1016万例文収録!

「やすはらかみ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > やすはらかみに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

やすはらかみの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 565



例文

やすりの粗い肌合いを持つさま例文帳に追加

having the abrasive texture of sandpaper  - 日本語WordNet

やわらかで、噛みやすく、ニオイはなかった。例文帳に追加

It was soft, easy to bite off, had no smell. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

母は藤原師輔女・中宮藤原安子。例文帳に追加

Her mother was the second consort of the emperor, FUJIWARA no Anshi (Yasuko), who was a daughter of FUJIWARA no Morosuke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明では、歩行者が自分の使い易い側の手を使うことができ、かつ掴みやすく、力の入りやすい手摺りを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a handrail which a walker can grip easily and firmly with his stronger hand and to prevent a stumbled walker from rolling down. - 特許庁

例文

安大夫は、肥前守を謀殺して松浦姓を名乗った。例文帳に追加

Yasudayu murdered Hizen no kami and called himself by the family name of Matsuura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

基層2、被覆層3および仕切部1は、分解されやすいように紙材から作られている。例文帳に追加

The base layer 2, covering layer 3 and partitioning part 1 are made of a paper material so as to be readily decomposed. - 特許庁

本発明では、掴みやすく、しかも力をいれて握りやすくかつ滑りにくい階段用の手摺りを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a handrail for a staircase, which is easy to grip, particularly easy to hold with a strong force, and resistant to slippage. - 特許庁

それらは持ち運びしやすいため,外出先で髪を整えることができる。例文帳に追加

They can easily be carried around, so you can do your hair when you are away from home.  - 浜島書店 Catch a Wave

コンパクトに見えやすく、手で把持しやすく、かつ上方からの押圧力に対する強度が良好な、ボトル状の合成樹脂製容器を提供する。例文帳に追加

To provide a bottle-shaped synthetic resin container which easily looks compact and is easily held by hand, and excellent in strength against the pressure from above. - 特許庁

例文

村上天皇の第五皇子で、母は右大臣藤原師輔の娘、中宮藤原安子。例文帳に追加

He was the fifth prince of Emperor Murakami, and his mother was an Emperor's second consort, FUJIWARA no Anshi, who was the daughter of FUJIWARA no Morosuke, the minister of the right.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

というのは,その方の休みに入った者は,神がみ業を休まれたように,自らも自分の業を休んだからです。例文帳に追加

For he who has entered into his rest has himself also rested from his works, as God did from his.  - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 4:10』

家康死後には神号を巡り崇伝、本多正純らと争う。例文帳に追加

He fought over the title of god with Suden, Masazumi HONDA and so on after the death of Ieyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子安に着いた太郎は両親の墓を探したが、なかなか見つけられない。例文帳に追加

Taro arrived at Koyasu, and looked for his parents' grave, but it could not be found.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それらの特徴は、顳※(こめかみ)のあたりの上部が異常にひろがっていることとともに、まったくたやすくは忘れられぬ容貌を形づくっている。例文帳に追加

these features, with an inordinate expansion above the regions of the temple, made up altogether a countenance not easily to be forgotten.  - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

神淳名川耳天皇(かむぬなかはみみのすめらみこと)綏靖天皇例文帳に追加

Kamununakahamimi no Sumeramikoto, the Emperor Suizei  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中宮の安子が死去した後は、かえって寵愛が衰えてしまったらしい。例文帳に追加

When Chugu Anshi passed away, the affection on her disappeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

村上は康保4年(967年)に死去し、18歳の憲平が践祚した(冷泉天皇)。例文帳に追加

Murakami died in 967, and Norihira ascended the throne at 18 (Emperor Reizei).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主として、髪の毛や垢等は水面上に浮きやすい性質があるため、その効果を狙ったものである。例文帳に追加

Efficiently removal of objects floating on the surface of the water solves the problem on the appearance. - 特許庁

この陰謀を神渟名川耳尊(後の綏靖)・神八井耳命は母后の歌から察知した。例文帳に追加

Kamununakawamimi no mikoto (later the Emperor Suizei) and Kamiyaimimi no mikoto scented out this plot from their mother's poem.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御息所は三条家実治(清華家)の女、藤原治子(西御方)。例文帳に追加

His Miyasundokoro (a consort of the imperial Prince) was Saneharu SANJO's (the Seiga family) daughter, FUJIWARA no Haruko (Nishi no Onkata).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対して全てを年毎に並べていく方法を編年体といい、こちらは全体としての流れがつかみやすいと言う利点がある。例文帳に追加

On the other hand, the method of putting all events in chronological order is called 'henen-tai' (chronological format), the advantage of which is the overall course of events can be grasped easily.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

プラスチック製の偽プラグに、紙ヤスリが挟める程度の切り込みを入れ、紙ヤスリ(3)をくるっと巻けるようにした偽プラグを特徴とする。例文帳に追加

The fake plug is characterized by making a cut in the plastic fake plug to enable a sand paper (3) to be rolled around. - 特許庁

ヨガやストレッチでポーズを決めるときに手足が滑らず、つかみ易いようにして、独りでも上達を早めることができるものを提供する。例文帳に追加

To provide an antislip set for preventing the slip of hand and foot in fixing a pose in yoga and stretch exercise, enabling easy grip and quickening the progress by self-study. - 特許庁

紙粉が発生しやすい印刷用紙の特定位置に斜めから空気を噴射し、紙粉を効率的に除去する。例文帳に追加

Air is introduced obliquely onto positions whereon paper dust is easily generated to efficiently remove the paper powder. - 特許庁

カミムスビとアマテラスは天の安の河の河原に八百万の神々を集め、どの神を葦原中国に派遣すべきか問うた。例文帳に追加

Takamimusubi and Amaterasu gathered Yaoyorozu no kami (eight million gods) at the bank of Ama no Yasu no kawa River, and asked them who should be sent to Ashihara no nakatsukuni.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本項目では日本の髪型の変遷や男性の風俗を分かりやすく示すため、広義にとり、「日本で過去に存在した髪型」の一覧を示した。例文帳に追加

This section adopts a broad definition to illustrate the transition of the hairstyles in Japan and the dressing customs of men and lists 'the hairstyles that existed in Japan.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

再び生まれたのは,朽ちやすい種からではなく,朽ちることのない種から,すなわち,生きていていつまでも残る神の言葉を通してであったからです。例文帳に追加

having been born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which lives and remains forever.  - 電網聖書『ペトロの第一の手紙 1:23』

簡単な構造で片手でも皿と蓋を同時且つ容易につかみ易く、蓋だけでも容易に取り外し易いシャーレを提供する。例文帳に追加

To provide a laboratory dish which has simple structure and with which a dish and a lid are simultaneously and readily grasped by one hand and even only the lid is readily removed. - 特許庁

また、メダル払出口9を従来位置より上方(遊技機中央より上方)に配置することで、人目につきやすい場所に移動する。例文帳に追加

Further, by locating the medal payoff port 9 higher than a conventional position (higher than the center of the game machine), the medal payoff port is moved to a place easy to stand out. - 特許庁

村岡はこの守山崩れの伝承は、元康の死をカモフラージュするために清康の死として語られたのだと主張している。例文帳に追加

MURAOKA asserts that the legend of Kiyoyasu's assassination was told to disguise the death of Motoyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある箇所で七日目についてこう言っておられるからです。「神は七日目にそのすべての業を休んだ」。例文帳に追加

For he has said this somewhere about the seventh day, “God rested on the seventh day from all his works”;  - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 4:4』

水にかかわる神ということで祈雨の対象ともされ、また、田の神や、水源地に祀られるものは山の神とも結びついた。例文帳に追加

Since it is the god associated with water, it becomes the central object in a rainmaking rite; this god is also linked to the god of rice fields and harvests, and the one enshrined in the fountainhead is combined with the mountain god.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

順次送られてくる部品をロボットのチャック機構で掴むためには、掴みやすい状態で部品を位置付けなければならない。例文帳に追加

To position parts in an easy-to-hold condition for a chuck mechanism of a robot which holds the parts to be fed in order. - 特許庁

駆動装置の出力歯車22と、これが噛合する入力歯車23は噛み合いをしやすくするため、歯先をとがらせてある。例文帳に追加

The output gear 22 of a drive unit and the input gear 23 with which the output gear 22 meshes have sharp tips of teeth in order to facilitate mesh. - 特許庁

康保4年(967年)に村上天皇が崩御、その後は一人娘規子内親王と共に里第で暮らす。例文帳に追加

In 967, Emperor Murakami passed away, and thereafter she lived together with her only daughter, Imperial Princess Kishi, in a palace outside the Imperial enclosure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

搬送ベルトから外れやすい紙葉類の羽根車集積装置でのジャムを防止することができる集積装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an impeller accumulator device for paper sheets easily detached from a conveyance belt capable of preventing jamming. - 特許庁

非業の死を遂げ畏れられたもの、たとえば菅原道真や崇徳天皇、平将門は祟り神に部類される神として祀られている。例文帳に追加

Persons who were awed because of their unfortunate deaths, such as SUGAWARA no Michizane, the Emperor Sutoku, and TAIRA no Masakado have been enshrined as a god categorized into Tatari-gami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この構成では、サイドガードフレームの上方に位置していることから、把持し易い。例文帳に追加

According to this constitution in which the side guard frame is located over, it is easy to grasp. - 特許庁

ここでは、集落ごとに杓子やすりこぎを持ったタノカンサァ(田の神さま)と称する石像を田の岸にまつる風習がみられる。例文帳に追加

According to the custom of these regions, stone statues called Tanokansa (Tanokamisama) carrying a wooden ladle or pestle is placed at the edge of a rice field and worshiped as a god.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長く辛い労働を通じてのみようやく得られた神の恩寵をわれわれは怠慢によってたやすく失う。例文帳に追加

And quickly may that be lost by our negligence, which by much labour was hardly attained through grace.  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

プリンタでの印刷時に紙詰まり(ジャム)が生じにくく、台紙からラベルが剥がしやすい台紙付ラベルを提供する。例文帳に追加

To provide a label with pasteboard which hardly causes a paper jam in the process of printing on a printer and whose label is easily peeled off from the pasteboard. - 特許庁

髪を掻き揚げやすいように頭部から長細い二本の足が出た形をしているか(頭部はイチョウの葉型が一般的)棒形が普通。例文帳に追加

To make combing easy, the combs generally had two long prongs which reached the scalp much like a rod (or prongs in a clover leaf configuration).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この意見も大久保が提案した「大坂行幸」と同じく、遷都ではないため保守派にも比較的受け入れられやすい案であった。例文帳に追加

This idea was the same as the 'Osaka Gyoko' plan proposed by Okubo, and because the capital was not transferred it was a proposal that the conservatives could take in comparatively easily.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松平氏は松平清康の時代に版図を雄飛させるが、1535年守山崩れによって清康が家臣に殺されると今川氏の陣門に下った。例文帳に追加

The Matsudaira clan expanded its territory remarkably under control by Kiyoyasu MATSUDAIRA, but, as Kiyoyasu was killed by a vassal in Moriyama kuzure in 1535, it surrendered to the Imagawa clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

画像形成装置100には、紙しわを発生させやすいような画像形成処理の内容があらかじめ記憶されている。例文帳に追加

An image forming apparatus 100 is prestored with contents of image formation processing in which paper wrinkle is apt to occur. - 特許庁

安く製造することができるとともに物が掴みやすい鍋掴み又は幼児用などのミトン型手袋、並びにそれらに取り付ける単純な構造の繋ぎ具を提供する。例文帳に追加

To provide a pan grip with which a substance is easily gripped or a mitten shaped gloves for infants at a low cost, and a tying device having a simple structure attached to the same. - 特許庁

エンジンの始動前はリングギアに対してピニオンギアを噛み合わせやすく、エンジンの始動後はリングギアからピニオンギアを引き抜きやすくしたスタータ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a starter device which easily engages a pinion gear with a ring gear before starting an engine easily pulls the pinion gear from the ring gear after starting the engine. - 特許庁

元和(日本)2年(1616年)、危篤となった家康は、神号や葬儀に関する遺言を天海らに託す。例文帳に追加

In 1616, Ieyasu, who fell into a critical condition, entrusted his will about the title of god and funeral to Tenkai and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

左・右第1表示片14,11は隠れず、上方から視認し易い。例文帳に追加

The first display chips 14, 11 on the left and right are not hidden and visual inspection is easily performed from upward. - 特許庁

例文

目皿の一文字部分の片側を円周から切り離すことにり髪の毛が水流により流れやすくした。例文帳に追加

Hair is made to easily flow with water stream by separating one side of a straight line part of the catch basin from the circumference. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS