意味 | 例文 (999件) |
一般的にはの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6531件
日本ではもち米を用いて作る餅がより一般的である。例文帳に追加
In Japan, mochi made using glutinous rice is more common. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治以降の社会でも、一般的な住居は日本の住宅であった。例文帳に追加
Even after the Meiji period, private houses continued to be in the Japanese-style. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
他方で、日本ではUSC型(超々臨界圧)が一般的。例文帳に追加
Meanwhile, the technology called “type USC,” which is highly carbon-efficient, is common in Japan. - 経済産業省
アジアの村、特にインドで一般的な、飼い主のいない半野生の雑種犬例文帳に追加
ownerless half-wild mongrel dog common around Asian villages especially India - 日本語WordNet
セットアップ違反に対するより一般的な検出技術を提供する。例文帳に追加
To provide a more general detection technology for setup violation. - 特許庁
{(一般的な耐用年数×一般的な年間使用時間(又は回数))−設備の総使用時間(又は回数)}/一般的な年間使用時間(又は回数)により、各設備の実質残余耐用年数を算出し、ディスプレイ22に表示する。例文帳に追加
By {(service life in general×annual use time in general (or frequency))-total use time of the facility (or frequency)}/annual use time in general (or frequency), real remaining service life of each facility is calculated to be displayed on a display 22. - 特許庁
(式中、Aは一般式(2)または一般式(3)を表す。)具体的には、式(1)は例えば下記構造の化合物が例示される。例文帳に追加
Concretely, for example, a compound having a structure represented by formula (25) is illustrated as the compound of formula (1). - 特許庁
調査を導くのに役立つ一般的定式化の、調査を導くのに役立つ一般的定式化に関する、または、調査を導くのに役立つ一般的定式化を用いた例文帳に追加
of or relating to or using a general formulation that serves to guide investigation - 日本語WordNet
具体的には、一般式(I)に示す共役ジアミン構造、一般式(II)、(III)に示すフェナジン構造を構成単位中に有している。例文帳に追加
Specifically, the organic compound comprises a conjugated diamine structure expressed by general formula (I) and phenazine structures expressed by general formulae (II), (III) in the constitutional unit. - 特許庁
平安末期や鎌倉時代には既に例が見られるが、まだ一般的ではなく、室町時代、江戸時代を経てゆっくりと一般化していった。例文帳に追加
Such a change could be seen as early as the end of the Heian period and the Muromachi period but was not common yet, and gradually became generalized through the Muromachi and Edo periods. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一般的に,技術用語,記号及び符号は,通常,当該分野において一般に使用されているものを用いる。例文帳に追加
in general, use should be made of technical terms, signs and symbols generally accepted in the field in question. - 特許庁
餡の味付けは、古くは塩で味付けした塩餡が一般的であったが、近世以降砂糖の庶民への普及とともに砂糖餡が一般化した。例文帳に追加
Bean paste was commonly flavored with salt in the past, but as the use of sugar became more widespread among people in modern times, sugared bean paste became the norm. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中世を通じて武器の所有は広く一般民衆にまで浸透しており、成人男性の帯刀は一般的であった。例文帳に追加
Throughout the medieval era, the possession of weapons prevailed in Japan with civilians customarily wearing swords. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同法(17CFRパート240)に基づく一般規則は、すべての書式での報告書に適用される一般的な要件を含んでいる。例文帳に追加
The General Rules and Regulations under the Act (17 CFR Part 240) contain certain general requirements which are applicable to reports on any form. - 経済産業省
ちりめんじゃこの体長は一般に10~40mmのものを指し、20mm前後のものが商品として一般的である。例文帳に追加
The length of the fish used in chirimanjako is usually 10-40 mm, and the ones around 20 mm are popular for selling in shops. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
短工程で効率的に下記一般式(I)および/または一般式(I)’で表されるヘテロ環化合物を製造できる方法を提供する。例文帳に追加
To provide a method with which a heterocyclic compound represented by general formula (I) and/or general formula (I)' can be efficiently produced by a short process. - 特許庁
一般機械の中間財貿易については、ちょうど輸送機械と一般機械の中間的な色合いとなっている。例文帳に追加
Intermediate goods trade of general machinery comes in between transportation machinery and general machinery. - 経済産業省
一般的には射位から的までの距離が60mあり、通常は直径1mの的を置く。例文帳に追加
Generally, the distance from the shooting position to the target is 60 m, and normally a target 1 m in diameter is used. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-一般的には多少の差異はあっても的場の的を模したものや巻藁を使用した。例文帳に追加
One that imitated matoba and makiwara targets were generally used, although there were little differences. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特定人に対して、一般者と異なる課金形態、一般者と異なる受付拠点への接続、一般者より優先的に受付回線への接続が実現できる、発信者識別接続方法及びシステム装置の提供。例文帳に追加
To provide a caller-identifying and connecting method and a system apparatus, which can realize connection to a receiving base of a specified person different from the general persons in a different charging mode from the general persons and a connection to a receiving circuit preferentially to the general persons. - 特許庁
一般的には血統的正統性や圧倒的な武力を持つリーダーが存在しない場合が多かった。例文帳に追加
Generally, ikki was based neither on lineage nor dominated by a leader who had overwhelming military forces. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
コモンLISP(common LISP)は,一般的なマシン上には容易に実装できない機能を意図的に排除する.例文帳に追加
Common Lisp intentionally excludes features that cannot be implemented easily on a broad class of machines. - コンピューター用語辞典
ワサビの鼻につんとくる独特の刺激的な辛さは、一般的に子供には好まれない。例文帳に追加
Generally, children dislike the unique pungent taste of wasabi, which stimulates their noses strongly. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
言霊(ことだま)とは、一般的には日本において言葉に宿ると信じられた霊的な力のこと。例文帳に追加
Kotodama was usually the spiritual power believed to be contained within words in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全国的には、短冊に願い事を書き葉竹に飾ることが一般的に行われている。例文帳に追加
By writing wishes on tanzaku (strips of colored paper) and hanging them on bamboo branches is a common practice around the nation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
個別具体的事例から離れた一般的抽象的な法令解釈に係る照会を可能とした例文帳に追加
enabling inquiries about general and abstract legal interpretations besides inquiries about individual cases. - 金融庁
また、その個別の目的によって一般的には次の五種に分類される。例文帳に追加
Additionally, depending on the individual objective the goma fire ritual is generally broken down into the following 5 categories - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これら多数の属性は,4つの一般的的等級におけるメトリックによって特性把握されうる。例文帳に追加
A number of these attributes can be characterized by metrics within four general classes. - 英語論文検索例文集
発明は一般的に効率的な画像回転の方法および装置に向けられる。例文帳に追加
The invention is generally directed toward the method and apparatus for efficient rotation of the image. - 特許庁
一般的なコグニティブ無線システムにおいて、積極的に周波数の有効利用を図る。例文帳に追加
To positively make effective use of frequency in a general cognitive radio system. - 特許庁
オージェ電子の典型的な脱出深さは3nmを超えず、一般的には1nmを下回る。例文帳に追加
Typical escape depths for Auger electrons do not exceed 3 nm and are commonly below 1 nm. - 科学技術論文動詞集
特定の事例によって推論された、または導き出された抽象的、あるいは一般的な考え例文帳に追加
an abstract or general idea inferred or derived from specific instances - 日本語WordNet
これらの医療行為は、一般に標準的な医学的アプローチとは考えられていない。例文帳に追加
these practices generally are not considered standard medical approaches. - PDQ®がん用語辞書 英語版
本来は式正の的であるが、現在では大学弓道を除いて一般的に使われる。例文帳に追加
Although this type of mato was originally for formal ceremonies, this is now commonly used except for college and university kyudo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全国的に見て、一般的な味噌は米味噌であり、豆味噌(赤)は、中京地域のみで造られている。例文帳に追加
The kind of miso which is widely distributed nationwide is rice miso, and soybean miso (red) is produced only in the Chukyo area. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一般に、政治的統一は民族的等質性の結果ではなくむしろ原因である。例文帳に追加
In general, political integration is not a result of racial homogeneity but a cause. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一般的には、一時的な輻輳 (congestion) のためにインターフェースが送信を止めていることを意味する。例文帳に追加
This generally indicates that the interface has stopped sending, but may be caused by transient congestion. - JM
一般的に、図面は多義的に解されあいまいな意味を持つものであることから、適切でない。例文帳に追加
It is inadequate to refer to drawings because drawings generally have ambiguous meanings and could be interpreted in many ways. - 特許庁
検索結果が一般的または具体的な主題に関連するかどうかに基づいて、検索結果をまとめる。例文帳に追加
Search results are summarized based on whether the search results relate to a general or concrete theme. - 特許庁
もちろんその大きな部分は、欧米の「エゴ」に対する一般的に否定的な態度からきている。例文帳に追加
A large part of it, certainly, stems from the generally negative Europo-American attitude towards `ego'. - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
ほこり、試料の破片、試料汚染は、一般的に局所的な帯電を引き起こす。例文帳に追加
Dust, fragments of the specimen and contamination in general can cause local charging. - 科学技術論文動詞集
攪乱的な資本流入を防ぐための措置はmarket friendlyである限りより一般的に正当化されるべき。例文帳に追加
Any measure to prevent turbulent capital inflows can be justified insofar as it is market friendly. - 財務省
予備的な検討・比較によれば,ほとんどの一般的な調査地点では,これら両者がかなり合致する。例文帳に追加
Preliminary examinations and comparisons show good agreement between the two at most common stations. - 英語論文検索例文集
予備的な検討・比較によれば,最も一般的な観察所では,これら両者がかなり合致する。例文帳に追加
Preliminary examinations and comparisons show good agreement between the two at most common stations. - 英語論文検索例文集
一般的な技術的関心事に関するアイデアや提案は FreeBSDtechnical discussions メーリングリストへメールしてください。例文帳に追加
An idea or suggestion of general technical interest should be mailed to the FreeBSD technical discussions mailing list. - FreeBSD
.htacces の最も一般的で元々の目的は、ディレクトリごとにリソースのパスワード保護を行うことです。例文帳に追加
The most common and the original purpose of .htaccess files is to create per-directory password protection of resources. - PEAR
意味 | 例文 (999件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |