1016万例文収録!

「習慣で」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 習慣でに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

習慣での部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 967



例文

おべっかをいつでも冷やかしと解釈できるようにしておく習慣が彼自身を救っていた。例文帳に追加

To save himself he had the habit of leaving his flattery open to the interpretation of raillery.  - James Joyce『二人の色男』

この習慣は世界中どこでも、愛に呪術から聖式に至るまで、実質的に著しく似ている。例文帳に追加

and the practices are strikingly similar in substance the world over-from the love-charm to the sacrament.  - Thorstein Veblen『所有権の起源』

敵が近くにいるときは、キノコで煙突にふたをするのが男の子達の習慣でした。例文帳に追加

It was the custom of the boys to stop it with a mushroom when enemies were in the neighbourhood.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。例文帳に追加

It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day. - Tatoeba例文

例文

キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。例文帳に追加

It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.  - Tanaka Corpus


例文

奈良時代にはすでに家芸を父子相伝する習慣があったと考えられている。例文帳に追加

It is considered that the custom of handing down from father to son the art of the family had already existed during the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もともとは宗教儀礼でのタブーや伝統的な習慣・制度を意味していた。例文帳に追加

It originally referred to taboos in religious courtesy or traditional practices and systems.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初詣が習慣化したのはそれほど古い時代ではなく、明治時代中期のこととされている。例文帳に追加

Hatsumode is considered to have become a common practice not so long ago but during the middle of the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道切り(みちきり)とは、村(地域)の出入り口にあたる道や辻で行われる民俗習慣のひとつ。例文帳に追加

Michikiri is a folk custom practiced on roads or crossroads at the entrance to villages (or regions).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

尚、生類憐みの令がきっかけで庶民にも犬を飼う習慣が出来たとする説も存在する。例文帳に追加

Additionally, there is a theory that the custom of common people keeping dogs started with the introduction of this law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

デラは毎日のちょっとしたことでも小さな祈りを静かに唱える習慣がありましたが、このときは例文帳に追加

She had a habit of saying a little silent prayer about the simplest everyday things, and now she whispered:  - O. Henry『賢者の贈り物』

本発明は、生活習慣を分析し、それに基づいて生活習慣の改善点を適切に指示し、生活習慣病に関する情報を提供できるプログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体を提供することを目的とする例文帳に追加

To provide a computer-readable recording medium where a program capable of analyzing lifestyle, properly indicating improvement points of the lifestyle according to the analysis result, and providing information regarding lifestyle-related disease is recorded. - 特許庁

このため、規則正しい運動など基本的な生活習慣の習得・持続、生活習慣病等の有病者等の早期発見と生活習慣の改善、職場における過重労働・メンタルヘルス対策の推進といった取組みの推進 が必要である。例文帳に追加

In light of this, efforts should be focused on areas such as the acquisition and retention of healthy lifestyle habits (e.g., regular workouts), early detection of people suffering lifestyle-related and other diseases and improvement of their lifestyles, and promotion of workplace measures against overwork and mental health problems. - 厚生労働省

そのためには、それぞれの国の文化や習慣を理解することが大切である。例文帳に追加

In order to do that, it is important to understand the cultures and customs of various countries.  - Weblio Email例文集

そのためにはまずそれぞれの国の文化や習慣を理解することが大切である。例文帳に追加

In order to do that, first of all, it is important to understand the cultures and customs of various countries.  - Weblio Email例文集

その部族では花婿が花嫁の家族の贈り物として牛を贈る習慣がある。例文帳に追加

There is the custom in the tribe that the groom gives the bride's family cattle as a bride-price.  - Weblio英語基本例文集

その日は男の子がいる家ではこいのぼりをあげる習慣があります。例文帳に追加

On that day, we have the custom to hang up carp streamers if there is a boy in the family. - 時事英語例文集

朝起きの習慣に至っては自分が朝起きできないからお勧め申すわけには行かない例文帳に追加

As to early rising, I have no right to recommend it, as I am not an early riser myself.  - 斎藤和英大辞典

世界には皮膚の色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。例文帳に追加

There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs. - Tatoeba例文

今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。例文帳に追加

What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves. - Tatoeba例文

君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。例文帳に追加

Your poor memory is due to poor listening habits. - Tatoeba例文

人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。例文帳に追加

The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half. - Tatoeba例文

神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。例文帳に追加

That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion. - Tatoeba例文

彼女はいつもの彼らの生活習慣が突然ひっくり返ることに覚悟できていなかった例文帳に追加

she was unprepared for this sudden overthrow of their normal way of living  - 日本語WordNet

地位や職務で、別の人が適切にまたは習慣的に付いたり勤めたりするもの例文帳に追加

the post or function properly or customarily occupied or served by another  - 日本語WordNet

氏族か種族の範囲内でのみ結婚する習慣に関係している、あるいはによって特徴づけられた例文帳に追加

pertaining to or characterized by the custom of marrying only within the limits of a clan or tribe  - 日本語WordNet

一族または部族の範囲外でのみ結婚する習慣に関係している、あるいは特徴付けられる例文帳に追加

pertaining to or characterized by the custom of marrying only outside the limits of a clan or tribe  - 日本語WordNet

神聖な王が彼の権力における深刻な失敗で殺されるという習慣−G.フレージャー例文帳に追加

the custom of killing the divine king upon any serious failure of his...powers-J.G.Frazier  - 日本語WordNet

ある集団のメンバーである人を拘束すると考えられる習慣的な原則と期待例文帳に追加

a set of conventional principles and expectations that are considered binding on any person who is a member of a particular group  - 日本語WordNet

一般人は集団特性を決定し、1世代から次までその習慣を保護する例文帳に追加

the common people determine the group character and preserve its customs from one generation to the next  - 日本語WordNet

有罪となった犯人を、農園で働かせるために送りこむ習慣は、17世紀に一般的だった例文帳に追加

the practice of sending convicted criminals to serve on the Plantations was common in the 17th century  - 日本語WordNet

習慣あるいは法律の要請で、同じ一族あるいは集団以外の相手と結婚すること例文帳に追加

marriage to a person belonging to a tribe or group other than your own as required by custom or law  - 日本語WordNet

人種,宗教,性によって差別しないという,雇用や他の分野での政策や習慣例文帳に追加

policies and practices in employment and other areas that do not allow discrimination because of race, colour, religion or sex  - EDR日英対訳辞書

彼はネイティブのように英語を話すが,それはすべて彼の熱心さとよい学習習慣のおかげである例文帳に追加

He speaks English like a native. He owes it all to his enthusiasm and good study habits. - Eゲイト英和辞典

この共同体には多くの興味深い習慣がある.次に述べることはそのいくつかの具体例である例文帳に追加

There're a lot of interesting customs in this community. These are some examples. - Eゲイト英和辞典

世界には皮膚に色や風俗習慣を意にするさまざまな人々が住んでいる。例文帳に追加

There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.  - Tanaka Corpus

今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。例文帳に追加

What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.  - Tanaka Corpus

君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。例文帳に追加

Your poor memory is due to poor listening habit.  - Tanaka Corpus

日本人が思っているほど、玄関で靴を脱ぐことを習慣とする文化は少なくない。例文帳に追加

So, the custom of taking off shoes is not as unique as some Japanese think.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、相模国については「相模伝」とは言わず「相州伝」という習慣がある。例文帳に追加

It's a custom to call them 'Soshu den' instead of 'Sagami den' for Sagami Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「付祝言(つけしゅうげん)」と称するこの習慣は、演能時間が短くなった今日でも見られる。例文帳に追加

It is still possible to see this custom called Tsukeshugen (a short celebratory Noh play) in today's Noh dramas with a shortened duration of performance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため京都で棟上げ式を行うときおかめの面を御幣に付ける習慣がある。例文帳に追加

Thus, there is a custom that they attach the mask of Okame to gohei (wooden wands, decorated with two Shide or zigzag paper streamers) when the Muneageshiki (the roof-laying ceremony) takes place in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、紋付羽織袴が男性の正装という習慣は現代でも続いている。例文帳に追加

However, the custom of wearing a combination of a haori and a hakama with family crests as ceremonial dress for men continues even in the present age.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、日本のように裸で入浴するという習慣はなく、水着を着用する。例文帳に追加

Unlike in Japan, the practice of bathing naked doesn't exist in Europe and people wear swimsuits.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

グリーティングカード感覚なので、日本のように形式的に大量に送る習慣はない。例文帳に追加

It's a kind of greeting card, and Koreans don't send so many cards formally like the Japanese do.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そういった面から鑑みると、当時夏の時期に鰻を食べたのは理に適った習慣であるともいえる。例文帳に追加

Considering this, the old custom of eating eel in summer can be said to make sense.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつての貴族社会では薬玉を作りお互いに贈りあう習慣もあった。例文帳に追加

In the society of court nobles in ancient times, there was also a custom to exchange Kusudama gifts with one another.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの国々では海藻を常食する食習慣がないこともあり邪魔者扱いされている。例文帳に追加

There is no dietary habit of eating marine alga in those countries, so it's treated as a nuisance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは中国の習慣からきたもので、若い者が毒味をするという意味があった。例文帳に追加

The above-mentioned order, which derives from the Chinese practice, originally implied the tasting for poison by young persons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在でも、薬店が年末の景品に屠蘇散を配る習慣として残っている。例文帳に追加

Even today, pharmacies inherit the above practice and distribute tososan to their customers as year-end gifts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Beginning of Ownership”

邦題:『所有権の起源』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

訳:永江良一
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Two Gallant”

邦題:『二人の色男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE GIFT OF THE MAGI”

邦題:『賢者の贈り物』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS