1016万例文収録!

「みずあなまち」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みずあなまちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みずあなまちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

能登有料道路は金沢市と穴(あな)水(みず)町(まち)の間を結び,全長はおよそ83キロある。例文帳に追加

The Noto toll road runs between Kanazawa and Anamizu Town and is about 83 kilometers long.  - 浜島書店 Catch a Wave

今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。例文帳に追加

I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town. - Tatoeba例文

今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。例文帳に追加

I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town.  - Tanaka Corpus

三重県志摩市磯部町恵利原「恵利原の水穴」例文帳に追加

Erihara no mizuana' (spring water comes from the place that is said to be Ama no Iwato) in Erihara, Isobe-cho, Shima City, Mie Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

というのは,わたしはあなたと共におり,だれもあなたを襲って傷つけることはないからだ。この町にはわたしの民が大勢いるのだ」。例文帳に追加

for I am with you, and no one will attack you to harm you, for I have many people in this city.”  - 電網聖書『使徒行伝 18:10』


例文

能登国穴水(現・石川県鳳珠郡穴水町)に、加賀藩士・此木(長)連潔の子として生まれる。例文帳に追加

He was born as a son of a Lord Kaga Domain Tsurakiyo KUNOGI (CHO) in Anamizu, Noto Province (present Anamizu-machi, Hosu County Ishikawa Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だれかがあなた方を受け入れず,あなた方の言葉に耳を傾けないなら,その家や町から出発する時に,あなた方の両足からちりを払い落としなさい。例文帳に追加

Whoever doesn’t receive you, nor hear your words, as you go out of that house or that city, shake off the dust from your feet.  - 電網聖書『マタイによる福音書 10:14』

奥能登のあえのこと(1976年5月4日 珠洲市、輪島市、鳳珠郡能登町、穴水町 奥能登のあえのこと保存会)例文帳に追加

Okunoto's Aenokoto agricultural ritual (May 4, 1976; Suzu and Wajima Cities, and Noto-cho and Anamizu-machi, Hosu-gun; Okunoto no Aenokoto Hozonkai [Okunoto Aenokoto Preservation Association])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

穴あけ加工の際、穴の位置を間違えずに行い、全穴あけ加工作業時間をより一層短くし、穴あけ加工残しのない無人運転を可能にする穴あけ加工装置および穴あけ加工方法を提供する。例文帳に追加

To provide a device and a method for boring which do not bore holes at wrong positions, make the total boring operation time shorter, and enables unmanned operation free of an unbored hole. - 特許庁

例文

だれかがあなた方を受け入れず,あなた方の言うことに耳を傾けないなら,そこから出発する時に,彼らに対する証言のため,足の裏のちりを払い落としなさい。はっきりとあなた方に告げる。裁きの日には,ソドムとゴモラのほうがその町よりは耐えやすいだろう」。例文帳に追加

Whoever will not receive you nor hear you, as you depart from there, shake off the dust that is under your feet for a testimony against them. Assuredly, I tell you, it will be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city!”  - 電網聖書『マルコによる福音書 6:11』

例文

障子の框内に浸入した水を、水抜き穴212、水受け穴371、排水路230、排水弁234を介して室外に排水できるので、下枠12上面に水が排出されることがなく、室内側への漏水を防止できる。例文帳に追加

Since the water infiltrating into the rail of the paper sliding door can be drained outdoors via the drain hole 212, the water discharge hole 371, the drain passage 230 and the drain valve 234, the water is not drained to an upper surface of the lower frame 12, and water leakage to the indoor side can be prevented. - 特許庁

世界の主要な地域の現地時間を知るのに、時差表は拡げず、間違い易い計算にも頼らず、又新たに高価な時計も購入せずに、ただ手持ちのアナログ時計に適用するだけでそのことが可能となる、安価に生産可能で且つ携帯性に優れた世界時間早見の道具と方法を提供する。例文帳に追加

To provide a world time quick-reference implement superior in portability and capable of being inexpensively produced and making local times of world principal regions known without opening a time difference table, depending on easily mistakable computations, or newly purchasing an expensive timepiece only by application to an analog timepiece on hand and to provide its method. - 特許庁

各シリンダ孔に、ピストンシールを嵌着するピストンシール溝を形成し、ディスク周方向に隣り合うピストンシール溝を、ディスク軸方向にずらして形成すると共に、ディスク周方向にオーバーラップして形成する。例文帳に追加

A piston seal groove fitted thereinto with a piston seal is formed in each of the cylinder holes, and the disk circumferential-directional adjacent piston seal grooves are formed with shift in a disk axial direction, and are formed overlappedly in a disk circumferential direction. - 特許庁

それで,彼らの言いなりにならないでください。四十人以上の者たちが彼を待ち伏せしているからです。彼らは,彼を殺すまでは食べることも飲むこともしないと,自らにのろいをかけているのです。彼らはもう手はずを整えて,あなたの承諾を待っています」。例文帳に追加

Therefore don’t yield to them, for more than forty men lie in wait for him, who have bound themselves under a curse neither to eat nor to drink until they have killed him. Now they are ready, looking for the promise from you.”  - 電網聖書『使徒行伝 23:21』

また、貫通孔17を有する凹部18を覆うようにタンクカマチ4が形成されているため、貫通孔17からキャビネット内に水が浸入するのを防止し得る。例文帳に追加

Also, since the tank frame 4 is formed so as to cover the recessed part 18 with the through-hole 17, the intrusion of the water from the through-hole 17 into the cabinet is prevented. - 特許庁

あなたがやったように頭脳を支えや眼鏡だとみなすのは、頭脳の神秘、すなわち、頭脳の状態と私たちの意識の相互関係や、頭脳の血流のちょっとした過剰や不足があなたも触れているような気絶を引き起こすという事実、頭脳に関しては、私たちの食事や飲み物、空気、運動が完全に超常的な価値や重要性をもつという事実から眼を閉じており、このことをすべて忘れるのは、思うに、私たちの生活習慣に数え切れない過ちへの道を開き、場合によっては、まさに病気の元となり、さらに助長して、結果として精神を荒廃させるかもしれません。例文帳に追加

To regard the brain as you would a staff or an eyeglassto shut your eyes to all its mystery, to the perfect correlation of its condition and our consciousness, to the fact that a slight excess or defect of blood in it produces the very swoon to which you refer, and that in relation to it our meat and drink and air and exercise have a perfectly transcendental value and significanceto forget all this does, I think, open a way to innumerable errors in our habits of life, and may possibly in some cases initiate and foster that very disease, and consequent mental ruin,  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

世界の主要な地域の現地時間を知るのに、時差表は拡げず、間違い易い暗算による計算にも頼らず、ただ手持ちのアナログ時計に適用するだけでそのことが可能となる、安価に生産可能で簡便な一葉の世界時間早見の道具と方法を提供する。例文帳に追加

To provide a tool and method for a simple piece of world time chart which helps know the present times of main areas in the world without spreading a time table and calculating mentally, which easily makes errors, by applying to possessed analog timepiece and is producible at low cost. - 特許庁

享保三年十二月、享保七年三月、享保八年五月、享保九年七月、享保十年九月、享保十六年四月、享保十七年十一月の数字を仮に町方並寺社門前の人口として扱ったが、公文書では少なくとも享保十年六月までは町方支配場の人口のみしか集計しておらず、そもそもこれらのほとんどにアナグラム的な数字の誤記が見受けられる。例文帳に追加

In this chart, the figures of seven censuses (December 1718, March 1722, May 1723, July 1724, September 1725, April 1731 and November 1732) provisionally treated represent the combined population of the townspeople and those around Jisha-Monzen (Literally translated as area in front of temples and shrines); However, according to official documents, censuses up to the June 1725 (Year 10 Kyoho) only take account of townspeople, but even these records include numerical errors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一連の証拠品が法廷に提出された。もしこのドレスを誰かが着ていた場合、穴の位置は正確に心臓を貫いており、そのような傷は間違いなく死に至るものと認められた。例文帳に追加

These articles were introduced in evidence, and it was shown that the slit would be exactly over the heart of the wearer, and that such a wound would certainly result in death.  - Melville Davisson Post『罪体』

出力ディスク37の外周に嵌着したディスク歯車73には放射状潤滑油孔37a と通ずる径方向の潤滑孔73a を設け、出力ディスク37を冷却した後の放射状潤滑油孔37a からの潤滑油をディスク歯車73の歯底へ導き、ディスク歯車73および相手方歯車間の噛合部を潤滑する。例文帳に追加

The radial lubricating hole 73a communicated with the radial lubricating oil hole 37a is provided in a disk gear 73 fitted around the outer circumference of the output disc 37, the lubricating oil from the radial lubricating oil hole 37a after cooling the output disk 37 is guided to the bottom of the disk gear 73 to lubricate the mesh part between the disk gear 73 and the counter gear. - 特許庁

要求される回転角度に設定された回転軸15にマグネットMGを取着したキャップ21を嵌着する際、マグネットMGに形成した目印溝間を結ぶ線分が筐体に形成されたボルトを螺着する一対のネジ穴を結ぶ線分とZ方向から見て一致するようにキャップ21を回転軸15に嵌着する。例文帳に追加

In a rotation angle detection device, when fitting a cap 21 having a magnet MG attached thereto to a rotary shaft 15 set at a required rotation angle, the cap 21 is fitted to the rotary shaft 15 so that a line segment connecting marker grooves formed on the magnet MG coincides with a line segment connecting a pair of screw holes formed in a housing to screw bolts therein when viewed from Z direction. - 特許庁

これらのアナログは、7−10位でアミノ酸が置換され、C末端が切断され、および/または基本のペプチド中に様々な他のアミノ酸置換を含み、そしてグルカゴンと比較してインシュリン生産を刺激する能力が向上し、GLP−1(7−37)と比較してプラズマ中での安定性が向上され得るか、あるいはその両方である。例文帳に追加

These analogues are substituted the amino acids in the 7-10 positions, the C-terminus is cleaved and/or include a variety of other amino acids in the base peptide and the ability to stimulate the insulin production is improved in comparison with glucagon or the stability in plasma is increased or both. - 特許庁

これらのアナログは、7−10位でアミノ酸が置換され、C末端が切断され、および/または基本のペプチド中に様々な他のアミノ酸置換を含み、そしてグルカゴンと比較してインシュリン生産を刺激する能力が向上し、GLP−1(7−37)と比較してプラズマ中での安定性が向上され得るか、あるいはその両方である。例文帳に追加

The analogs contain an amino acid substituted at the 7-10 positions and the cleaved C-terminal and/or various other amino acid substitutions in the basic peptide and is improved in ability to stimulate the insulin production as compared with glucagon and capable of improving the stability in plasmas as compared with the GLP-1 (7-37) or both. - 特許庁

シリンダヘッドの嵌合穴に薄肉筒状のスリーブを、Oリングを介して嵌着し、該スリーブ内部に燃料噴射装置を設けてなるシリンダヘッドの燃料噴射装置において、燃料の圧力変動及び水圧による前記Oリングの摩耗及び、これにより引き起こされる冷却水の燃料系への混入等の不具合の発生を防止する。例文帳に追加

To restrain wear of an O-ring by fitting a sleeve into a fitting hole in a cylinder head through the O-ring and, in mounting a fuel injection device inside the sleeve, loosely fitting the sleeve into a fitting hole in the cylinder head, taking a very small clearance. - 特許庁

例文

反応ガスは第二電極15へシャワー状に中空孔加工されたガス噴出口22から導入され、高周波電力と低周波電力の結合により発生した高密度で高エネルギーなプラズマ中の荷電粒子が被処理物を囲む第二電極間15で左右交互に加速且つ揺り動かされる。例文帳に追加

Reactive gas is introduced like a shower to a second electrode 15 from hollowly processed gas ejecting holes 22, and charged particles in plasma having high density and high energy which is generated by combination of high frequency power and low frequency power are horizontally and alternately accelerated and swung between the second electrodes 15 surrounding the object to be processed. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS