1016万例文収録!

「気をつけないで」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 気をつけないでに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

気をつけないでの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2946



例文

僕がかねがね自戒しているのは, 軽率な発言で他人の持ちを傷つけないようにすることです.例文帳に追加

What I've been cautioning myself against is hurting other people's feelings by my thoughtless remarks.  - 研究社 新和英中辞典

石表面露出形成方法および電石露出面を有する内装品・内装材例文帳に追加

METHOD FOR FORMING SURFACE EXPOSURE OF TOURMALINE AND INTERIOR TRIM/INTERIOR MATERIAL HAVING EXPOSED SURFACE OF TOURMALINE - 特許庁

あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないようにつけてください。例文帳に追加

Please be careful not to forget to lock the door when you go out. - Tatoeba例文

あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないようにつけてください。例文帳に追加

Please be careful not to forget to lock the door when you go out.  - Tanaka Corpus

例文

この通孔には、バリが生じても泡シート裏面に突き出さないから、被包装物をバリで傷つけることはない例文帳に追加

In this case, since the vent pore does not penetrate through the foamed sheet to the rear surface even when the burr occurs, an article to be packed is not damaged by the burr. - 特許庁


例文

たとえどんな人[どんなに憎らしい敵]にでも彼女を押しつけにはなれない(ほどいやな女だ).例文帳に追加

I wouldn't wish her on anyone [my worst enemy].  - 研究社 新英和中辞典

原口さんは「雨の中で走るのは初めて。転ばないようにつけました。」と後に語った。例文帳に追加

Haraguchi said afterward, "It was the first time I ever raced in the rain. I took care not to fall."  - 浜島書店 Catch a Wave

取り付け容易で壁面に取り付け痕が残らない口カバー構造体を提供する。例文帳に追加

To provide a ventilation port cover structure that facilitates attachment, and in which an attachment scratch does not remain on a wall surface. - 特許庁

屋内の空を吸い込んで屋外に排する既設の換装置に対し、該換装置より排される排量を増大させるとともに後付け可能に取付けてなることを特徴とする排量増大装置。例文帳に追加

This exhaust quantity increasing device increases the quantity of exhaust exhausted from an existing ventilator which sucks indoor air and exhausts it to the outdoors, and which can be retrofitted. - 特許庁

例文

粉状ないし粒状飼料にその有用成分を失活させない条件下で加熱蒸を吹きつけた後さらにオゾンを照射した空を吹きつけて乾燥させてある殺菌済みの粉状ないし粒状の飼料。例文帳に追加

This sterilized powdery or granular fodder is obtained by spraying a heating steam to the powdery or granular fodder under a condition not damaging its useful components and then drying by spraying air irradiated with ozone. - 特許庁

例文

受け付けた通帳が磁ストライプの磁情報を読み取ることができない場合においても、磁情報を復元して取引ができるようにする。例文帳に追加

To restore magnetic information even when magnetic information contained in a magnetic stripe on a received passbook is hard to read, to thereby enable the transaction. - 特許庁

二つのレゾネータ17,18を筒配列方向で隣接結合する。例文帳に追加

The two resonators 17, 18 are put adjacently and are joined in the cylinder arrangement direction. - 特許庁

ユニット16からの排を排ダクト18を通じてスムーズに行わせることができ、箱体10に換扇を取り付ける必要がない例文帳に追加

Exhaustion from the unit 16 can be realized smoothly through the exhaustion duct 18, and it is not required to mount an exhaustion fan to the box body 10. - 特許庁

電磁切換継電器および電磁切換継電器内に磁コイルを正確に配置する方法例文帳に追加

ELECTROMAGNETIC SWITCHING RELAY AND METHOD FOR ACCURATE POSITIONING OF ITS MAGNETIC COIL - 特許庁

全く筆舌に尽くしがたいというわけではないけれど、浮浪者一掃部隊につけるためにアパートという名前をつけたに違いありません。例文帳に追加

It did not exactly beggar description, but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad.  - O. Henry『賢者の贈り物』

また、体が流れるチューブをシャフトに取り付け、シャフト内に体が流れる構造である。例文帳に追加

Also, a gas flowing tube is attached to the shaft, constituting a structure in which the gas flows in the shaft. - 特許庁

筒14の室外側の換孔13近傍に、適宜間隔で取付枠21を配置させる。例文帳に追加

A fitting frame 21 is arranged near the outdoor-side ventilation hole 13 of the ventilation cylinder 14 with an appropriate space. - 特許庁

電子機器収納箱の開口部への取付作業が簡単なうえ換扇を取り付けても換扇の振動により取付が緩むことのない電子機器収納箱用ルーバーを提供する。例文帳に追加

To provide a louver for an electric/electronic device storage box easily mountable on an opening portion of the electric/electronic device storage box, and free from loosening by vibration of a ventilation fan even when the ventilation fan is mounted. - 特許庁

これにより、空取入室ケース35内に空取入室S3-1、S3-2を形成すると共に前記隙間dを空取入室への空取入口とする。例文帳に追加

While forming air intake chambers S3-1, S3-2 in the air intake chamber case 35, the clearance d is taken as the air intake port to the air intake chamber. - 特許庁

また、帯電器20の排口22dには内部の空を排する排ユニット9が取り付けられている。例文帳に追加

An exhaust unit 9 for discharging the internal air is attached to an exhaust port 22d of the electrifier 20. - 特許庁

滝は、電ポンプが内部に取り付けられたベースリザーバーを含む。例文帳に追加

The waterfall device includes a base reserver 12 having an electric pump mounted in the interior of the reserver 12. - 特許庁

燐をびんの中で燃やして、燐と空中の酸素とがつくった煙が凝集したとき、燃えていない体がかなり残りました。この赤い体が手をつけない部分を残したように。あのとき、燐が手をつけられずに残ったのも、この赤くなる体が手をつけられなかったのも、同じものです。そしてこれは酸素ではなく、それでいながら大中にあるんです。例文帳に追加

You saw that when I burnt phosphorus in a jar, as the smoke produced by the phosphorus and the oxygen of the air condensed, it left a good deal of gas unburnt, just as this red gas left something untouched,—there was, in fact, this gas left behind, which the phosphorus cannot touch, which the reddening gas cannot touch, and this something is not oxygen, and yet is part of the atmosphere.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

更に、これら入口管には、吸順序の連続しない筒同士でグループ化した筒グループ毎に、弁板41A,41Bを取り付ける。例文帳に追加

For these inlet pipes, valve plates 41A, 41B are attached to cylinder groups formed by grouping cylinders of which intake orders are non-consecutive. - 特許庁

このため、水蒸を含む雰囲下で化原料を吹き付けることにより、マグネシウム化合物の分解を進ませることができ、水蒸をほとんど含まない雰囲下で化原料を吹き付ける構成と比べて、保護層に残留する不純物を減少させることができる。例文帳に追加

Thus, the decomposition of a magnesium compound can be progressed by spraying the vaporization material in the atmosphere including steam, and impurities remained on the protective layer can be reduced in comparison with formation in which the vaporization material is sprayed in the atmosphere scarcely including steam. - 特許庁

据付が容易で、据付後の室内機の美観も良好な空調和機を提供する。例文帳に追加

To provide an air conditioner which is easy of installation and is also fine in an aethetic view point of the indoor unit after installation. - 特許庁

「いなかの快適な早歩きか、ながえの間に元のいい馬をつけて飛ばす遠乗りですな。」例文帳に追加

"than a rattling fine walk in the country or a fast drive with a good spanking goer between the shafts."  - James Joyce『死者たち』

従って、室内の空を換又は遮断させることができ、雨風が吹き付ける日に雨水が室内に入らないようにしながらも、室内の空を換させることができる。例文帳に追加

Accordingly, indoor air can be ventilated or interrupted, and the ventilation of the indoor air can be performed in a day with winds and rain while preventing intrusion of rainwater to the indoor side. - 特許庁

皮膚を傷つけることなく適度な刺激を与えることができ、専門技術を持たない人でも軽に使用できる皮膚刺激具を提供する。例文帳に追加

To provide a skin stimulator giving appropriate stimulus without hurting the skin and allowing a person with no special technique to easily use it. - 特許庁

ワークにラベルの裏面全面を、皺がなく、泡を含まないで貼り付ける。例文帳に追加

To affix an entire back side of a label to a work without wrinkles or bubbles contained therein. - 特許庁

室内換用の換扇(1)の室内側に、細管(6)を取り付け、これを便器本体(2)と遮蔽材を施した便座(3)とに挟まれた便器内換ボックス(5)へ接続し、さらにその室内側に電動開閉装置(7)を取り付け、その先は室内に開放する。例文帳に追加

An electric opening/closing device 7 is fitted to the indoor side, and its end is opened into a room. - 特許庁

貼り付け部が不連続であるので、その貼り付けた状態において貼り付け部が存在しない部分が空流通路を形成する。例文帳に追加

Since the application parts are discontinuous, a part having no application part in the applied state forms an air circulation passage. - 特許庁

液体室内の泡の位置を検出し、その検出結果に応じて泡を流出口に誘導することで泡の排出を可能とする。例文帳に追加

To discharge bubbles by detecting positions of bubbles inside a liquid chamber and guiding the bubbles to an outlet according to the result of detection. - 特許庁

内面を吸音材で覆われた排流路をもつ排消音器において、寸法が小さく容易に据付け可能な排消音器を提供する。例文帳に追加

To provide an exhaust silencer having a small size and ease of installation with an exhaust passage having an inner face covered with a sound absorbing material. - 特許庁

通路内を通過する空を浄化するフィルタを、フィルタ取付フレームに支持するフィルタ締付け装置1である。例文帳に追加

A filter fastening device 1 is provided with a filter cleaning air passing through an air passage and set on a filter setting frame. - 特許庁

布製等で筒状にした脚(1)の一部にファスナー(2)を取付け、内部に空袋(3)を収納し、空口(4)を取付ける。例文帳に追加

The leg (1) is attached to a pedestal (5) through a pin (6) so that it can rotate. - 特許庁

これにより、通常のカイロとしての機能の他に、身につけていることを忘れないで、低コストで人体に帯電した静電を逃がすことができる。例文帳に追加

With this, static charged on a human body can be released at low cost reminding a wearer of wearing it, apart from a normal function as the body warmer. - 特許庁

茶道の茶碗は非常に高価な工芸であることも多いため、落とさないようにつけねばならない例文帳に追加

Since a china bowl used at a tea ceremony is often a very expensive artifact, you must be especially careful not to drop it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

密閉容器内に取り付けた熱電対からの電信号を外部へ取り出す際の密端子の構造と取り付けを容易にすることにある。例文帳に追加

To facilitate a structure and mounting of an airtight terminal when taking out to the outside an electric signal from a thermocouple installed in a closed vessel. - 特許庁

本車両用送風装置10では、叩きつけるように押圧部46を押圧するとピストン38は空室36内の空を瞬間的に加圧する。例文帳に追加

In this blower system 10 for a vehicle, when a pressurization part 46 is pressurized as if it is struck, a piston 38 spontaneously pressurizes air in an air chamber 36. - 特許庁

器具配線用接続具12を備えた電器具9が取付けられた天井パネル5を室内の天井部分に据付ける。例文帳に追加

A ceiling panel 5 in which an electric implement 9 having a connection unit 12 for wiring an electric unit is attached is installed on a ceiling part in a room. - 特許庁

部品を冷却することができるうえ、組み付け時の不具合が発生しない部品の固定構造を提供すること。例文帳に追加

To provide a fixing structure of an electrical component which can cool the electrical component and can prevent the occurrence of problems during attachment. - 特許庁

器機は、車両内に取り付けることができ、シリンダ内排制御変数を調整してNOx排を削減することもできる。例文帳に追加

The apparatus may be installed in a vehicle and may also regulate in-cylinder emission control variables to reduce NOx emissions. - 特許庁

材料容器28内で流供給装置51によって原材料へ高温の流を吹き付けながら脱液処理を行うので、流を吹き付けることの無い従来装置に比べて、効率の高い脱液処理を行うことができる。例文帳に追加

Since deliquoring processing is performed while blowing the airstream at a high temperature to the raw material by the airstream supplier 51 inside the material container 28, highly efficient deliquoring processing is performed compared to a conventional device which does not blow the airstream. - 特許庁

壁パネルの表面に後付けで電機器を取り付けた場合に、該電機器の配線を外部から目立たないように収納できる電機器取付用間仕切壁パネルを提供する。例文帳に追加

To provide a partition wall panel for mounting an electric appliance that can enclose wiring of the electric appliance inconspicuously from the outside when mounting the electric appliance to the surface of the wall panel by after-fitting. - 特許庁

制御部99は、圧力センサ96による検出結果に基づき、所定の体を送した体腔内が腹腔内であるか、あるいは皮下腔内であるかを判別し、この判別結果に基づいて、腹腔内に所定の体を送する第1の送モード又は皮下腔内に所定の体を送する第2の送モードに切り替えるように制御する。例文帳に追加

A control section 99 discriminates whether the cavity to be supplied with the prescribed gas is the abdominal cavity or the subcutaneous space based on results of detection by the pressure sensor 96, and controls switching between a first gas-supplying mode to supply the prescribed gas to the abdominal cavity and a second gas-supplying mode to supply the prescribed gas to the subcutaneous space based on the results of discrimination. - 特許庁

部材10は、通が必要な内部空間22と通用の開口部21とを有する筐体20に取り付け可能である。例文帳に追加

A ventilation member 10 can be fixed on a housing 20 having an internal space 22 requiring ventilation and an opening 21 for ventilation. - 特許庁

電線接続機構を備える電機器を取付台に確実にロックでき、ロックされていない場合には電機器への電線の接続が不可能であり、また、電線が電機器に接続された状態では電機器を取付台から外すことができない電線接続機構を備える電機器の取付構造を提供する。例文帳に追加

To provide a mounting structure of an electric apparatus equipped with an electric wire connecting mechanism capable of locking the electric apparatus certainly on a mounting table and arranged so that the wire connection to the apparatus is not possible if not locked, and that the apparatus cannot be removed from the mounting table in the condition that the wire is connected to the apparatus. - 特許庁

浴室1内に、圧縮空を吹き付け操作可能なエアノズル18が設けられ、圧縮空の吹き付け温度は、50℃以上である。例文帳に追加

This bathroom drying apparatus is provided with an air nozzle 18 allowing blowing operation of compressed air, inside the bathroom 1, and a blowing temperature of the compressed air is set to be 50°C or above. - 特許庁

還流通路を備える内燃機関に吸入される新と還流排との混合ガスに含まれる還流排の比率、すなわち排還流率を精度よく求めることができる排還流率計測装置を提供する。例文帳に追加

To provide an exhaust reflux rate measuring device capable of accurately obtaining a rate of reflux exhaust contained in mixed gas of fresh charge and the reflux exhaust sucked in by an internal combustion engine provided with an exhaust reflux passage, in other words, an exhaust reflux rate. - 特許庁

例文

本発明は、密容器(2〜5)内に大構成成分からなる絶縁性体を充填した電機器絶縁装置(1)において、前記絶縁性体に漏洩検出用体を混入したのである。例文帳に追加

In an electrical equipment isolator (1) where airtight containers (2-5) are charged with insulating gas composed of atmospheric components, gas for leakage detection, is mixed in the insulating gas. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE GIFT OF THE MAGI”

邦題:『賢者の贈り物』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS