱性のバランスが充分ではなく、粘接着剤が、重合体が非感光性である場合は耐熱性が不充分であり、感光性である場合は耐熱性と密着性を両立させることが困難であるという問題点が解決された、光学フィルム用活性エネルギー線硬化型組成物の提供。例文帳に追加

To provide an active energy ray-curable type composition for optical films, which solves a problem wherein conventional adhesives are insufficient in balance between adhesive forces and heat resistance, and a problem wherein conventional adhesives are insufficient in heat resistance, when a polymer is non-photosensitive, and the coexistence of heat resistance and adhesiveness is difficult, when the polymer is photosensitive. - 特許庁

特定のアミノ酸残基から選択される3つのアミノ酸残基群より選択される少なくとも1つのアミノ酸が他のアミノ酸に置換されているアミノ酸配列からなるインターロイキン−18変異体タンパク質、該アミノ酸残基群に含まれるアミノ酸以外の1若しくは数個のアミノ酸が欠失、置換若しくは付加されたアミノ酸配列からなり、かつインターロイキン−18タンパク質の生物学的活性が野生型インターロイキン−18タンパク質よりも低いあるいは高いインターロイキン−18変異体タンパク質例文帳に追加

The other interleukin-18 mutant protein comprises an amino acid sequence in which one or several amino acids except the amino acids contained in the amino acid residue groups are deleted, replaced or added, and has the lower or higher biological activity of the interleukin-18 protein than that of mild type interleukin-18 protein. - 特許庁

スルホン酸基を有するシリカ質被膜を、少なくとも一部がこの官能基またはその前駆基(例、スルホン酸エステル、チオール、スルフィド基)を有するアルコキシシランの部分加水分解物を含有する溶液の塗布と乾燥、および場合により前駆基から官能基への変化のための化学反応により基材表面に形成する。例文帳に追加

A silica coated film having a sulfonate group is formed on the surface of a substrate by applying and drying a solution containing a partial hydrolysate of an alkoxysilane at least part of which has this functional group or its precursor group (e.g. sulfonic ester, thiol or sulfide groups), and, if required, allowing it to undergo a chemical reaction to convert the precursor group into the functional group. - 特許庁

(4)(3)に基づき,商品,材料,物品又は書類が差押さえされ,かつ (a)第46条,第47条,第48条,第49条又は第52条にいう提起された手続において,(i)当該商品,材料,物品又は書類の処分に関する命令が下されない場合,又は (ii)第53条にいう商品又は物品の場合に,第53条(1)又は(2)にいう命令が下されない場合,又は (b)差押の6月以内に当該手続が開始されない場合, 当該商品,材料,物品又は書類は,差押さえられた時にそれを所持していた者に返還される,又は,当該所持者に返還することが合理的に実施可能でない場合は,警察当局の管理下にある遺失物若しくは引き取り手のない物の処分を定める法律に従って処分される。例文帳に追加

(4) If any goods, material, article or document has been seized under subsection (3) and — 49 (a) in proceedings brought under section 46, 47, 48, 49 or 52, no order is made(i) as to the disposal of the goods, material, article or document; or (ii) in the case of any goods or article referred to in section 53, under section 53 (1) or (2);or (b) no such proceedings are instituted within 6 months of the seizure, the goods, material, article or document shall be returned to the person in whose possession it was when it was seized or, if it is not reasonably practicable to return it to that person, shall be disposed of in accordance with the law regulating the disposal of lost or unclaimed property in the hands of police authorities. - 特許庁

例文

ポリオレフィン樹脂、およびポリオレフィンのブロックと、体積固有抵抗値が10^5〜10^11Ω・cmの親水性ポリマーのブロックとが、繰り返し交互に結合した構造を有するブロックポリマーを含有する樹脂組成物からなるポリオレフィン系不織布形成用繊維並びに該繊維からなる不織布。例文帳に追加

A fiber for forming the polyolefin-based nonwoven fabric comprises a resin composition which comprises a polyolefin resin and a block polymer obtained by repeatedly alternately binding polyolefin blocks and hydrophilic polymer blocks having a volume resistivity value of 10^5 to 10^11 Ω-cm, and the nonwoven fabric comprises the fibers. - 特許庁


例文

大相撲力士のKONISHIKI、プロ野球選手のボブ・ホーナー、グラビアアイドルのリア・ディゾン、演歌歌手のジェロのようにアメリカから来日して日本でブームを巻き起こした人物や、日本市場に参入する外国企業、iPhoneのような海外からの新たな商品なども、安定していた業界を席巻し、また業界の秩序自体にも不可逆の変化をもたらし、時には日本側の強い抵抗を引き起こすことなどから、それぞれの業界の黒船と呼ばれることがある。例文帳に追加

The term "Kuro-bune (black ship)" is also used for people who come from abroad and create news and/or start a new fad (such as sumo wrestler KONISHIKI, professional baseball player Bob HORNER, centerfold model Leah DIZON, and enka singer JERO), a foreign business that makes a break in the Japanese business market, new products that are brought to Japan from other countries (such as the iPhone), or anything that takes a stable market by storm, bring irreversible changes to a particular market and that at times may receive strong oppositiion from within Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アルカリ性媒体中で現像可能であり且つ340ないし390ナノメーターの範囲内の波長の輻射線に対して感受性である化学的に増幅されたネガティブ機能性ホトレジストであって、前記輻射線硬化性ホトレジストは、所定の構造を有するオキシムスルホネート化合物を含む輻射線感受性光酸発生剤及びアクリル樹脂、アミノ樹脂、ポリエステル樹脂、又はアルキッド樹脂からなる群より選択される少なくとも一つの酸硬化性樹脂を含むホトレジスト。例文帳に追加

The radiation curing photoresist is a negative function photoresist which is developable in an alkaline medium, is sensitive to radiations of a wavelength within a range of from 340 to 390 nm and is chemically amplified, and includes a radiation sensitive photo-acid generator containing an oxime sulfonate compound having a prescribed structure and at least one acid curing resin selected from the group consisting of an acrylic resin, amino resin, polyester resin or alkyd resin. - 特許庁

このシステムは、一以上の離間した位置における電子的または書面的形態でのクレジットカード、領収書、小切手のような取引データを検索し、このデータをコード化し、コード化されたデータを中央位置に送信し、このデータをシヨイウ可能な形に変換し、署名データおよび生物測定学的データを使用して識別確認を行い、このデータから情報に富んだ報告を作成し、この報告を塩各位置に送信する。例文帳に追加

The system retrieves transaction data such as credit card, receipts and checks in either electronic or paper form at one or more remote locations, encodes the data, transmits the encoded data to a central location, transforms the data to a usable form, performs identification verification using signature data and biometric data, generates informative reports from the data and transmits the informative reports to the remote locations. - 特許庁

このシステムは、一以上の離間した位置における電子的または書面的形態でのクレジットカード、領収書、小切手のような取引データを検索し、このデータをコード化し、コード化されたデータを中央位置に送信し、このデータをシヨイウ可能な形に変換し、署名データおよび生物測定学的データを使用して識別確認を行い、このデータから情報に富んだ報告を作成し、この報告を塩各位置に送信する。例文帳に追加

The system retrieves transaction data such as credit card receipts checks in either electronic or paper form at one or more remote locations, encrypts the data, transmits the encrypted data to a central location, transforms the data to a usable form, performs identification verification using signature data and biometric data, generates informative reports from the data and transmits the informative reports to the remote location(s). - 特許庁

例文

ア 国産農産物を活用した加工食品に対する関心が高まる中で、食料産業クラスターの形成(食品産業・農業・関連産業による連携構築)を促し、地域食材を活用した新たな戦略食品の創出、食農連携に意欲的な食品企業に対する情報発信機能強化等の取組に対する支援を行うとともに、地域食品ブランドの普及及び供給の促進、地域の食品企業の技術開発・知的財産の利活用に係る環境整備等への支援を行う。(継続)(予算額609百万円)例文帳に追加

a. Amidst increased interest in processed foods that utilize domestic agricultural products, the formation of food industry clusters (connections created between the food manufacturing industry, agriculture industry, and related industries) will be promoted, new strategic foods utilizing local ingredients will be created, and support will be provided for measures to strengthen the information dissemination abilities of food product enterprises that are highly motivated towards food-agriculture partnerships. In addition, support will be provided for activities such as the development of conditions relating to the popularization and promotion of local brand-name foods, and the development of technologies and use of intellectual property by local food enterprises.(continuation) (\\609 million budget) - 経済産業省

例文

中心細孔直径が1〜30nmである複数の細孔を有するメソポーラス有機シリカの前記細孔の内壁面に、ポルフィリン、ポルフィリン誘導体、ポルフィリン骨格異性体、フタロシアニン、フタロシアニン誘導体、鉄−硫黄クラスター及び鉄−モリブデンクラスターからなる群から選択される少なくとも一つがアミノ酸を介して化学的に結合していることを特徴とする有機化合物多孔体複合材料。例文帳に追加

This organic compound-based porous composite material is characterized in that at least one substance selected from the group consisting of porphyrins, porphyrin derivatives, porphyrin skeletal isomers, phthalocyanines, phthalocyanine derivatives, iron-sulfur cluster and iron-molybdenum cluster is chemically bound via an amino acid to the inner wall surface of the pores of mesoporous organosilica with the pores 1-30 nm in central diameter. - 特許庁

細胞内に導入する核酸としては、微生物感染症における感染防御抗原、生理活性物質、感染防御抗原、生理活性物質、酵素阻害物質、レセプター阻害物質、発ガン抑制物質、アポトーシス促進物質、アポトーシス抑制物質、細胞再生促進物質、免疫反応促進物質及び免疫反応抑制物質からなる群より選ばれた物質をコードする遺伝子が組み込まれた遺伝子発現カセット、リボザイムやアンチセンス遺伝子の機能遺伝子が挙げられる。例文帳に追加

Gene expression cassettes in which genes encoding substances selected from among the group consisting of protective antigens in microbial infections, physiologically active substances, enzyme inhibitors, receptor inhibitors, carcinogenesis inhibitors, apoptosis promoters, apoptosis inhibitors, cell regeneration promoters, immunoreaction promoters, and immunoreaction inhibitors are incorporated, and functional genes of ribozymes and anti-sense genes are cited as the nucleic acid to be introduced into the cell. - 特許庁

(2) 特許侵害の場合に特許から生じる排他権の範囲を評価するに当たっては,分析されるべき内容の要素としてクレーム中で言及されている特徴の同等物も考慮するものとする。分析されるべき内容の要素は,特許侵害時に,当該要素が,クレーム中で言及されている特徴と同一の機能を同一の態様で果たし,同一の結果を生じており,かつ,分析されるべき内容の同等の要素を用いて同一の結果を得ることが可能であることが当該技術の熟練者に明白である場合は,クレーム中で言及されている特徴と同等であるとみなす。例文帳に追加

(2) Assessing the scope of exclusive rights resulting from the patent in the case of an infringement of the patent, the equivalents of the features, which are elements of the subject-matter to be analysed, referred to in the claims shall be also observed. The element of the subject-matter to be analysed shall be considered as equivalent to the feature referred to in the claims if at the time of infringement of the patent it fulfils the same function in the same way and produces the same result as the feature referred to in the claims and if it is evident to a skilled person in the art that it is possible to obtain the same result by using the equivalent element of the subject-matter to be analysed. - 特許庁

粉末X線回折スペクトルにおける特定の回折ピーク、示差走査熱量測定における特定の吸熱ピーク、固体^13C−NMRスペクトルにおける特定のピーク及び赤外吸収スペクトルにおける特定のピークから選ばれる少なくとも1種の物理化学的性質により特徴付けられる、(±)2−(ジメチルアミノ)−1−{〔O−(m−メトキシフェネチル)フェノキシ〕メチル}エチル水素サクシナート塩酸塩のII形結晶及びI形結晶。例文帳に追加

There are provided type II crystals and type I crystals of (±)2-(dimethylamino)-1-{[O-(m-methoxyphenetyl)phenoxy]methyl}ethyl hydrogen succinate hydrochloride characterized by at least one physicochemical property selected from a specific diffraction peak in X-ray powder diffraction spectrum, a specific endothermic peak in differential scanning calorimetry, a specific peak in solid ^13C-NMR spectrum, and a specific peak in infrared absorption spectrum. - 特許庁

第2条 国家の政策の宣言 国家は,効果的な知的上かつ産業上の財産制度がフィリピンにおける創造的な活動の発展のために重要であり,技術移転を促進し,外国からの投資を誘引し,また,フィリピンの製品に対する市場のアクセスを保証するものであることを認識する。本制度は,科学者,発明者,芸術家その他の才能に恵まれた公民の排他的権利を,それらの者の知的所有権及び創作物に対して,人民に対して有益であるときには特に,本法で定める期間について保護し,及び確保する。 知的所有権の利用は,社会の機能を支える。この目的のため,国家は,国の発展及び進展並びに公共の利益の促進のために知識及び情報の普及を促進する。 特許,商標及び著作権の登録のための行政手続を合理化し,技術移転に関する登録を緩やかにし,そしてフィリピンにおける知的所有権の行使を高めることも,国家の政策である。例文帳に追加

Sec.2 Declaration of State Policy The State recognizes that an effective intellectual and industrial property system is vital to the development of domestic and creative activity, facilitates transfer of technology, attracts foreign investments, and ensures market access for our products. It shall protect and secure the exclusive rights of scientists, inventors, artists and other gifted citizens to their intellectual property and creations, particularly when beneficial to the people, for such periods as provided in this Act. The use of intellectual property bears a social function. To this end, the State shall promote the diffusion of knowledge and information for the promotion of national development and progress and the common good. It is also the policy of the State to streamline administrative procedures of registering patents, trademarks and copyright, to liberalize the registration on the transfer of technology, and to enhance the enforcement of intellectual property rights in the Philippines. - 特許庁

本法の規定は,係属中の全ての出願に適用する。ただし,1994年12月31日までに出願され,その保護対象が化学的手段又は方法によって取得される物質,材料又は製品,及び食用又は医薬用の物質,材料,混合物又は製品,及び全ての種類の医薬,並びに関連する取得又は変性の方法であり,かつ,出願人が第230条及び第231条に規定した権利を行使していない出願に係わる特許性については,この限りでなく,それらの出願は,あらゆる意味において,拒絶されたものとみなし,ブラジル特許商標庁は,それらの拒絶されたとみなす出願を公告する義務を負う。例文帳に追加

The provisions of this Law shall be applied to all pending applications, except with respect to the patentability of applications filed until December 31, 1994, whose object of protection comprises substances, materials or products obtained by chemical means or processes and alimentary and chemical-pharmaceutical substances, materials, mixtures or products and medicaments of any type, as well as the relevant processes for obtainment or modification, and whose applicants have not used the right provided in Articles 230 and 231 of this Law, which shall be considered rejected for all purposes, the Brazilian Patent and Trademark Office being bound to publish the referred rejections.  - 特許庁

原材料アルミニウム合金の銅含有量が0.005質量%以下であり、電気化学的粗面化処理を含む粗面化処理を施され、表面のピットの平均径が1.2μm以下であり、ピットの平均密度が1×10^6〜125×10^6個/mm^2であるアルミニウム支持体上に、(A)アルカリ可溶性樹脂、(B)赤外線吸収剤、および(C)チオール化合物を含有する記録層を有することを特徴とする平版印刷版原版。例文帳に追加

The aluminum supporting body has 0.005 mass% copper content in the aluminum alloy as the source material, is subjected to roughening treatment including electrochemical roughening treatment, has ≤1.2 μm average diameter of surface pits with 1×10^6 to 125×10^6 /mm^2 average density of the pits. - 特許庁

第一条 この法律は、地球の広範な部分を占める海洋が人類をはじめとする生物の生命を維持する上で不可欠な要素であるとともに、海に囲まれた我が国において、海洋法に関する国際連合条約その他の国際約束に基づき、並びに海洋の持続可能な開発及び利用を実現するための国際的な取組の中で、我が国が国際的協調の下に、海洋の平和的かつ積極的な開発及び利用と海洋環境の保全との調和を図る新たな海洋立国を実現することが重要であることにかんがみ、海洋に関し、基本理念を定め、国、地方公共団体、事業者及び国民の責務を明らかにし、並びに海洋に関する基本的な計画の策定その他海洋に関する施策の基本となる事項を定めるとともに、総合海洋政策本部を設置することにより、海洋に関する施策を総合的かつ計画的に推進し、もって我が国の経済社会の健全な発展及び国民生活の安定向上を図るとともに、海洋と人類の共生に貢献することを目的とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is, with regard to the oceans, to stipulate the basic principles, to clarify the responsibilities of the State, the local governments, business operators and the citizens as well as to formulate the basic plan with regard to the oceans and other basic matters with regard to the measures on the oceans, by establishing the Headquarters for Ocean Policy in order to promote measures with regard to the oceans comprehensively and systematically, through contributing to the sound development of the economy and society of our State and to improve the stability of the lives of citizenry as well as to contribute to the coexistence of the oceans and mankind, in consideration of the fact that the oceans, occupying broad portion of the globe, is an indispensable factor for maintaining the lives of the living beings including mankind, and the fact that it is important to realize a new oceanic State in harmonization of the peaceful and positive development and use of the oceans with the conservation of the marine environment, under the international cooperation, as our State surrounded by the oceans, based on the United Nations Convention on the Law of the Sea and other international agreements as well as on the international efforts on the realization of the sustainable development and use of the oceans.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2 国は、適正かつ公平な経済的な負担を課すことにより、事業者及び国民によって製品、容器等が廃棄物等となることの抑制又は製品、容器等が循環資源となった場合におけるその適正かつ円滑な循環的な利用若しくは処分に資する行為が行われることを促進する施策に関し、これに係る措置を講じた場合における効果、我が国の経済に与える影響等を適切に調査し、及び研究するとともに、その措置を講ずる必要がある場合には、その措置に係る施策を活用して循環型社会の形成を推進することについて国民の理解と協力を得るように努めるものとする。例文帳に追加

(2) With regard to policies to urge business operators and citizens, by imposing appropriate and fair economic burdens, to take actions contributing to the prevention or reduction of the generation of wastes, etc. from products, containers, etc. or the appropriate and smooth cyclical use or disposal of products, containers, etc. when they have become circulative resources, the State shall conduct proper surveys and studies on any possible effects, influences on the Japanese economy, etc. if any measures under such policies are taken, and shall make efforts to gain understanding and cooperation from citizens towards establishing a Sound Material-Cycle Society by making use of such policies and measures if it is necessary to introduce them.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS