1016万例文収録!

「ジョン・ハービソン」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ジョン・ハービソンに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ジョン・ハービソンの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 736



例文

ルーク・スカイウォーカー(マーク・ハミル),ハン・ソロ(ハリソン・フォード),レイア姫(キャリー・フィッシャー),チューバッカ(ピーター・メイヒュー),C-3PO(アンソニー・ダニエルズ),R2-D2(ケニー・ベイカー)など同シリーズの伝説の登場人物たちが,この映画に再び登場する。例文帳に追加

The series' iconic characters including Luke Skywalker (Mark Hamill), Han Solo (Harrison Ford), Princess Leia (Carrie Fisher), Chewbacca (Peter Mayhew), C-3PO (Anthony Daniels) and R2-D2 (Kenny Baker) reappear in this movie. - 浜島書店 Catch a Wave

フランス料理では、子牛を素材として使ったものはフォン・ド・ヴォー、仔羊のものはフォン・ダニョー、シカ、イノシシ、ウサギやウズラなど野鳥獣のものはフォン・ド・ジビエ、鶏のものはフォン・ド・ヴォライユ、魚のものはフュメ・ド・ポアソンと呼ばれる。例文帳に追加

In French cuisine, the soup stock extracted from veal is called "fond de veau," that from lamb is called "fond d'agneau," that from game (venison, boar or rabbit) or wildfowl (such as quail) is called "fond de gibier," that from chicken is called "fond de volaille," and that from fish is called "fumet de poisson."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当日の呼び物はマリアン・アンダーソンの独唱だった.例文帳に追加

The chief feature [attraction] of the day [evening] was the vocal solo by Marian Anderson.  - 研究社 新和英中辞典

シート・クッション・フレームの板金端末からシート・ベルトやワイヤリング・ハーネスを隔離させ、その摩耗および損傷を防止すると共にシート・ベルトの着用が確実に視覚的に確認可能で、簡素な構成の樹脂・インサイド・シールドの提供。例文帳に追加

To provide a resin inside shield with simple structure, in which a seat belt or a wiring harness is separated from a plate terminal of a seat cushion frame to prevent abrasion or damage thereof, and wear of the seat belt can be surely and visually checked. - 特許庁

例文

ハード・ディスク・ドライブ磁気ヘッドやデジタル・ビデオ・ディスク・レーザなどの2つの異なる装置に関連するサーボ制御信号およびデータ・コンテンツを、実質的なデータの損失および制御信号エラーなしに単一コントローラを使用してどちらも処理することができる。例文帳に追加

Both the servo control signal and data contents relevant to two different devices, such as a hard disk drive magnetic head and digital video disk laser are processed without substantial loss of data and control signal errors using a single controller. - 特許庁


例文

H・B・パターソン・フィンリー氏は鉄道会社を代表して事故に対して深い遺憾の意を表した。例文帳に追加

Mr. H. B. Patterson Finlay, on behalf of the railway company, expressed his deep regret at the accident.  - James Joyce『痛ましい事件』

ハブの破損およびハブボルト・ナットの破損と、その結果としての脱輪事故のないホイール・ブレーキモジュールの提供。例文帳に追加

To provide a wheel brake module capable of preventing breakge of a hub and a hub bolt nut and wheel coming-off accident as a result of it. - 特許庁

シェル・デバイス・ドライバ31は、次に、必須タスクを終了し、既存物理デバイス・ドライバを接続解除およびアンロードし、オペレーティング・システム・デバイス・インターフェースを中断させることなく、新しいデバイス・ドライバへ接続することができる。例文帳に追加

The shell device driver 31 ends a necessary task, and connection-releases or unloads the already existing physical device driver, and realizes connection to a new device driver without interrupting any operating system device interface. - 特許庁

ワン・レイニー・ナイト・イン・トーキョー事件(最高裁昭和53年9月7日判決)では、「著作物の複製とは、既存の著作物に依拠し、その内容及び形式を覚知させるに足りるものを再製すること」としている。例文帳に追加

The Supreme Court Judgment of September 7, 1978 for the Case of One Rainy Night in Tokyo states, "The duplication of a copyrighted material means the act of reproducing a work based on its original, from which the contents and styles of the original work can be perceived."  - 経済産業省

例文

ミスター・ビーン(ローワン・アトキンソン)は教会のくじでビデオカメラと南仏のカンヌへの休暇旅行を獲得する。例文帳に追加

At a church raffle, Mr. Bean (Rowan Atkinson) wins a video camera and a vacation trip to Cannes in southern France.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

(4)同義語・類義語辞書サーバー21は、ハードディスク43に記録している同義語・類義語辞書データベースDB1から取得したユーザーIDに対応する同義語・類義語辞書を取得し、この同義語・類義語辞書に基づいて同義語・類義語の存在の有無を判断する。例文帳に追加

(4) A synonym-similar word dictionary server 21 acquires the synonym-similar word dictionary corresponding to user ID acquired from a synonym-similar word dictionary database DB1 recorded on a hard disk, and determines the existence of the presence of the synonym and the similar word based on this synonym-similar word dictionary. - 特許庁

エドワード(ロバート・パティンソン)と彼の家族は彼女のために誕生日パーティーを開く。例文帳に追加

Edward (Robert Pattinson) and his family hold a birthday party for her.  - 浜島書店 Catch a Wave

仕事は、完了させるのに割り当てられた時間いっぱいまで延びるという、シリル・ノースコート・パーキンソンの冷笑的な観察例文帳に追加

C. Northcote Parkinson's cynical observation that work will expand so as to fill the time available for its completion  - 日本語WordNet

新しい製品・サービスを製造・販売・提供するベンチャー企業は、その製品の新規性と実績の乏しさが相まって、当該製品・サービスの製造・販売・提供に当たって必要となる許認可等を取得するに当たっても、手続きに既存企業以上に多くの手間と時間を要することがある。また、当該新製品・サービスを想定せずに規定された事業規制等が存在する可能性もある。例文帳に追加

When a start-up starts to manufacture, sell, and/or supply new products or services, it often takes more time and effort than existing enterprises to complete procedures to acquire permits and/or licenses necessary for the manufacturing, sale, and/or supply due to combination of novelty of the goods and/or services and lack of a past record.  - 経済産業省

単一のフリー・ランニングBHTは、グローバルBHTディセーブル及びミリコード・ディセーブルの両方が存在する命令フェッチを指示するブランチ・ヒストリ・テーブルによってミリモードで実行し得る中央プロセッサのための正規モード及びミリモードの両方に対して機能する。例文帳に追加

A single free-running BHT functions to both normal mode and millimode used for a central processor that can be executed in a millimode by the BHT which indicates an instruction fetch containing both global BHT and millicode disabling functions. - 特許庁

病理・生物試料用カセットに於いて、患者や生物試料データの確実な伝達と病理・標本作製側データとの連結を確実にして、従来のカセット直接バーコード印字データ量以上の情報量の記憶・伝達でき、試料とデータ記録・記憶部の汚染・損傷・紛失・入れ替わりを防止し、医療廃棄物を出さないシステム。例文帳に追加

To provide a system for surely transmitting patient and biological sample data, surely connecting pathology/sample formation side data, storing/transmitting an information amount equal to or more than a conventional cassette direct bar code print data amount, preventing the contamination/damage/loss/shift of the sample and a data recording/storage part, and not generating medical waste, in a cassette for pathological/biological sample. - 特許庁

データ品質ビジネス・プロセスは、前記企業において存在するアプリケーション・データ及びトランザクション・データの量的及び品質特性を検出し、訂正し、分析し、かつ報告する。例文帳に追加

A data quality business process detects, corrects, analyzes and reports quantitative and qualitative characteristics of application data and transaction data present in the enterprise. - 特許庁

空調制御システム(1,101)は、空気調和装置(2a,2b,2c,・・・)を制御する空調制御システムであって、存在認識部(51ba)、履歴記録部(54cb)、第1情報保持部、および空調制御部(7)を備える。例文帳に追加

An air conditioning system 1, 101 which is the air control system for controlling air conditioners 2a, 2b, 2c, etc. comprises a presence recognition part 51ba, a history recording part 54cb, a first information holding part, and an air conditioning control part 7. - 特許庁

我々は、ファイアード長官、オルマート大臣及びウォルフェンソン・カルテット特使と会合。例文帳に追加

Finance Ministers met with Ministers Fayyad and Olmert and the Quartet's Special Envoy, James Wolfensohn.  - 財務省

パリティ・ビットはセル損失及びエラー率の許容限度に応じて決定される。例文帳に追加

The parity bit is determined corresponding to the allowance limit of a cell loss and of the error rated. - 特許庁

ICMPエコーに応答して、ノード損失もネットワーク損失も確認されない場合、アプリケーション・レベルのpingが発行され、ハートビート・メッセージが存在しないことに関連した障害が、一時的なエラー状況であるか、またはアプリケーション・ソフトウエア障害であるかが判定される。例文帳に追加

When the ICMP echo is responded to and a node loss or a network loss is not identified, an application-level ping is issued, to determine whether the fault related to the heartbeat message missing is a transient error condition or an application software fault. - 特許庁

バグ・フィルタ及び該バグ・フィルタを支持するリテーナを備えたバグ・フィルタ式集塵装置において、バグ・フィルタやリテーナの破損が従来より減少するように改良した。例文帳に追加

The bag filter type dust collector having the bag filters and retainers supporting the bag filters is improved to reduce breakage of the bag filters and retainers than ever. - 特許庁

本発明によると、複合ボール・ジョイント・ベアリングは、第1のプラスチック材料(20A)、および磁界が存在する場合に形状が変わり、ボール・ジョイント・アセンブリの回転および振動性状を変えるようになっている第2の磁歪合金材料(20B)からできている。例文帳に追加

According to the invention, the compound ball joint bearing is formed of a second magnetostrictive alloy material 20B changed in shape when a first plastic material 20A and a magnetic field exist and changing the rotating and vibrating property of the ball joint assembly. - 特許庁

1927年、ド・ブロイの仮説は実験的にデビソンとジャーマーによって証明(立証)された。例文帳に追加

In 1927, de Broglie's hypothesis was experimentally verified by Davisson and Germer.  - 科学技術論文動詞集

キャプチャされた画像は、現存するアプリケーション(例えば、テレビ会議、インスタント・テキスト・メッセージ、等)と継ぎ目なく一体化される。例文帳に追加

The captured images are seamlessly integrated with existing applications (for example, video conference, instant text message or the like). - 特許庁

百九十七 ジチオりん酸O・O―ジメチル―S―一・二―ビス(エトキシカルボニル)エチル(別名マラソン又はマラチオン)例文帳に追加

(cxcvii) O,O-dimethyl S-1,2-bis(ethoxycarbonyl)ethyl phosphorodithioate; malathon;malathion  - 日本法令外国語訳データベースシステム

移動販売サービスの事業の維持・存続のためには、売上増加と経費削減が重要になる。例文帳に追加

It is important to increase the sales and to reduce the cost to preserve the business of itinerary store services.  - 経済産業省

停止させた排気タービン過給機のタービンロータ軸およびタービンロータ軸を軸受け支持するラジアル軸受の摩耗・損傷を防止すること。例文帳に追加

To prevent abrasion of and damage to the turbine rotor shaft of a stopped exhaust turbine supercharger and a radial bearing bearingly supporting the turbine rotor shaft. - 特許庁

1935年(昭和10年)6月29日鴨川大水害・五条大橋の倒壊、三条行きホームの破損例文帳に追加

June 29, 1935: Massive flooding of the Kamo-gawa River, the collapse of Gojo Ohashi Bridge and damage to the Sanjo-bound platform occurred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A値=(D90−D10)/D50・・・(1) ただし,D10,D50およびD90は,横軸に粒径D(μm),縦軸にQ%(その粒径以下の粒子が存在する割合・単位は粒子の容積%)をとった累積粒度曲線において,Q%=10%,50%および90%に対応するそれぞれの粒径Dの値を言う。例文帳に追加

Provided that, D10, D50, and D90 mean a value of the respective particle size D corresponding to Q%=10%, 50% and 90%, in the cumulative particle size curve, wherein the horizontal axis is particle size D (μm) and the vertical axis is Q% (ratio of particles same or smaller than that particle size existing. Unit is volume % of powder). - 特許庁

インテリジェント・アプリケーション・サービス装置107は、調停装置からエンド・ユーザ相関データ記録を受け、このエンド・ユーザ相関データ記録を試験して、ネットワーク又はユーザ装置内に訂正可能な状態が存在するか否かを判断する。例文帳に追加

An intelligent application services device 107 takes the end user correlated data records from the mediation device and examines these end user correlated data records to determine if there are any correctable conditions in the network or the end user devices. - 特許庁

音楽プロデューサー・川添象郎とドイツ語学者・岩崎英二郎、評論家・犬養道子及びジャーナリストで共同通信社の社長を務めた犬養康彦は象二郎の曾孫。例文帳に追加

Shoro KAWAZOE, a music producer, Eijiro IWASAKI, a scholar of German language, Michiko INUKAI, a critic, and Yasuhiko INUKAI, a journalist and a former president of Kyodo News are Shojiro's great-grandchildren.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1863年(文久3年)に起こったクーデターである八月十八日の政変において、薩摩藩・会津藩などの公武合体派に敗れて失脚した尊皇攘夷派の公卿の三条実美(清華家)・三条西季知(大臣家)および四条隆謌・東久世通禧・壬生基修・錦小路頼徳・澤宣嘉ら7人が京都から追放され、長州藩へと逃れた。例文帳に追加

During the political turmoil of August 18, which was a coup occurring in 1863, whereby seven nobles, namely Sanetomi SANJO (Seiga family), Suetomo SANJONISHI (Daijin family), Takauta SHIJO, Michitomi HIGASHIKUZE, Motoosa MIBU, Yorinori NISHIKINOKOJI, and Nobuyoshi SAWA, who supported the doctrine of restoring the emperor to power and expelling the barbarians, fell from power when defeated by supporters of the noble-samurai coalition from the Satsuma clan, Aizu clan, etc., and were banished from Kyoto and fled to Choshu Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年配で尊大かつ反動的な人物(デービス・ロウ卿によって作られた漫画の人物にちなんで)例文帳に追加

any elderly pompous reactionary ultranationalistic person (after the cartoon character created by Sir David Low)  - 日本語WordNet

この見落とされた局面を利用して、データ・エラー(サイズオーバ・ファイル・フォーマット、破損トラック、交差リンク、不良のファイルおよびディレクトリ、ならびに異常な記録など)がマスタ・ディスクに含められ、さらに埋め込まれたエラーがレコーディング時に暗号化される。例文帳に追加

Utilizing this overlooked aspect, data errors (such as oversized file formats, damaged tracks, crosslinks, false files and directories, and abnormal records, etc.), are included into master disks and, furthermore, the embedded errors are encrypted when recorded. - 特許庁

基壇にはめこまれていた2,800点の素焼粘土板の浮彫は、仏教尊像・ヒンドゥー教神像・人物・動物などを表していて、パーラ朝美術の貴重な資料である。例文帳に追加

Inside the base, there were 2,800 unglazed clay tablets in which Buddhism venerable statues, images of Hindu gods, people and animal figures were carved in relief, which remain valuable examples of the art of the Pala Dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

デフォルト・ブート・シーケンスは中断させられることができ、外部リカバリ装置は、なるべく多くのユーザ・セッティングを維持するために最小限に侵入的な仕方でファイルおよびコンフィギュレーション・セッティングを選択的に修復することによって、破損したコードを検査し修復することができる。例文帳に追加

A default boot sequence may be suspended, and an external recovery device may inspect and repair the corrupted code by selectively repairing files and configuration settings in a minimally invasive manner, to preserve as many user settings as practicable. - 特許庁

係合・取外し時のディスクの撓みを解消し、ディスク及びデータの損傷を防止する。例文帳に追加

To eliminate a flection of a disk when it is engaged/removed and to prevent the disk and data from being damaged. - 特許庁

FcγRIIB遺伝子欠損マウスを用い、ガングリオシドGM1、GM2、GD1a及びGQ1bを3週間毎に計4回フロイント・アジュバントとともに免疫し、ギラン・バレー症候群発症モデルマウスを作製する。例文帳に追加

This Guillain-Barre syndrome-developing model mouse is made by immunizing an FcγRIIB gene-deleted mouse with ganglioside GM1, DM2, GD1a and GQ1b for each three weeks totally four times together with a Freund's adjuvant. - 特許庁

6月26日、27日にスイスのバーゼルで、金融安定理事会(FSB、フィナンシャル・スタビリティ・ボード)としての最初の総会が開催されました。これはご案内のとおり、以前に存在していたフィナンシャル・スタビリティ・フォーラム(FSF)を拡充し、格上げした形で発足したものであります。例文帳に追加

The Financial Stability Board held its first general meeting in Basel, Switzerland on June 26 and 27. As you know, this was established as an expanded, upgraded version of the Financial Stability Forum (FSF).  - 金融庁

そして、双方の光ビームの光軸A・Bが互いに平行になるように半導体レーザ素子1・2を配設するとともに、信号検出用フォトダイオード3の受光部3a・3bを分割する分割線Dと半導体レーザ素子1・2の光ビームの光軸A・Bとが同一平面上に存在するようにする。例文帳に追加

The semiconductor laser elements 1, 2 are disposed, so that optical axes A, B of both light beams become parallel each other and also a dividing line D dividing the light-receiving parts 3a, 3b of the signal detecting photodiode 3 and the optical axes A, B of the light beams of the semiconductor laser elements 1, 2 are constituted, so as to be on the same plane. - 特許庁

ドーパント原子ドープGeにおけるドーパントのGe中での存在状態及び存在量を、非破壊・非接触で分析・測定する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for analyzing and measuring a present state and abundance without destroying and contacting in a dopant Ge in a dopant atom dope Ge. - 特許庁

本方法および装置はステーションに対するAPにおけるレガシー・バッファおよび自動節電配信(APSD)バッファの少なくとも1つにおける少なくとも1つのバッファ・フレームの存在をステーションに指示する。例文帳に追加

The method and the apparatus indicate to a station the presence of at least one buffered frame in at least one of legacy buffers and automatic power saving delivery (APSD) buffers in the AP for the station. - 特許庁

材料は、ビームをワーク・ピースに向けることを必要とせずに、たとえば、保護コーティングまたは導電コーティングを形成するために、スパッタ材料源からワーク・ピースの上にスパッタリングされ、それによりワーク・ピースに対する損傷を低減または排除する。例文帳に追加

The material does not require the beams emitted to the work piece and is sputtered on the work piece from a sputter material source in order to form, for example, a protective coating or a conductive coating, and thereby damage to the work piece can be reduced or eliminated. - 特許庁

このポンプ・ユニットのロータ構造部分(21)およびその他のガス摩擦ポンプのロータ構造部分(12)は同じロータ軸(4)上に存在している。例文帳に追加

A rotor structure part 21 of this pump unit and a rotor structure part 12 of other gas friction pump are present on the same rotor shaft 4. - 特許庁

ローカル・ピアソン相互相関係数モジュール46は代表試験ライン及び代表基準ラインに基づいてローカル・ピアソン相互相関係数画像を生成する。例文帳に追加

A local Pearson mutual correlation coefficient module 46 forms a local Pearson mutual correlation coefficient image based on the representative test line and the representative reference line. - 特許庁

この解析では、作業期間、準作業期間、マシーン・サイクル時間、各変位の開始及びエアー供給バルブのオン・オフ時間、並びに熱形成プロセス期間に基づいて、実行可能な最適化スケジュール、マシーン・サイクル時間、並びに、各変位の開始及び各バルブのオン・オフ時間が存在するかどうかを判定する。例文帳に追加

In this analysis, whether there are any realizable optimization schedule, machine cycle time, as well as start of each displacement and on/off time of each air supply valve or not is determined based on a work period, a semi-work period, the machine cycle time, the start of each displacement and on/off time of each valve, and a heat formation process period. - 特許庁

制御部9は、捕捉しているGPS衛星の中から除外対象のGPS衛星を選択し、選択したGPS衛星を捕捉対象から除外して、捕捉しているGPS衛星がない領域に存在するGPS衛星を捕捉するように逆拡散処理部3a,3b,・・・を制御する。例文帳に追加

A controller 9 selects a GPS satellite to be excluded from captured GPS satellites, controls despreading units 3a, 3b, ... so as to capture the GPS satellite existing in the region where there is no captured GPS satellite, while excluding the selected GPS satellite from satellites to be captured. - 特許庁

トム・ジャクソンは妻のメアリーと子供3人、そして愛犬クッキーとオーストラリアのボストンにあるパーク・ストリートに住んでいます。彼はフランス語を話し、30歳で、10月20日には誕生日のお祝いをします。例文帳に追加

Tom Jackson lives on Park Street in Boston, Australia with his wife Mary, three children, and pet dog Cookie. He speaks French, is 30 years old, and celebrates his birthday on October the 20th. - Tatoeba例文

例文

通信装置は過去に任意のネットワークに接続したとき、そのネットワーク上に存在するサービスを利用するための各種情報(ネットワーク接続情報・サービス制御情報など)を収集・記録する。例文帳に追加

When an optional network is connected in the past, the communication apparatus gathers and records various information (such as network connection information and service control information) for utilizing the service present on the network. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Painful Case”

邦題:『痛ましい事件』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS