例文 (999件) |
一市の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5439件
丹後弁(たんごべん)は、京都府宮津市から京丹後市を中心に話されている日本語の方言の一種。例文帳に追加
Tango dialect is a kind of Japanese dialect that is spoken mainly in an area encompassing Miyazu City, Kyoto Prefecture and Kyotango City, Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名人笛彦兵衛の弟子浅沢市右衛門元道が一家を立て、子の市右衛門景道の代から春日を姓とした。例文帳に追加
Ichiemon Motomichi (元道) ASAZAWA, who was a follower of a flute master named Hikobei FUE, established the head family, and his son named Ichiemon Kagemichi began to use the family name Shunnichi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
備考:助六を市村羽左衛門と市川團十郎以外の役者が演じた舞台で河東節「所縁江戸櫻」が使われた唯一の例。例文帳に追加
Note: This was the only performance where Katobushi 'Yukari no Edozakura' was used on the stage of Sukeroku impersonated by an actor other than Uzaemon ICHIMURA and Danjuro ICHIKAWA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
市販用と公益用の区分があり、一般流通に回る市販用が生産量の8割以上を占める。例文帳に追加
The whale meat from the byproducts is divided into the meat for commercial use and that for public interest, with more than 80% of the meat produced being distributed in ordinary routes as commercial meat. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
多田神社(兵庫県川西市)、壺井八幡宮(大阪府羽曳野市)と共に「源氏三神社」の一つとされる。例文帳に追加
It is considered one of the 'three shrines of the Minamoto clan' along with Tada-jinja Shrine (Kawanishi City, Hyogo Prefecture) and Tsuboi Hachiman-gu Shrine (Habikino City, Osaka Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
時宗の道場が置かれ「七条道場」とも呼ばれ、また東市(ひがしいち)に近いことから「市屋道場」(一夜道場)とも称された。例文帳に追加
It was called 'Shichijo dojo' because it had a dojo (place of Buddhist practice or meditation) of Jishu sect, and also called 'Ichiya dojo' because it was close to Higashi-ichi (East Market). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一宮神社(いっきゅうじんじゃ)は、京都府福知山市の市街地より少し南よりの位置にある神社。例文帳に追加
Ikkyu-jinja Shrine is a shrine, that is located slightly to the south of the urban area in Fukuchiyama City, Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘仁2年(811年)4月、従四位下で山城国紀伊郡(京都市伏見区・南区(京都市)・東山区のそれぞれ一部)の田2町を賜った。例文帳に追加
In April 811, she was given a 2-cho (19,834 square meters) rice field in Kii County, Yamashiro Province (that covered part of present-day Fushimi Ward, Minami Ward, and Higashiyama Ward in Kyoto City) as the Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同陵は、大阪府藤井寺市国府一丁目にある国府市野山古墳(前方後円墳・全長228m)に比定されている。例文帳に追加
The mausoleum is identified with Kokufu Ichinomiya kofun (tumulus) (a large keyhole-shaped tumulus of 228 meters in the total length) located at 1-chome, Kokufu, Fujiidera City, Osaka Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
殿塚の方は高市皇子を祀ったものといわれていることから、もう一つの姫塚のほうに十市皇女が祀られていると考える人もいる。例文帳に追加
In view of the fact that Tonozuka is said to have been dedicated to Prince Takechi, some think that Himezuka was dedicated to Tochi no Himemiko. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義昭が京都を追放された後は信長に臣従し、7月に山城国桂川の西、長岡一帯(現長岡京市、向日市付近)を与えられた。例文帳に追加
After Yoshiaki's ejection from Kyoto, he rendered homage and service to Nobunaga and received the whole area of Nagaoka, west of Katsura-gawa River in Yamashiro (the present Nagaokakyo City and Muko City). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、兵庫県神戸市須磨区には、那須興一宗高公御墓所という与市の墓とされるものがある。例文帳に追加
Also, in Suma Ward, Kobe City, Hyogo Prefecture, there also is one considered to be Yoichi's tomb; it bears the description, "Grave of NASU no Yoichi Munetaka." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年9月、京都市会は、当時台湾にあった中川小十郎を京都市長第一候補者に選出する。例文帳に追加
In September in the same year, Kyoto City Assembly elected Kojuro NAKAGAWA as the first candidate for mayor of Kyoto City, while he was staying in Taiwan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
終戦後の1947年、大連市から一家で日本に引き揚げ、15歳から18歳までを山口県宇部市の伯母の持ち家で過ごした。例文帳に追加
In 1947, after the war, his family moved from Dalian City back to Japan, where he lived between the ages of 15 and 18 in his aunt's house in Ube City, Yamaguchi Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東京都北区_(東京都)滝野川の寿徳寺境外墓地、札幌市清田区里塚霊園(一期三号762番)北海道小樽市中央墓地他。例文帳に追加
Jutoku-ji Temple in Takinogawa, Kita Ward in Tokyo, Satozuka cemetery (1-ki, 3-go, No.762) in Kiyota Ward, Sapporo City, Hokkaido and the central graveyard in Otaru City, Hokkaido, and other places. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
市川崑(いちかわこん、幼名:市川儀一、1915年(大正4年)11月20日-2008年(平成20年)2月13日)は日本の映画監督。例文帳に追加
Kon ICHIKAWA (his childhood name was Giichi ICHIKAWA, November 20, 1915 - February 13, 2008) was a Japanese film director. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
霊帝の曾孫の阿智王(阿智使主)の一族は日本へ帰化、播磨国大蔵谷(現神戸市西区(神戸市)大蔵谷)に館を構える。例文帳に追加
The family of Prince Achi (Achi no Omi), a great-grandchild of the Emperor Ling, became naturalized in Japan, and took up their residence in Okuradani, Harima Province (present-day Okuradani, Nishi Ward, Kobe City). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大谷友松一座の片岡市蔵に弟子入りし、「片岡市太郎」を名乗って京都「真砂座」初舞台を踏む。例文帳に追加
He began an apprenticeship under Ichizo KATAOKA, a member of the acting troupe led by Tomomatsu OTANI, and first debuted on stage under the stage name 'Ichitaro KATAOKA' at the Masagoza Theater in Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その名が示すように式には約30万人の一般市民が参列、会場だけでなく沿道にも多数の市民が並んで大隈との別れを惜しんだ。例文帳に追加
As the word "National" implies, about 300,000 general citizens attended the funeral, and many citizens not only at the site but also on the streets stood and regretted parting with Okuma. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岩手県水沢市(現・奥州市)では、長英は三偉人(高野長英、斎藤実、後藤新平)の一人として扱われていた。例文帳に追加
In Mizusawa City, Iwate Prefecture (present-day, Oshu City), Choei was honored as one of three heroes (Choei TAKANO, Makoto SAITO and Shinpei GOTO). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
町田市の菅原神社(町田市)での合戦で尊氏の弟である鎌倉将軍府執権足利直義を破り鎌倉を一時占領する。例文帳に追加
He beat the regent of the Kamakura bakufu Tadayoshi ASHIKAGA, Takauji's younger brother in the battle in the Sugawara-jinja Shrine in Machida City and temporarily occupied Kamakura. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1875年(明治9年)9月12日(一説には9月11日生まれ)、岡山県岡山市北区(岡山市)中島田に岡山県士族の子として生まれた。例文帳に追加
On September 12 (or September 11) 1875 Matsunosuke ONOE was born as a son of a samurai family in Okayama Prefecture in Nakashimada, Kita Ward, Okayama City, Okayama Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは後に神戸市の都市経営の一つの柱になる公営デベロッパーの先駆けとして大きな財産となった。例文帳に追加
This became great property as a predecessor of a public developer which would later be one of pillars for the urban management by Kobe City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昼間時は守口市で必ず急行(一部は準急)に、枚方市・丹波橋・三条で特急に連絡する。例文帳に追加
During the daytime, each train connects with an express train (sometimes with a sub-express) at Moriguchishi Station and with a limited express train at Hirakatashi Station/ Tanbabashi Station/ Sanjo Station. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
多くの列車が益田~長門市間の運転となるが、一部は奈古駅・東萩駅~長門市の運転となっている。例文帳に追加
While most trains run between Masuda and Nagatoshi, some run between Nago/Higashi-Hagi and Nagatoshi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
200番台は元々、廃止された京都市電の代替として設けれられた路線である(市電時代と一部ルートが違う路線もある)。例文帳に追加
To begin with, bus routes 200 to 209 have been provided to replace the Kyoto City trams whose operation was discontinued (some of the routes are partially different from those of the trams). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
市バスエリア内の主要観光地のうち、嵐山、高雄(京都市)、桂離宮、修学院離宮は均一区間外である。例文帳に追加
Of the major sightseeing spots in the city area, Arashiyama, Takao (Kyoto City), Katsura Imperial Villa and Shugakuin Imperial Villa are located outside the uniform fare sections. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、同じく路線バスを運行している京都市営バス(京都市交通局)とは資本・人材の関係は一切ない。例文帳に追加
Incidentally, the company has no financial and/or personal ties with Kyoto City Bus (Kyoto Municipal Transportation Bureau), which also operates route buses. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一宮は京都市の賀茂神社(北区(京都市)の賀茂別雷神社(上賀茂神社)及び左京区の賀茂御祖神社(下鴨神社))である。例文帳に追加
Kamo Shrines are the first shrines (Ichinomiya) in Kyoto -Kamowakeikazuchi Shrine (called Kamigamo Shrine) at Kita district, and Kamomioya Shrine (called Shimogamo Shrine) at Sakyo district. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
亀岡市農業公園—堆肥化施設「亀岡市土づくりセンター」と隣接し、周囲の農業地と一体化している。例文帳に追加
The Kameoka City Agricultural Park: It is located next to the composting facility 'Kameoka City Soil Preparation Center,' and is integrated with the surrounding farm land. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東舞鶴市も了承したことから、「時局ノ要請二応ジ大軍港都市建設ノ為」すべて京都府知事に一任した。例文帳に追加
Higashi-Maizuru City accepted these conditions and, given the situation prevailing at that time and the request to build a large naval port, both cities left the decision to the governor of Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1983年(昭和58年)6月-福知山市出身の文部大臣である谷垣専一が死去すると同時に、史上2番目の名誉市民として選ばれる。例文帳に追加
June 1983: Senichi TANIGAKI, the Minister of Education from Fukuchiyama City, was selected as the second honorary citizen in history at the same time of his passing - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伏見城城下町の伝統を受け継ぐ商業拠点である一方、京都市中心部や大阪市方面へのベッドタウンとしての性格をもつ。例文帳に追加
It is not only a commercial center that carries on the traditions of the castle town of Fushimi-jo Castle, but also a commuter town for central Kyoto and Osaka. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都府京丹後市と与謝郡伊根町の全域、与謝郡与謝野町と宮津市の一部が含まれる。例文帳に追加
The Tango Peninsula includes the entire region of Kyotango City and Ine-cho, Yosa-gun as well as part of Miyazu City and Yosano-cho, Yosa-gun, all of which are in Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同一市外局番の地域との通話は市内通話料金で利用可能(東松山単位料金区域)。例文帳に追加
Any call between areas under the same telephone area code is available at a local call rate (area under the Higashimatsuyama unit rate). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、さらに広く現在の横浜市南西部や藤沢市の一部を含めた地域は鎌倉郡と呼ばれた(1948年消滅)。例文帳に追加
In addition, a larger area that includes the southwestern part of Yokohama City and a part of Fujisawa City was called Kamakura-gun County (abolished in 1948). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大年神は大歳御祖神社(静岡県静岡市葵区)、飛騨一宮水無神社(岐阜県高山市)などで祀られている。例文帳に追加
Otoshi no kami is enshrined in Otoshimioya-jinja Shrine (Aoi Ward, Shizuoka City, Shizuoka Prefecture), Hida Ichinomiya Minashi-jinja Shrine (Takayama City, Gifu Prefecture), etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、近年では、江戸時代の面影が残る街を小江戸(当初は川越市などの一部の都市を指した)と呼ぶこともある。例文帳に追加
In recent years, towns that retain their character from during the Edo period are called Ko-edo (little Edo) (originally meant Kawagoe City and a few other cities). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また一部都市では、錯綜する土地権利ゆえ賦課者が確定できず、地子に代わる新しい都市税制を導入したとみられる場所もある。例文帳に追加
In some cities, the rights on land were so complicated that it was impossible to determine who should bear the burden, and instead, a new tax system of the city seems to have been introduced. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これが非効率であると指摘され、府市協調の一環として、府市行政協働パネルで調整されている。例文帳に追加
It was pointed out to be inefficient, so recently those managements are being adjusted in 'the Panel Discussion for the Administrative Cooperation' as a part of the cooperation between the prefecture and the city. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
善戦するも鹿児島市市街の一部が焼失し、薩摩藩もまた攘夷の不可能性を悟ることとなった。例文帳に追加
The Satsuma clan fought well but they lost a part of the city, and found expelling foreigners nearly impossible. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方、越山・別府九郎ら率いる市成口牽制の奇兵隊・振武隊・加治木隊も8日に市成に到着した。例文帳に追加
On the other hand, Kihei-tai, Shinbutai, and Kajikitai, led by KOSHIYAMA, Kuro BEPPU, and others, arrived at Ichinari to contain the government army's movements at Ichinariguchi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在の和歌山市の全域と海南市の一部に、沢山いた土豪の集まりで、地域と密着した集団が雑賀衆と思われている。例文帳に追加
Saikashu is thought to be a grouping of many powerful local clans who were based in the whole area of present day Wakayama City and a part of Kainan City, and closely attached to the local community, - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
他に、2つの国の一字を合わせたものとして常総市(全域下総国)や南房総市(全域安房国)などの例もある。例文帳に追加
In addition, there is a naming method in which a character is taken from two old provincial names and make a city name by combining them; Such examples include Joso City (whole area Shimousa Province) and Minamiboso City (whole area Awa Province). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
旧国名に一致する市町村名を駅名にする場合には「市」などを尻に付ける。例文帳に追加
A rule is that when a station name is made using a name of city or town or village which accords with the old provincial name, to add the 'city' or 'town' or 'village' at the end of the name. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、大阪市住吉区我孫子町あたりから松原市などにわたる一帯に、依網池を造成し、灌漑施設を造るなどして依網屯倉が造られた。例文帳に追加
They also built Yosami no Miyake in the area stretching from Abiko-cho, Sumiyoshi Ward, Osaka City to Matsubara City where they constructed Yosami no ike-Pond and irrigation facilities. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安京建都1200年記念事業の一環として京都市が建設、財団法人京都市音楽芸術文化振興財団が管理・運営する。例文帳に追加
It was built by Kyoto City on the 1200th anniversary of the establishment of Heiankyo, and is operated by Kyoto City Music Art Cultural Promoting Foundation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都広河原スキー場(きょうとひろがわらスキーじょう)は、京都市左京区広河原尾花町に位置する京都市内の唯一のスキー場である。例文帳に追加
Located in Hirogawara Obana-cho, Sakyo Ward, Kyoto City, Kyoto Hirogawara Ski Resort is the only ski resort in Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東寺(教王護国寺)(京都府京都市南区(京都市))-江戸時代(1644年)、54.8m(近世以前では日本一の高さ)例文帳に追加
To-ji Temple (Kyoogokoku-ji Temple) (Minami-ku Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture): The Edo period (1644); 54.8 m tall (tallest of them constructed before modern times in Japan) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |