1016万例文収録!

「吉宣」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 吉宣に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

吉宣の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 118



例文

徳川宗の養女となり、松平維に嫁した。例文帳に追加

She was adopted by Yoshimune TOKUGAWA and married Nobusumi MATSUDAIRA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田定房・万里小路房と共に「後の三房」と呼ばれ、後醍醐の信任厚かった。例文帳に追加

He was called Nochi-no-Sambo (literally, 'the latter three "Fusa()" retainer'), Chikafusa KITABATAKE (), Nobufusa MADENOKOJI (万里小路) and Sadafusa YOSHIDA (吉田)) together with Sadafusa YOSHIDA and Nobufusa MADENOKOJI, and enjoyed the deep confidence of Emperor Godaigo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1706年、綱・家の招待で摂家としては異例の江戸下向を行い、綱や家・熈子夫妻と会見する。例文帳に追加

Motohiro went to Edo in 1706 on the invitation of Tsunayoshi and Ienobu, a rare move for the Sekke regent family, and met with Tsunayoshi, and Ienobu and Hiroko, husband and wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(福沢諭『西洋事情』1866年よりアメリカ独立言の一節)例文帳に追加

(Passage from the Declaration of Independence in "Seiyo Jijyo" 1866 by Yukichi FUKUZAWA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、1933年(昭和8年)1月に本興業内に伝部が創設され、この伝部が発行した「本演藝通信」の中で「漫才」と表記を改称することが言された。例文帳に追加

However, when an advertising department was established in Yoshimoto Kogyo in January 1933 which announced in 'Yoshimoto Engei Tsushin' that they would change its description in kanji (Chinese characters) to '漫才.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

また1704年、将軍綱は遂に男子誕生を断念して家を後継者として迎え、家と正室・熈子が江戸城に入った。例文帳に追加

In 1704 Shogun Tsunayoshi gave up waiting for the birth of a son and invited Ienobu to become his successor, and Ienobu and his legal wife, Hiroko, entered the Edo-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実は、少納言(非参議正三位)・清原賢(別名:船橋賢、非参議・田兼倶の三男)の次男。例文帳に追加

He was the second son of his biological father, a lesser councilor of state (Hisangi - advisor at large - Shosanmi or Senior Third Rank), Nobukata KIYOHARA (known as Nobukata FUNABASHI, the third son of Hisangi Kanetomo YOSHIDA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勅使たちは翌12日(4月19日)には江戸城へ登城の上、征夷大将軍徳川綱に勅、院を伝奏。例文帳に追加

After arriving at Edo-jo Castle on April 19, Imperial messengers delivered the messages from the current and retired emperors to Seii Taishogun (commander-in-chief of the expeditionary force against the barbarians) Tsunayoshi TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正13年(1585年)、豊臣秀に関白を下し、豊臣氏へ政権が移った後も、秀が権威の後ろ楯として天皇を利用した。例文帳に追加

In 1585, the Emperor gave an imperial order to Hideyoshi TOYOTOMI to become Kampaku/chancellor, and after Hideyoshi took political power he also used the Emperor's authority to back him up.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

徳川家(綱の甥で、養子となる)は将軍後見職に就任した際、綱に生類憐みの令の即時廃止を要求したといわれている。例文帳に追加

It is said that when Ienobu TOKUGAWA (Tsunayoshi's nephew who became his adopted son) took the office of Shogun's assistant, he demanded the abolition of the law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

が、綱の死後、宝永6年(1709年)、新井白石が6代将軍家の補佐役となると綱の葬式も終えぬうちに真っ先にこの法令は廃止された。例文帳に追加

However after Tsunayoshi's death in 1709, when Hakuseki ARAI took the office of Shogun Ienobu's assistant, he abolished this law before even holding a funeral ceremony for Tsunayoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代の清原賢は、田神社詞官神道家田兼倶の3男だったが、明経博士だった清原家に養子として入った。例文帳に追加

Nobukata KIYOHARA, of the Muromachi period, was the third son of Kanetomo YOSHIDA who was a shintoist of Yoshida-jinja Shrine, and was adopted by the House of Kiyohara, which was Myogyo-hakase, professor of Confucian studies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは清原賢、田兼倶らの手になるもので、中世神道と深いかかわりを持つ。例文帳に追加

These were produced by Nobukata KIYOHARA and Kanetomo YOSHIDA, and were deeply involved with Shintoism in the Medieval period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菱川師の署名した絵入り本の最初とされ、絵師菱川兵衛と署名された。例文帳に追加

It is regarded as the first book illustrated by Moronobu HISHIKAWA which he signed as 'Eshi Kichibei HISHIKAWA' ('eshi' means painter).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1709年5月、将軍徳川綱の薨去で家が将軍に就任、将軍家との関係も深まった。例文帳に追加

Ienobu became a shogun with the death of Shogun Tsunayoshi TOKUGAWA in June 1709, and Motohiro's ties with the shogun family deepened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

理由として、家宗の考え方が一番近かったからだと言われている。例文帳に追加

It is because the way of thinking of Yoshimune was the nearest to that of Ienobu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

養女(衛門府田兼敬の娘)に治部省穂波晴室がいる。例文帳に追加

His adopted daughter was the wife of Harunobu HONAMI, a government official of Jibusho (the Ministry of Civil Administration), whose biological father was Kaneyuki (or Kanetaka) YOSHIDA, a government official of Emonfu (Headquarters of the Outer Palace Guards).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世以降は田家も神階を発行しており、これを宗源旨(そうげんせんじ)という。例文帳に追加

Since medieval times, the Yoshida family also issued shinkai, and these were called sogen senji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のちに、8代将軍徳川宗が6代将軍徳川家の定めた「正徳令」を破棄した。例文帳に追加

Later, Yoshimune TOKUGAWA, the eighth shogun, abolished the 'Shotoku rei' (Shotoku code) enacted by Ienobu TOKUGAWA, the sixth shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

討ち入りを聞いた上杉綱憲は実父を助けるため良邸への出兵を言。例文帳に追加

When Tsunayori UESUGI heard about the raid, he announced the dispatch of troops to the Kira residence in order to save his biological father.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結局、家未亡人の天英院の裁定により、宗が8代将軍として就任した。例文帳に追加

Yoshimune became the 8th shogun by judgment of the widow of Ienobu, Tenei-in.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

徳川頼(紀州徳川家)-光貞-宗(八代将軍)-------慶福(十四代将軍)例文帳に追加

Yorinobu TOKUGAWA, who was of the Kishu Tokugawa family, and his lineage included Mitsusada, Yoshimune, the eighth Shogun, and Yoshitomi, the fourteenth shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、後醍醐天皇は同年12月に三種の神器を帯して京都を脱出して野(奈良県野郡野町)へ逃れ、光明に譲った神器は偽であると言して野朝廷を開いた。例文帳に追加

Emperor Go-Daigo escaped from Kyoto to Yoshino (present Yoshino-cho, Yoshino-gun, Nara Prefecture) taking the Imperial Regalia of Japan with him in December, and announced that the transferred regalia were fake, so he established Yoshino Imperial Court (=Southern Court).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また一説に家が、「家継の成長が見込めなかった場合は、通の子・徳川五郎太か徳川宗の嫡男・長福丸(徳川家重)を養子として、通か宗に後見させよ」と遺言したとされる。例文帳に追加

A theory says that Ienobu left a will which said 'if Ietsugu could not grow into an adult, adopt either Gorota TOKUGAWA, a son of Yoshimichi, or Chofuku-maru (Ieshige TOKUGAWA), the heir of Yoshimune TOKUGAWA, and have Yoshimichi or Yoshimune back up.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年末、北朝は『建武式目』を発布して武家政権の成立を言するが、後醍醐は京都を脱出して野に逃れ、北朝方に渡した神器は贋物であると言し、野朝廷を成立させて対抗する。例文帳に追加

Towards the end of that year (old calendar), the Northern Court issued the "Kenmu Code" and declared the establishment of a samurai government but Godaigo escaped Kyoto to hide in Yoshino and claimed that the Sacred Treasures he gave to the Northern Court were fake and rebelled by establishing the Southern Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして3月6日、信雄は秀に内通したとして、秀との戦いを懸命に諫めていた重臣の浅井長時・岡田重孝・津川義冬らを謀殺し、秀に事実上の戦布告をした。例文帳に追加

And on March 6, Nobukatsu deliberately killed his important vassals such as Shigetaka OKADA and Yoshifuyu TSUGAWA by a nominal reason that they held secret communication with Hideyoshi, which was virtually a declaration of war against Hideyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5代将軍・綱は「生類憐みの令」を厳守することを遺言したが、家は葬儀の2日前に綱の柩の前で、側用人の柳沢保に対し次のように言ったという。例文帳に追加

Tsunayoshi, the fifth shogun, said in his last testament to strictly observe the law prohibiting cruelty to animals, but Ienobu, two days before the funeral of Tsunayoshi, apparently said the following to lord chamberlain Yoshiyasu YANAGISAWA in front of the coffin of Tsunayoshi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、他国による侵略などを憂慮した豊臣秀は1587年(天正15年)教師追放令を出してキリスト教の排除に乗り出した。例文帳に追加

In 1587, however, Hideyoshi TOYOTOMI, who was worried about invasion by foreign countries, issued a decree of purging missionaries and embarked on the oppression of Christians.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大正末期に映画の弁士によって始められた漫談にちなみ、昭和8年頃に本興業伝部によって漫才と名付けられた。例文帳に追加

Manzai was named by the advertising department of Yoshimoto Kogyo in 1933 after Mandan started by Benshi (Japanese film narrators for silent movies) at the end of the Taisho era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三条西実隆、田兼右らに古典を、清原賢から漢籍を学ぶなど学問の造詣も深かった。例文帳に追加

He had a great knowledge of the subjects he studied, he learned the Japanese classics from Sanetaka SANJONISHI and Kanemigi YOSHIDA, and the Chinese classics from Nobukata KIYOHARA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

在位期間は、第6代征夷大将軍徳川家から第8代の徳川宗にかけての時代に相当する。例文帳に追加

The period during his reign was between the government of the sixth seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") Ienobu TOKUGAWA's forces and the eighth, Yoshimune TOKUGAWA's forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏見宮貞成親王の猶子となり、永享11年4月に親王下を受け、3年後の嘉2年(1442年)には弾正尹に補任された(『砂巖』)。例文帳に追加

He was adopted by Imperial Prince Fushiminomiya Sadafusa, and in May 1439, he was given the title of Imperial Prince, and three years later, in 1442, he was appointed as Danjoin (President of the Board of Censors) ("Sagan"- sandstone).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その際、基熙は東山天皇が慶仁親王(後の中御門天皇)を後継に立てる意向である事を綱・家に伝えている。例文帳に追加

At that time, Motohiro told Tsunayoshi and Ienobu that Emperor Higashiyama sought to assign Imperial Prince Yasuhito (later became Emperor Nakamikado) as his heir.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

房は、後醍醐天皇の近臣である北畠親房、田定房と合わせて「後の三房」と併称された。例文帳に追加

He was called one of the 'Nochi no Sanbo (three attendants to Emperor with the word 'fusa' attached to their names)' along with other personal attendants to Emperor Godaigo, Chikafusa KITABATAKE and Sadafusa YOSHIDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昌は天禄元年(970年)に賀茂保憲の推挙で天文道の学生である天文得業生に補された(『類聚符抄』。例文帳に追加

Yoshimasa was recommended by KAMO no Yasunori to be a student of Astrology (the studenthood belonging to the office of Ommyo to learn astrology from the astrologist) in 970 ("Ruiju fusensho"; A collection of official documents dating from the years 737 to 1093).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は乙骨の勧めで旧幕臣の経営する骨董屋で働き、アメリカ長老派の教師に英語を学ぶ。例文帳に追加

Ukichi, on the advice of Otsukotsu, worked at an antique shop run by a former retainer of the shogun, and studied English under American Presbyterian missionaries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、政は岡崎城主のころからキリスト教に対して寛容で、教師たちから西洋の知識を積極的に学んだ。例文帳に追加

Yoshimasa was lenient with Christianity since he was the lord of Okazaki-jo Castle and had actively studied western thought from missionaries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗源旨は、当初は天皇の勅許の下に発行されていたが、後に田家が独自に発行するようになった。例文帳に追加

Sogen senji were originally issued under imperial sanction by the Emperor, but later, the Yoshida family began issuing them on their own.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に知康は伊勢大神宮の託を受けたと称するなど(『記』11月15日条)、主戦派の急先鋒だった。例文帳に追加

Especially, Tomoyasu was the spearhead of the war party, claiming that he had received an oracle from Ise-daijingu Shrine ("Kikki" [a diary of Tsunefusa YOSHIDA], entry of January 6, 1184).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかも、この言葉は福澤諭の言葉ではなく、アメリカ合衆国のアメリカ独立言からの引用である。例文帳に追加

This is not FUKUZAWA's original idea, but a citation from the Constitution of the United States of America.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを聞いた豊臣家では大坂城は秀公以来の居城であり、この要求を徳川家康の実質的の戦布告と受け取る。例文帳に追加

The Toyotomi Family, hearing this proposal, took this demand as a proclamation of war, because Osaka-jo Castle had been their castle since Hideyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重要でないのなら、綱の遺言もある筈もなく、わざわざ儒学者の白石が廃止を言する必要もなかったとする見解もある。例文帳に追加

Other people insist that if the law was not important, Tsunayoshi would not have left such a will and there was no need for the Confucian scholar Hakuseki ARAI to declare the abolition of the law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野の盟約とは天武天皇と皇后の持統天皇がその間にもうけた草壁皇子を次期天皇であると言した盟約。例文帳に追加

The Yoshino pact was concluded by Emperor Tenmu and his empress who was later known as Empress Jito promising their son, Prince Kusakabe, to be the next emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新井白石は家が将軍就任後すぐに、生類憐みの令を廃止し、側用人の柳沢保を罷免した。例文帳に追加

Immediately after Ienobu assumed the position of shogun, Hakuseki ARAI abolished the order Shorui Awareminorei and dismissed the sobayonin Yoshiyasu YANAGISAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本来綱は兄・徳川綱重が先に死去していたため、襲職した経緯もあり、綱重の子・徳川家が後継に擬せられていた。例文帳に追加

Since Tsunayoshi succeeded shogunate after the death of his older brother, Tsunashige TOKUGAWA, a son of Tsunashige, Ienobu TOKUGAWA, was set down as a candidate for the successor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長茂は後鳥羽天皇に頼家追討の旨を得ようとしたが叶わず、野で幕府軍に討たれている。例文帳に追加

Nagamochi tried to obtain the imperial decree to defeat and kill Yoriie from Emperor Gotoba only to fail, and he was killed by the bakufu army in Yoshino.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その養子となった田兼倶の子清原賢(きよはらのぶかた)(正三位・侍従・少納言)(1457年-1550年)は明経道を研究整理してとり纏めた。例文帳に追加

His adopted son, Nobukata KIYOHARA, Shosanmi, jiju, Shonagon (1457 - 1550), was the son of Kanetomo YOSHIDA, and he studied, organized and summarized the myogyodo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永禄末年頃、本山氏を降した長宗我部元親は、自らの実弟にして直の女婿である親貞をして良氏の名跡を継がせた。例文帳に追加

Around the end of Eiroku era (1558-1570), after defeating the Motoyama clan, Motochika CHOSOKABE let his biological younger brother and Nobunao's son-in-law, Chikasada, succeed to the family name of Kira.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1597年,外国人教師6人を含むカトリック教徒26人が豊臣秀の命令に従って処刑された。例文帳に追加

In 1597, 26 Catholics including six foreign missionaries were executed at the site under the orders of Toyotomi Hideyoshi.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

予言者はユリシーズの計画がとても気に入り、二羽の鳥が右の方へ飛び去ったので、この軍略は明らかにであるとした。例文帳に追加

The prophet was much pleased with the plan of Ulysses, and, as two birds happened to fly away on the right hand, he declared that the stratagem would certainly be lucky.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS