1016万例文収録!

「一杯の水」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 一杯の水の意味・解説 > 一杯の水に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

一杯の水の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49



例文

一杯の水例文帳に追加

a glass of water - 斎藤和英大辞典

一杯の水例文帳に追加

a glass of cold water - 斎藤和英大辞典

バケツ一杯の水例文帳に追加

a bucket of water - Weblio Email例文集

バケツに一杯の水例文帳に追加

a bucket of water  - 斎藤和英大辞典

例文

一杯の水を乞うた例文帳に追加

I asked for a glass of water.  - 斎藤和英大辞典


例文

ビーカー一杯の水例文帳に追加

a beaker of water - Eゲイト英和辞典

「もう一杯をのんで」例文帳に追加

"Try another drink,"  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

ウイスキー一杯のすぐ後から一杯飲む.例文帳に追加

chase down a whiskey with a glass of water  - 研究社 新英和中辞典

彼は一杯の水を頼んだ例文帳に追加

he asked for a drink of water  - 日本語WordNet

例文

一杯いただきたいのですが。例文帳に追加

I'd like a glass of water, please. - Tatoeba例文

例文

私は一杯の水で生き返った。例文帳に追加

I was revived by a glass of water. - Tatoeba例文

(普通)一杯の穴例文帳に追加

an excavation that is (usually) filled with water  - 日本語WordNet

私は一杯の水で生き返った。例文帳に追加

I was revived by a glass of water.  - Tanaka Corpus

コップ一杯の水酌みで自動止も出来る蛇口例文帳に追加

FAUCET CAPABLE OF AUTOMATICALLY CUTTING OFF WATER BY DRAWING ONE CUP OF WATER - 特許庁

薬は一杯の水と飲んでください。例文帳に追加

Please take these drugs with a cup of water. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

息子にコップ一杯の水を持って来てもらった。例文帳に追加

I had my son bring me a cup of water.  - Weblio Email例文集

私たちはこのタンクを一杯にしなければならない。例文帳に追加

We have to have to fill that tank with water.  - Weblio Email例文集

ビーカー一杯分のを鍋に入れてよく混ぜなさい。例文帳に追加

Pour a beaker of hot water into the pot and stir well.  - Weblio英語基本例文集

彼のスーツケースは一杯だった。例文帳に追加

His suitcase was full of water. - Tatoeba例文

薬はコップ一杯の水で服用してください。例文帳に追加

Take the pills with a cup of water. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ソロモンはもう一杯を飲もうとして、ひらめきました。例文帳に追加

Solomon did try another drink, and it inspired him.  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

暑い時の一杯の冷たいは体をすごく冷やしてくれる。例文帳に追加

When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. - Tatoeba例文

一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。例文帳に追加

After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" - Tatoeba例文

一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。例文帳に追加

After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"  - Tanaka Corpus

位センサ8は、給タンク6内の液量が一杯になったとき除湿装置7の停止を行う。例文帳に追加

A water level sensor 8 stops the dehumidifier 7 when an amount of liquid in the water feed tank 6 is filled. - 特許庁

それから彼は一杯飲み、皿を脇へ押しやり、新聞を二つに折って両肘の間の目の前に下ろし、何度も何度もその記事を読んだ。例文帳に追加

Then he drank a glass of water, pushed his plate to one side, doubled the paper down before him between his elbows and read the paragraph over and over again.  - James Joyce『痛ましい事件』

敷地に目一杯に建物12を建てても、建物12の床下に合流桝11を設置できれば、建物12内の各排設備21〜25を配管できる。例文帳に追加

Even if the building 12 is constructed fully in a site, the facilities for drainage 21 to 25 inside the building 12 can be piped if the combined inlet 11 is installed under the floor of the building 12. - 特許庁

その形状により、柄を持ち上げただけで下部の容器部分3が平となり、スープを一杯に掬う事が可能となる。例文帳に追加

Because of its shape, the container part 3 of the lower part becomes level only by raising the handle to make it possible to scoop the soup up to the full. - 特許庁

茶事の時に客人は席入りする前にここから柄杓一杯の水をとり、手を洗う事によって身を清める。例文帳に追加

During tea ceremony, visitors purify themselves by washing their hands using a scoop of water from the chozubachi before entering the teahouse.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

狭い鰊倉の中に大人数が押し込められ、1日握飯一つと湯一杯という粗食しか与えられなかった。例文帳に追加

Many of the members were confined in a small nishin-gura Storehouse and were provided only with one rice ball and a cup of water per day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多数の利用者がミネラルを出しても、毎分当たりの出量の減少を防止し、また、浄器や活器の性能一杯まで使用を可能として、消耗部材のランニングコストを低く抑えること。例文帳に追加

To prevent the amount of mineral water that flows out per minute from decreasing even if a number of users discharge the mineral water and to keep the running costs of expendable members low by making a water purifier and a water activator usable to full performance. - 特許庁

タンク内の加熱部材により、を沸騰させる事が出き、の量もカップ一杯分の量で済み、の無駄も無いコーヒーメーカーを提供する。例文帳に追加

To provide a coffee maker which can boil water with a heating member in a water tank and does not waste water because it needs only a cup of water. - 特許庁

流路部3aの表面は光触媒により超親性となっているので、は流路部3aの幅一杯に拡がり、薄い膜を形成しつつ、徐々に下方に向けて流れ、やがて貯槽7aへ入る。例文帳に追加

Since the surface of the flow path part 3a is made superhydrophilic by a photocatalyst, water is spread so as to be full of width, gradually flows downward while forming a thin water film and finally enters the water storage tank 7a. - 特許庁

上面方向からの視線に対しても観賞に耐えられると共に、一杯を入れることができる、開放部分の存在しない従来にない形態の槽を提供せんとする。例文帳に追加

To provide an aquarium capable of admiring from above being filled with water and having no opening part. - 特許庁

この高分子吸収体4に給管5からを供給すると、高分子吸収体4はを吸収して膨潤し、袋体3の中一杯に広がり、袋体3を押し広げる。例文帳に追加

When water is supplied from a water supply pipe 5 to the polymer absorbing body 4, the polymer absorbing body 4 swells by absorbing the water, spreads fully in the bag body 3, and expands the bag body 3. - 特許庁

天井面を有し、上方からも槽内を透視できるようにすると共に、一杯を充満し、魚の遊泳スペースを大きくすることを目的とする。例文帳に追加

To enlarge the space for allowing fish to swim by forming a ceiling plane through which the interior of an aquarium can be watched from an upper position, and fully filling the aquarium with water. - 特許庁

このトレイ4は、フラスコ1の口一杯までセメント懸濁用混和剤入り(A液)を注する際に、フラスコ1から溢れたA液を傾斜により流して排出し、フラスコ外で容器に回収可能とするためのものである。例文帳に追加

When water containing a chemical admixture for suspending cement (liquid A) is poured fully into the flask 1, the tray 4 discharges the liquid A flowing over the flask 1 by inclination so that it can be collected into a container on the outside of the flask. - 特許庁

活性炭を漉き込んだシート状活性炭フィルターとそれを用いる抽出カップを用い、一杯分の飲料を抽出する際に同時に中の残留塩素等の有害物質等を吸着、除去する。例文帳に追加

When a cup of a beverage is extracted, the harmful substances or the like such as residual chloride in tap water are simultaneously adsorbed and removed by using this sheet-form activated carbon filter for which an activated carbon is added in the paper-making process, and this extraction cup using the filter. - 特許庁

あなた方がキリストのものであるという理由で,わたしの名のゆえにあなた方に一杯の水を与える者については,本当にはっきりとあなた方に告げるが,彼はその報いを決して失わないだろう。例文帳に追加

For whoever will give you a cup of water to drink in my name, because you are Christ’s, most certainly I tell you, he will in no way lose his reward.  - 電網聖書『マルコによる福音書 9:41』

弟子という名のゆえにこれら小さな者の一人に一杯の水を与える者については,本当にはっきりとあなた方に告げるが,彼はその報いを決して失わないだろう」。例文帳に追加

Whoever gives one of these little ones just a cup of cold water to drink in the name of a disciple, most certainly I tell you he will in no way lose his reward.”  - 電網聖書『マタイによる福音書 10:42』

つばさを精一杯広げ、ゆっくりと白鳥は面まで落ちて行きました。その姿はまるでしゃぼん玉がしずまりかえった空気の中を落ちて行くかのようでした。例文帳に追加

With outspread wings he sank slowly, as a soap bubble sinks in the still air, till he touched the water.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

が浸入して表示シートを劣化させる恐れのない、枠体一杯の表示シートを容易に出し入れでき温度変化があっても透明シート体にたるみが生じない立看板を提供する。例文帳に追加

To obtain a billboard which is free of a possibility of deteriorating a display sheet by infiltration of rainwater therein, allows the easy insertion and removal of the display sheet full to a frame into and from the frame and does not give rise to slacking in a transparent sheet body even if there is a temperature change. - 特許庁

サブタンク70内にメダルが一杯になったことを検知するメダル検知センサ24は、ホッパー本体21aの右側側部からサブタンク70に平に突出している。例文帳に追加

A medal detection sensor 24 for detecting that the sub-tank 70 is filled with medals horizontally projects from the right side of the hopper body 21a to the sub-tank 70. - 特許庁

桶で研いだ米をざるにあけると、桶に1粒だけ米が残り、それをにつけると米が桶一杯に膨れ上がり、それをさらに研ぐことで米はどんどん増えていた。例文帳に追加

When the girl washed the rice in a tub and emptied it in a colander, a single grain of rice remained in the tub; when the girl soaked it in water, the rice swelled and filled the tub entirely, and kept increasing as the girl washed the rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いつも一杯の水を入れておくだけで、バイ菌が付いているかも知れない手で、蛇口に触れずに手洗いが始められ、また、を出しっ放しにしないで手洗いや洗顔ができる小さくて可愛い手洗い洗顔用ハート形蛇口清潔節容器を提供する。例文帳に追加

To provide a heart-shaped faucet clean and water saving container for hand washing and face washing by which hand washing can be started without touching a faucet with a hand which may adhere with bacteria only by always placing a full of water therein, hand washing and face washing can be done without leaving the water flowing, and which is small and lovely. - 特許庁

ゴミの捕獲能力を損なうことなく、且つオイル分の多い業務使用に使用しても、所定期間(ゴミ袋が一杯になるまでの期間)の切性能を維持できる、しかも安価な製造できる切用ゴミ袋の製造方法等を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a method for producing an economical and producible garbage bag for draining water, injuring no garbage-collecting ability, keeping water-draining property for a predetermined term (a term till the garbage bag is fulfilled). - 特許庁

飲料を調製するためのにより抽出可能の一杯分の粒状物質を入れるカートリッジで、コーヒー入れ用が中に入れられている抽出可能の物質を通って出来るだけ均等に流れてできるだけ完全に粒状物質を抽出することができるカートリッジを提供する。例文帳に追加

To provide a cartridge in which a grained material can be extracted as perfectly as possible by making water for preparing coffee flow as uniformly as possible through the extractable material stored therein, in the cartridge for storing the grained material for one cup extractable with water for preparing a beverage. - 特許庁

小人数家庭や一人暮らしで、一杯分のコーヒー又は紅茶、緑茶等を又湯を注いで抽出する際、手間や時間をかけることなく残留塩素等の有害物質を吸着、除去し、香り、味ともに純粋なコーヒーや紅茶、緑茶等を楽しむことを可能とする。例文帳に追加

To enable a person to enjoy a cup of coffee, black tea or green tea and so forth having both of a pure fragrance and a pure taste by adsorbing and removing harmful substances such as residual chloride without spending labor or time when one cup of coffee, black tea or green tea and so forth is extracted by pouring water or hot water for a small member family or a person living alone. - 特許庁

例文

飲料、好適にはエスプレッソコーヒー飲料を調製するための、によって抽出可能の一杯分の粒状物質を入れるよう適用されるカートリッジであり、カートリッジの底部と粒状物質の間および粒状物質とカートリッジのカバー4の間に複数の小開口をもつ流体ディレクタ部材を備える。例文帳に追加

In the cartridge to be applied for storing the grained material for one cup extractable with water for preparing the beverage, appropriately, espresso coffee, the cartridge is provided with fluid directors having a plurality of small openings between the bottom of the cartridge and the grained material and between the grained material and a cover 4 of the cartridge. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Painful Case”

邦題:『痛ましい事件』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS