1016万例文収録!

「仮契約」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 仮契約の意味・解説 > 仮契約に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

仮契約の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 77



例文

仮契約例文帳に追加

a provisional contract  - 斎藤和英大辞典

契約例文帳に追加

a provisional contract  - EDR日英対訳辞書

条件付き契約, 仮契約.例文帳に追加

a conditional contract  - 研究社 新英和中辞典

契約子という,の親子関係を結んだ子である人例文帳に追加

a person whose birth was occasioned for some advantage to a parent  - EDR日英対訳辞書

例文

セキュリティモジュール22を、その契約情報記憶部42に、仮契約時に視聴可能な番組のID、ワーク鍵、事前仮契約期間の日数、事前仮契約フラグを予め記憶して視聴者に販売する。例文帳に追加

A security module 22 in the contract information storage section 42 of which a program ID by which a viewer can view a program at tentative contract, a work key, number of days of an advanced tentative contract period, and an advanced tentative contract flag are stored in advance, is sold for viewers. - 特許庁


例文

団体保険契約に於いて、被保険者各個の契約実年齢に代えた想の特定契約年齢データ等の種々の契約内容のデータをソフトウエアのプログラムで構成し、団体保険契約に伴う団体保険契約者又は保険会社の事務効率を向上させると共に、該保険契約の促進を図る団体保険契約プログラム及び管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a group insurance contract program, and a management system for improving the office work efficiency of a group insurance policyholder or an insurance company caused by a group insurance contract, and promoting the insurance contract by constituting data on the various contract contents such as virtual specific contract age data substituted for the actual contract age of an individual person insured out of a program of software in the group insurance contract. - 特許庁

その後、この見積書によって顧客と販売業者との間で、仮契約及び正式契約が締結される。例文帳に追加

After that, a provisionary contract and a formal contract are concluded between the customer and the dealer by the estimate. - 特許庁

契約者が携帯電話Tを用いて、一定期間中、契約を予定する保険の内容(自動車保険、傷害保険、レジャー保険等)をその識別情報と対応付けて契約情報処理装置Sに登録する。例文帳に追加

By using a cell phone T, the contractor temporarily registers the contents of the insurances (car insurance, indemnity insurance, leisure insurance) expected to be contracted in the contract information processing device S for a specified period in correspondence with the identification information thereof. - 特許庁

登録した保険の内容を有効化する場合、契約者は、上記の識別情報を含む契約有効化要求を契約情報処理装置Sに送信する。例文帳に追加

When the contents of the temporarily registered insurances are validated, the contractor transmits the request for validation of the contract including the identification information to the contract information processing device S. - 特許庁

例文

1930年(昭和5年)6月17日京阪電気鉄道、新京阪鉄道との合併仮契約例文帳に追加

June 17, 1930: The Keihan Electric Railway concluded an interim merger contract with the Shinkeihan Railway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

同一保険契約者についての複数の保険契約と関連付けられた資金を管理するための想口座を開設し、想口座から保険料の引き去りを行う。例文帳に追加

A virtual account for managing a fund related to the plural insurance contracts relative to the same insurance contractor is opened, and a premium is withdrawn for the virtual account. - 特許庁

ホストコンピュータ22は、入力端末12からの国内航空貨物輸送申請に基づいて航空貨物輸送契約成立させる契約成立機能と、利用する航空機を特定する搭載便特定機能とを有する。例文帳に追加

The host computer 22 has the temporarily contracting function for temporarily contracting air cargo transport on the basis of the domestic air cargo transport application from the input terminal 12 and the mounting aircraft specifying function for specifying the using aircraft. - 特許庁

端末契約管理システム1では、携帯端末10における課金サービスの利用頻度を予め設定された閾値と比較し、利用頻度が閾値未満である場合には契約状態を本契約状態から解約状態に変更するようになっている。例文帳に追加

In a terminal contract management system 1, a frequency in use of an accounting service in a mobile terminal 10 is compared with a preset threshold, and a contract state is changed from an actual contract state to a temporary cancellation state if the frequency in use is lower than the threshold. - 特許庁

そのため、一旦オークションの開催によって売買の契約が買い手、売り手間で成立しても、それは契約であって、買い手が売り手の製品を実際に自分の目で確かめ、納得の上で始めて本契約を結び購入するような製品を対象としている。例文帳に追加

Thus, the object of this system is such a product as is purchased by forming a contract for selling and buying between a seller and buyer by the holding of the auction once, which is only a temporary contract, and then making a main contract after the buyer actually confirm the product of the buyer and gets satisfied with it. - 特許庁

呼制御手段は、ユーザ毎のサービス契約の有無を管理しており、ユーザから発呼されたパスワード発行のための呼の接続を、該ユーザのサービス契約がされていることを条件として許可する。例文帳に追加

A call control means manages the presence/absence of a service contact of each user, and permits the connection of a call for temporary password issue called from the user under such conditions that the service contract of the user has been made. - 特許庁

に、落札時点で契約が成立していないと考えられる場合、その後の交渉内容如何により契約内容が決定されるため、当事者は落札時の条件には必ずしも拘束されないことになる。例文帳に追加

Assuming that a contract is not deemed to have been entered into at the time a bid is successful, the parties are not necessarily bound by the terms and conditions thereunder because the details of the terms and conditions of such contract are decided by the negotiations between the parties after the time of bidding.  - 経済産業省

もし、に、ユーザーが契約を遵守できなかった場合は、その時点の相場の価格でオプション権を買い戻す必要が生じる。例文帳に追加

If the user is not able to observe the contract, it will be necessary to repurchase the option right at the current price at that time. - 特許庁

ISP選択判定部137は、ユーザが契約していないISPの想ルータをも新たなセッションの接続先の対象とする。例文帳に追加

The section 137 includes a virtual router of an ISP having no contract with a user into a connection target. - 特許庁

共通・個別情報解析部41は、デマルチプレクサ31より供給された共通情報に含まれる現在時刻を抽出し、契約情報記憶部42に記憶されている事前仮契約期間に加算して、ワーク鍵の有効期限を演算する。例文帳に追加

A common individual information analysis section 41 extracts the current time included in common information supplied by a demultiplexer 31, adds the current time to the advanced tentative contract period stored in the contract information storage section 42 to calculate the validity limit of the work key. - 特許庁

申込者または契約者から保険の新規・異動の申込または通知のあった保険の内容を表す申込データが保険代理店側コンピュータ20の受付手段210で受け付けられると、送信手段214がそれを仮契約データとして保険会社側サーバ10へと送信する。例文帳に追加

When application data representing the content of an insurance wherein new/changing application or annunciation for the insurance is submitted from an applicant or a contractor are received by a reception means 210 of a computer 20 on the side of an insurance agent, a transmission means 214 transmits them to a server 10 on the side of an insurance company as interim contract data. - 特許庁

ユーザーは著作権法の規定に反しないかぎり情報財を自由に使用することが可能であり、に代金支払後にライセンス契約が明示されたとしても、ユーザーは何ら拘束されない(したがって、ライセンス契約に同意できない場合の返品の問題は生じない。)。例文帳に追加

The user can freely use the information property, so long as he does not violate the Copyright Law. Even if a license agreement is presented after the product is purchased, the user is not bound by it. Therefore, no issue exists concerning the return of goods after the conclusion of the license agreement because no license agreement is necessary.  - 経済産業省

管理サーバ1は、ユーザ端末8から機能付き想ルームがアクセスされた場合に、そのユーザとの契約内容に応じてその想ルームの利用可否を判別する。例文帳に追加

When a virtual room with functions is accessed from a user terminal 8, a management server 1 judges the propriety of the use of the virtual room according to the contract contents with the user. - 特許庁

自動契約受付機2は、ローンカードの発行を要求する正規発行モードと、カードを発行する発行モードとを選択可能な表示操作部21を有する。例文帳に追加

An automatic contract reception machine 2 has a display operation section 21 capable of making a choice between a normal issue mode of requesting loan card issue and a temporary issue mode of requesting temporary card issue. - 特許庁

また自動契約受付機2は、発行モードが選択されると、取得した顧客情報を通信部28を介して送信し、簡易端末4で審査する前に、カード発行部25からカードを発行する。例文帳に追加

When the temporary issue mode is chosen, the automatic contract reception machine 2 sends the obtained customer information via the communication section 28, and makes the card issue section 25 issue a temporary card before the simple examination terminal 4 examines the customer information. - 特許庁

例えば、移動体通信事業者と想移動体通信事業者とを相互に接続する場合に、ユーザが契約する想移動体通信事業者との間で閉域性のある通信を行う。例文帳に追加

To perform communications having a closed area property between a user and a virtual mobile network operator with which the user enters into a contract in case of interconnecting, for example, a mobile network operator with the virtual mobile network operator. - 特許庁

ユーザ側に所望する機能が用意されていなくても、ネットワークを介してユーザが占有利用可能な機能付き想ルームをレンタル契約しておけば、この機能付き想ルームを必要に応じてアクセスするだけで、所望する機能をその契約内容の範囲内で何時でも自由に利用できるようにする。例文帳に追加

To allow a user to freely use his or her desired functions anytime within the range of the contract contents only by accessing a virtual room with functions whose exclusive use is available at need only by making a rental contract over the virtual room with functions through a network even when any desired function is not prepared on the user side. - 特許庁

一 納税者の財産につき強制換価手続が開始されたとき(登記担保契約に関する法律(昭和五十三年法律第七十八号)第二条第一項(所有権移転の効力の制限等)(同法第二十条(土地等の所有権以外の権利を目的とする契約への準用)において準用する場合を含む。)の規定による通知がされたときを含む。)。例文帳に追加

i) Where the procedure of compulsory conversion into money has been commenced against the taxpayer's property (including cases where notice has been given under the provisions of Article 2, paragraph (1) (Limitation on Effect of Transfer of Ownership, etc.) of the Act on Contract for Establishment of Security Interests by Use of Provisional Registration) (Act No. 78 of 1978) (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 20 (Application Mutatis Mutandis to Contract for Acquisition of Rights Other Than Ownership for Land, etc.) of said Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これは、お尋ねの中には入ってございませんけれども、念のために申し上げておきますと、今回のこの3社の売却、あるいは株主の移動による我が国における保険契約者への影響については、一般論として、に保険会社の株主が変更した場合であっても、既存の保険契約に直接に影響が及ぶものではないと考えております。例文帳に追加

I would like to remind you about the impact of the sale or change in share ownership of the three life insurance companies on Japanese insurance policy holders, although this is not what you asked me about. Generally speaking, I understand that a change in the share ownership of an insurance company does not have a direct impact on existing insurance policy holders.  - 金融庁

ホテルと契約しているお店毎に店固有の情報をホテル・お客の基本データベース部1に記憶し、かつホテルのHPにインターネット12でリンクし、お客が端末装置13より、ホテルが契約しているお店を検索し、お客がお店の予約を予約・予約受付部4により行い、予約希望/確認データベース部2に記憶する。例文帳に追加

Information characteristic to a shop is stored in a basic database part 1 of the hotel and customers by each shop in contract with the hotel and is linked with the HP of the hotel through the Internet 12. - 特許庁

需要家による実績電力Pが契約電力P_0を超えたときは、将来の1年における支払い料金と、需要家による実績電力Pが契約電力P_0を超えなかったと定した場合の将来の1年における支払い料金との差額分に応じた額が、需要家への補償金として支払われる。例文帳に追加

If the actual power P, used by the customer, exceeds the contract power P_0, the difference between the fee paid in a single year in the future and the fee paid in a single future year, on the assumption that the actual power P used by the customer not exceed the contract power P_0 will be reimbursed to the customer as compensation. - 特許庁

他方、にオークション・システムが例えば「売ります・買います掲示板」のように-単に売買に関する情報を掲示する情報仲介機能を有するだけである場合であれば、落札時点では契約が成立しておらず、落札後の当事者間の交渉如何により、落札時点での条件に拘束されずに契約が成立することになりうる。例文帳に追加

In the meantime, if the auction system only acts as an information intermediary simply posting information on sales and purchases (for example, "Buy & Sell Bulletin Board"), a contract is not formed at the time of the acceptance of the successful bid. However, a contract may be formed without being bound by the terms and conditions which are prescribed upon the successful bid depending on the negotiations between the parties after the acceptance of the successful bid.  - 経済産業省

フランチャイズ加盟者が経営する現実店舗を対象とする既存のフランチャイズ契約に加えて、インターネットのWeb上の想店舗をフランチャイズシステムに準じて運用するECフランチャイズシステムを提供する。例文帳に追加

To provide an EC franchise system for operating virtual stores on the Web of the Internet, following a franchise system in addition to the existing franchise contract making real stores operated by franchise members objects. - 特許庁

フレーム転送装置と認証サーバとの連携によってユーザ端末に対し想網接続を提供するフレーム転送網において、契約ユーザ端末グループ数における制約をなくす。例文帳に追加

To eliminate the restriction in the number of contract user terminal groups in a frame transfer network for providing a virtual network connection to user terminals through the cooperation between a frame transfer apparatus and an authentication server. - 特許庁

想サーバに対して、現在動作中の構成よりも、リソース使用量の少ない契約に変更した場合に、稼動システムへの影響を抑えるためのスケールダウンの技術を提供する。例文帳に追加

To provide a scale-down technique for suppressing the effect on an operation system when a currently operating configuration is changed to a contract with a smaller resource usage to be assigned to a virtual server. - 特許庁

仮契約状態では、携帯端末10に対する課金情報の生成が一定期間停止するので、利用頻度の低い課金サービスについてユーザに不要な利用料金の支払いが発生することを抑制できる。例文帳に追加

In a temporary contract state, generation of accounting information for the mobile terminal 10 is stopped for a certain period, so that the occurrence of user's payment of an unnecessary usage fee about the accounting service used with a low frequency can be suppressed. - 特許庁

受注DBの受注レコードの状態を管理し、修正しようとする受注レコードの契約日付より新しい受注レコードを削除せずに、いったん、取消にすることで、対象の受注レコードの修正を可能とする。例文帳に追加

A target order reception record can be modified by managing a state of the order reception record in an order reception DB, not by deleting but temporarily canceling the order reception record newer than the contract date of the order reception record to be modified. - 特許庁

端末32から正式認証情報又は認証情報が送信された場合に限り、契約書ファイルを端末32に送信して受諾者に閲覧させる。例文帳に追加

Only when the official authentication information or temporary authentication information is transmitted from a terminal 32, the contract document file is transmitted to the terminal 32 and an acceptor is allowed to browse the contract document file. - 特許庁

店頭でタイムリーに署名を行い、署名する契約内容を確認した後に正式な電子署名を行うことができる署名生成装置および署名検証装置、署名生成補助装置を提供する。例文帳に追加

To provide a signature generation device, a signature verification device and a signature generation aiding device for allowing a customer to perform a temporary signature in a store, and after checking the contents of a contract to be signed, allowing the customer to perform a formal electronic signature. - 特許庁

人材紹介システム100は、所定期間の採用後、本採用するか否かを決定するインターンシップ契約の人材紹介の管理を行う。例文帳に追加

The human resource introducing system 100 manages the human resource introduction of an internship contract for determining whether or not to formally employ a person after temporary employment of a predetermined period. - 特許庁

情報提供者や想店舗管理者等が電話会社との間で利用料金を課金する契約をしなくても、代金を受け取ることができる決済方法を提供する。例文帳に追加

To provide a settlement method by which a price is received even without making a contract for accounting use charges with a telecommunications company by an information provider and a manager of virtual store, etc. - 特許庁

応札/契約におけるML(material list)情報を社内の手配品名及び手配指定に読み替え、需要予測情報として生産計画に連動した日録モデルを作成するデータ処理装置12を備える。例文帳に追加

This device is provided with a data processor 12 for changing the ML information in proposals/contracts to be read as the arrangement item name and arrangement specification within the company and preparing a temporary daily record model linked with a production schedule as demand prediction information. - 特許庁

決済上の手続きを簡素化するとともに、発注の段階では自由に契約を破棄することができる電子決済および電子取引方法を提供する。例文帳に追加

To provide an electronic settlement and an electronic dealing method that simplifies settlement procedures and at the same time enables to cancel a contrast freely at the stage of interim order. - 特許庁

希望の不動産物件が見つかると、利用者は、利用者端末装置100から不動産仲介業者端末装置500へアクセスし、仮契約できる。例文帳に追加

The user who has found a desired real estate item accesses a real-estate broker terminal device 500 through the user terminal device 100 and can make a provisional contract. - 特許庁

契約関係の成立を認めることができるならば、認証機関がCPS等に違反している場合など、債務不履行責任を負う場合もあると解される。例文帳に追加

If a contractual relationship is formed, the verification authority must abide by the Recipient Terms/CPS. In such case, if the identification procedure of the verification authority does not follow the procedure specified in the Recipient Terms/CPS, it will be contractually liable for any failure.  - 経済産業省

(海外現地仕入価格が一定の定の下で)1995 年の基準よりも円安方向に推移すれば、契約通貨ベースの輸出物価指数は変わらないのに対して、円ベースの同指数は上昇するため、値は1 よりも大きくなる。例文帳に追加

If the yen rate depreciates compared with the 1995 baseline, the export price index on the yen basis increases and becomes larger than 1 because the export price index on the contract currency basis remains unchanged (on the assumption that overseas purchase prices are fixed). - 経済産業省

ミスター・ジョナス・オールデイカーは、建物の賃貸契約書や、権利証書や、抵当証書や、証書類などといった書類が山ほどあるので、一度目を通して理解しておいて欲しいと言いました。例文帳に追加

Mr. Jonas Oldacre then informed me that there were a number of documents -- building leases, title-deeds, mortgages, scrip, and so forth -- which it was necessary that I should see and understand.  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

想網を形成するフレーム通信網及び認証サーバにおいて、複数の想網が無線終端装置を共有可能とし、契約想網数のスケーラビリティの向上を実現するフレーム通信網及び認証サーバを提供する。例文帳に追加

To provide a frame communication network and an authentication server for forming a virtual network whereby a plurality of virtual networks can share radio terminators so as to improve the scalability of the number of contracted virtual networks. - 特許庁

この結果、想ルームが利用可能でることが判別された場合に、管理サーバ1は、この想ルームに付加されている機能をその契約ユーザ向けに開放し、この想ルーム内で選択された機能に対応する処理の利用を当該ユーザ端末8に対してレンタル提供する。例文帳に追加

When it is judged that the virtual room may be used, the management server 1 opens the functions added to the virtual room to the contract user, and the use of processing corresponding to the functions selected in the virtual room is provided to the user terminal 8 on a rental basis. - 特許庁

本発明の想会議室システムは、同時接続数の上限を設けた契約において、同時接続数内で自由に想会議室の作成、各想会議室の参加人数の設定、会議の途中での柔軟な会議参加者の変更を行うようにする。例文帳に追加

In a contract limiting the maximum number of simultaneous connections, a virtual conference room system is capable of freely creating virtual conference rooms within the simultaneous connection number, setting the number of participants in each virtual conference room, and flexibly changing conference participants in the middle of a conference. - 特許庁

例文

例えば、オンライン画面上のライセンス契約内容の明示の方法として、同意ボタンや購入ボタンは十分に目立つものとし、単にダウンロードを進めるためのその他のボタンとは異なるように配したり、契約条項が長大で1画面に表示しきれない場合は、最後までスクロールしないと同意ボタンをクリックできないような構造とした場合において、同意ボタンをクリックした後に購入ボタンをクリックした場合は、ライセンス契約の成立が認められ、ユーザーは返金を求めることはできないと考えられる。例文帳に追加

For example, where the contents of a license agreement are clearly presented on the online screen, (e.g.) the Agreement Button and the Purchase Button are plainly visible and are arranged distinctively from other buttons used for downloading; the screen is configured in such a way that if the contractual text is too long to be displayed on a single screen, the Agreement Button cannot be clicked unless consumers scroll through the entire text. Under such circumstances, if the consumer clicks the Purchase Button after clicking the Agreement Button, the license agreement is formed, and the consumer can demand no refund.  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS