1016万例文収録!

「最近作」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 最近作に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

最近作の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 173



例文

提示部204は、プレイヤが再入力すべき最近の操指示をプレイヤに提示する。例文帳に追加

A presentation unit 204 presents the recent operation instruction to be inputted again by a player to the player. - 特許庁

自分がり出したこの姿は、最近とみに鍛えられ、よく育つようになった。例文帳に追加

That part of me which I had the power of projecting, had lately been much exercised and nourished;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

しかし、どちらにしても、最近の著者にはそれ以前の人たちより有利な点が一つあります。例文帳に追加

But there is, at all events, one advantage possessed by the more recent writer over his predecessor.  - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

所定の期間にわたって安定的動状態でバーナが動しない場合には、最近の動状態に基づいて予備的校正が確定される。例文帳に追加

The preparatory calibration is settled based on the update operation condition, when the burner is not operated under the stable operation condition over the prescribed period. - 特許庁

例文

電気的に最も近接する経路を介して電源供給端子と接続する電源端子最近接回路、及び/若しくは、この電源端子最近接回路と同一の動信号及び/若しくは動源が供給されて共に動する回路を含めてなる電源端子最近接回路群を、不使用時に動停止させる動停止手段を備えた。例文帳に追加

This integrated circuit is provided with an operation suspending means, when not un use of a most proximity circuit of power terminals connected to power supply terminals through most proximity paths electrically and/or most proximity circuits of power terminals also including a circuit with the same actuating signal and/or actuation source provided and actuating together with the most proximity circuit of power terminals. - 特許庁


例文

最近の研究によって朱子(1130年-1200年)のとされていた「偶成」、いわゆる「少年老いやすく学なりがたし」の真の者と考えられている。例文帳に追加

According to the recent study, he is considered to be the real writer of 'Gusei' so called 'Shonen oiyasuku gaku narigatashi' which used to be considered to the work of Chu His (1130-1200).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

灯篭は、もともとバナナの葉でられていたが、最近は環境に配慮しパンでられた物も多く売られている。例文帳に追加

Those lanterns were originally made of leaves of banana, but recently many of them are made of breads in consideration of the environment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最近では、電子レンジでる場合もあるが、電子レンジでった場合には灰汁(シュウ酸)が抜けないので、苦みが残る。例文帳に追加

Recently, ohitashi is sometimes cooked using microwave, but when using microwave, it has some bitter aftertaste due to the remaining scum (oxalic acid).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、FSFはコード及び基準の実施について業を行い、この業についての報告書を最近公表した。例文帳に追加

The FSF also carried out work on the implementation of codes and standards on which it recently released a report.  - 財務省

例文

a)ユーザがキーの操履歴呼び出しキー(Rキー)を押下すると、メモリに格納された一番最近の新しい機能操を表示する。例文帳に追加

When a user presses an operation history call key (R key) for key, the most recent new function operation stored in the memory is displayed (a). - 特許庁

例文

IDE の場合、FreeBSD はC/H/S で動しますが、最近のドライブはすべて、これを内部で参照するブロックに変換しています。例文帳に追加

For IDE disks, FreeBSD does work in terms of C/H/S, but all modern drives internally convert this into block references.  - FreeBSD

ほとんどの最近のカードは、PXEをサポートしていますし、多くのマザーボード組み込みのアダプタも動するでしょう。例文帳に追加

Most modern cards support PXE and many built-in adapters on motherboards will also work. - Gentoo Linux

最近では、英語以外を使うヨーロッパ人はもう少々やっかいな業を必要とし、実際のロケールファイルをインストールしなければならない。例文帳に追加

These days non-English speaking Europeans have to work a bit harder, and must install actual locale files.  - JM

最近では、22珠や25珠など珠の数にあまりこだわらず、仕上がりの輪の大きさ(手の大きさ)に合わせた珠の数で製されている。例文帳に追加

In recent years, juzu that are composed of the proper number of beads suitable for the size of the ring (size of a hand), instead of sticking to a particular number like 22 beads or 25 beads, are produced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また最近はインターネットのホームページやブログに品を発表する「ネット歌人」も現れてきている。例文帳に追加

Recently, there are 'online tanka poets' who publish their poems on homepages and blogs on the Internet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最近では、色々な創串カツをお好みやコースのスタイルで供する高級化した店も流行している。例文帳に追加

Recently, upscale restaurants are getting popular where various types of creative kushikatsu are served a la carte or in a course menu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最近では豆菓子・かりんとう・おこし・膨化米(いわゆるコメのポン菓子)などに砂糖がけしてられることが多い。例文帳に追加

Today, hina arare is often made by sugar-coating bean snacks, karinto (dried-dough stick-shaped cookies), millet or rice cake, or puffed rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シソ油には抗酸化用のあるα-リノレン酸を多く含むため最近では健康食品としても注目されている。例文帳に追加

Shiso oil contains rich a-linolenic acid, which provides an anti-oxidant action and is being remarked as a healthy food these days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最近は、胎毛筆と言って赤ちゃんの成長を願って、赤ちゃんの髪の毛でも記念に筆をることもある。例文帳に追加

Recently, "taimo fude" (ink brush made of newborn baby's hair) is sometimes made in order to wish the healthy growth of the newborn baby.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最近は対丈で胴抜仕立てで袖は袷用の無双(むそう)袖(一枚の布で表と裏をる)が主に使われている。例文帳に追加

These days, nagajiban in full length of height, without lining, and with muso sleeves (a piece of cloth is used for the garment and lining of a sleeve) have been mainly used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、最近は各メーカーで独自に成するそうめんの方が細くなり、この区分は不明確となっている。例文帳に追加

However, this classification has become unclear because other makers produce their own somen that are thinner than the ones mentioned above.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最近はその上にトタンを貼ったものや、葺き替えてられた、瓦葺、瓦棒葺、トタン葺などが多くなった。例文帳に追加

In recent years, there has been an increase in kominka with a zinc roof over the thatched roof, ones roofed with tiles, ribbed-seam roofed houses and those with an entirely zinc roof.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌手で女優の中山美穂さんと,芥川賞家でミュージシャンの辻仁成さんが最近,結婚した。例文帳に追加

Nakayama Miho, a singer and actress, and Tsuji Hitonari, an Akutagawa Prize-winning writer and musician, were recently married.  - 浜島書店 Catch a Wave

最近,山車の後部にある豪華なつづれ織である,長刀鉾の見(み)送(おくり)が,168年ぶりにり直され,報道陣に公開された。例文帳に追加

Recently, the Naginata-boko's miokuri, a gorgeous tapestry at the back of a float, was remade after 168 years and was shown to the press.  - 浜島書店 Catch a Wave

同社は最近それらを再発見し,谷崎氏の新しい品全集に含めて出版することを予定している。例文帳に追加

The company rediscovered them recently and now plans to publish them as part of a new complete set of Tanizaki's works. - 浜島書店 Catch a Wave

密輸情報業部会は、情報交換及び商業犯則対策を含む可能性のある新たな取組に関し、最近の活動を報告した。例文帳に追加

The Customs Enforcement and Intelligence Working Group reported their recent activities in terms of information exchange, and their possible new initiatives, including a countermeasure against commercial fraud. - 財務省

(ODA)資金の増加に関する最近の我々による表明と、資金措置に関する議論に基づき、9月までに報告を成。例文帳に追加

Building on our recent announcements of increasedresources and on our discussions to date on financing instruments, includingfacilities, we call for a report by September.  - 財務省

ゲーム装置200の記憶部202は、ゲームが中断されていない間に受付部201により受け付けられた最近の操指示を記憶する。例文帳に追加

A storage unit 202 of the game device 200 stores a recent operation instruction accepted by an acceptance unit 201 while a game is not suspended. - 特許庁

このような動は、例えば2方向に出入口が設置された最近のエレベータについても同様に行うことが可能である。例文帳に追加

This operation can also be conducted in the same manner even with the latest model of elevator, for example of such a structure that doorways are provided in two ways. - 特許庁

モータは、このモータを流れる電流に応答して切断器具を動させ、この切断器具を最近位位置と最遠位位置との間で移動させる。例文帳に追加

The motor actuates the cutting instrument in response to a current flowing through the motor, causing the cutting instrument to move between a proximal-most position and a distal-most position. - 特許庁

従来、マーケティング活動は日本国内で行っていたが、最近では製品のコンセプトりから海外の現地法人で行うようになってきた。例文帳に追加

Marketing was originally handled in Japan, but recently local firms abroad have been taking over from the product concept development stage. - 経済産業省

最近、我々の間で議論されているのは、日本の物りの現場で、「現場力」というものが低下しているのではないか、ということです。例文帳に追加

Recently, we have been discussing a possible decline in power of work sites in manufacturing operations. - 厚生労働省

つい最近も、彼女が一日寝込んだときに、父は怪談を読んでくれて、暖炉でトーストをってくれた。例文帳に追加

Not long before, when she had been laid up for a day, he had read her out a ghost story and made toast for her at the fire.  - James Joyce『エヴリン 「ダブリンの人々」より』

画像データが記録媒体に最初に格納されたグループと最近格納されたグループの再生がすばやくでき、また、最近格納されたグループの再生リスト成メモリを少なくし、その成時間を短縮するとともに、その更新が容易にできるようにする。例文帳に追加

To provide an image recording apparatus capable of quickly reproducing a group of image data first stored on a recording medium and a group of image data recently stored thereon, of decreasing the capacity of a memory for producing a reproduction list of the group recently stored so as to reduce the generating time, and of easily updating the list. - 特許庁

カーネルを新しくり直すのは元々、 FreeBSDのインストール時に必須の業でした。 でも最近のリリースでは、とてもユーザフレンドリなカーネル設定ツールの恩恵を受けています。例文帳に追加

Building a new kernel was originally pretty much a required step in a FreeBSD installation, but more recent releases have benefited from the introduction of much friendlier kernel configuration methods.  - FreeBSD

説明サーバによってはデバイスの動最近の履歴を保持していて、DeviceMotionNotifyイベントが通知するよりも細かくデバイスの動を与えることができるものがある。例文帳に追加

Description The server may retain the recent history of the device motion and do so to a finer granularity than is reported by DeviceMotionNotify events. - XFree86

更に、ごく最近ではシール状になっているものも多く、これらはゲームセンター等に設置されている専用の成機で、名前等を入力した上で成することが出来る。例文帳に追加

Recently sticker types are often used and this is made with special vending machines where one can input his name and make a card.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最近では、山間部で、逆に濃度の濃い豆乳を使ってった硬い豆腐を土産物的に売っているが、これは近代的にられた似て非なるものである。例文帳に追加

Meanwhile, hard tofu, which is nowadays made in mountain-ringed regions as a souvenir using high concentrations of soy milk, but this tofu made by a modern process so it's close but not the same.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最近では、使い古した布地を再利用するため、また室内で鼻緒付の履物を取り入れるためスリッパに代わる存在として、手りの「布ぞうり」を製する人が増えている。例文帳に追加

Nowadays, in order to recycle used cloth and to wear indoor footwear with a hanao instead of slippers, more and more people make handmade cloth zori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

はまた,ディズニーの最近の3DCGアニメ映画と違って,伝統的な2Dの手描きアニメーションとして製されたことでも大きな注目を集めている。例文帳に追加

It is also attracting a lot of attention because it was made as a traditional two-dimensional hand-drawn animation, unlike Disney’s recent three-dimensional computer-generated animated movies.  - 浜島書店 Catch a Wave

この発光部は、複数の像部の中で最近接する像部が形成するトナー像の色に対して、色相環において同位相の波長の光を照射する。例文帳に追加

The light emitting part emits the light of a wavelength with the same phase in a hue circle for the color of a toner image formed by the imaging section closest to one among the plurality of imaging sections. - 特許庁

そして、制御部203は、記憶部202に記憶された最近の操指示と同じ操指示をゲームが中断されている間に受け付けられたと判定すると、ゲームを再開する。例文帳に追加

When determining that the same operation instruction as the recent operation instruction stored in the storage unit 202 is accepted while the game is suspended, the control unit 203 resumes the game. - 特許庁

高精度(高回転精度)、高剛性、低トルク、低発熱の機能を保持又は向上させつつ、最近の複合化傾向の工機械に対応した工機械の主軸本体旋回部用玉軸受を提供する。例文帳に追加

To provide a ball bearing for a spindle body turning section of a machine tool, adapted to be compatible with machine tools with recent tendency of combination while keeping or improving functions of high accuracy (high rotational accuracy), high rigidity, low torque, and low heat generation. - 特許庁

最近の巨大災害に対処出来る大型消防工車として大型ポンプ、クレーン兼用長伸梯子、大型発電機、はつり掘削、発破、排煙、放射能防除、強力超音波探査、CCDカメラ等装備する大型消防工車とするものである。例文帳に追加

To provide a large fire fighting/disaster countermeasure engine capable of properly coping with even any disaster. - 特許庁

システミックな性格を有するショックにグローバルなレベルで対処する能力を更に高めるための業を継続するというIMFの最近の決定及び,同じショックに見舞われた多くの国々が同時にFCLへのアクセスを求めることができる,複数国へのFCLの同時承認の手続きについて最近明確化されたこと。例文帳に追加

The recent decision by the IMF to continue its work to further improve the global capacity to cope with shocks of a systemic nature, as well as the recent clarification of the procedures for synchronized approval of the FCLs for multiple countries, by which a number of countries affected by a common shock could concurrently seek access to FCL.  - 財務省

FAQは本来バンド幅を減らし、 同じ質問が何度も繰り返されるのを避けるためにられたものですが、最近は有用な情報源と見なされるようになってきました。例文帳に追加

Although originally intended to reduce bandwidth and avoid the same old questions being asked over and over again, FAQs have become recognized as valuable information resources.  - FreeBSD

代わりに、最近のLiveCDからHFSとHFS+パーティションを操できるpartedを使うこともできます。 これを使えばすべてのディスクを初期化することなく、パーティションの縮小をすることができます。例文帳に追加

Alternatively, use parted from a recent GentooInstallCD, since that has been patched to handle HFS and HFS+ partitions.Parted is also able to shrink a partition so you don't need to delete your existing install. - Gentoo Linux

注意:最近のディスクの大容量さを考えると、一つのLVM2ボリュームグループに追加される一つの大きいパーティションを成する代わりに、ハードディスクを小さいパーティションに分割することを検討するかもしれません。例文帳に追加

Note: Considering the huge size of current disks, you might consider splitting your hard disks into smaller partitions instead of creating a big partition that will be added to an LVM2 volume group in one block. - Gentoo Linux

突然あるプロセスが削除されるのが望ましくない状況で使用されていて、しかもカーネルのバージョンが十分に最近のものであれば、このメモリを割り当て過ぎる動 (overcommitting behavior) を以下のコマンドで無効にできる。 +4n例文帳に追加

In case Linux is employed under circumstances where it would be less desirable to suddenly lose some randomly picked processes, and moreover the kernel version is sufficiently recent, one can switch off this overcommitting behavior using a command like: +4n  - JM

例文

日蓮正宗(大石寺)の仏壇は他宗派の仏壇と比べて構造が全く異なり、寺院の厨子に模した扉が内部に取り付けられ、最近では厨子型の仏壇も多くられている。例文帳に追加

Butsudan of Nichiren Sho Sect (Taiseki-ji Temple) is quite different in configuration from those of other sects, since it is equipped with a door copied from zushi, while, recently, many assembled zushi-type butsudan can be seen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”EVELINE from "Dubliners"”

邦題:『エヴリン 「ダブリンの人々」より』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2002 高木 健
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原文(James Joyce "Dubliners"全文)
<http://promo.net/cgi-promo/pg/t9.cgi?entry=2814&full=yes&ftpsite=ftp://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/>
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS