1016万例文収録!

「習慣で」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 習慣でに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

習慣での部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 967



例文

テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。例文帳に追加

Television enables us to learn about foreign manners and customs. - Tatoeba例文

コーヒーの底で未来を占うのは、中東の習慣である例文帳に追加

it is a Middle Eastern custom to read your future in your coffee grounds  - 日本語WordNet

西洋の習慣で,うそをついて人をかついでも許されるという,4月1日例文帳に追加

a holiday observed by fooling people with tricks and jokes  - EDR日英対訳辞書

あなたが身につけた習慣の中では,喫煙が最悪のものです例文帳に追加

Of all the habits you acquired, smoking is the worst. - Eゲイト英和辞典

例文

初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。例文帳に追加

It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.  - Tanaka Corpus


例文

テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。例文帳に追加

Television enables us to learn about foreign manners and customs.  - Tanaka Corpus

韓国と中国では誕生日を旧暦で表す習慣がある。例文帳に追加

In both China and Korea the birthday is expressed in the old calendar.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、喫茶の習慣を日本に伝えたことでも有名である。例文帳に追加

He was also famous for conveying the custom of tea drinking throughout Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「春の晩に、この小さな部屋で火を焚いたりする習慣があったのですか?」例文帳に追加

"Had they always a fire in this small room on a spring evening?"  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

例文

何事も習慣であるからという理由で行う人は、何の選択もしません。例文帳に追加

He who does anything because it is the custom, makes no choice.  - John Stuart Mill『自由について』

例文

習慣的な一連の行動が習慣的な一連の思考を構成し、事実や出来事を理解し一群の知識にまとめる見地を与えるのである。例文帳に追加

A habitual line of action constitutes a habitual line of thought, and gives the point of view from which facts and events are apprehended and reduced to a body of knowledge.  - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

生活習慣病を予防し、又はその発症時期を遅らせることができるよう、子どもの頃から健康な生活習慣づくりに取り組む。例文帳に追加

In order to prevent or postpone life-style related diseases, we would implement programs for formulating healthy life-style from childhood. - 厚生労働省

特に文化的であるか宗教的な習慣の伝統を厳守するさま例文帳に追加

adhering to tradition especially in cultural or religious practices  - 日本語WordNet

これに伴い従来の生活習慣は革命的な変化をとげ、伝統的な生活習慣の多くが失われていった。例文帳に追加

In association with this, a conventional lifestyle has changed drastically, and many of the traditional customs were lost.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼女は毎朝リラックスしてコーヒーを飲むことが習慣です。例文帳に追加

It's her custom to drink coffee and relax every morning.  - Weblio Email例文集

私はこの習慣に慣れることができるだろうかと思った。例文帳に追加

I wondered if I'd be able to get used to this custom.  - Weblio Email例文集

何年にもわたる孤独で、彼女は深酒をする習慣がついてしまった。例文帳に追加

In her years of aloneness she had grown into the habit of drinking too much.  - Weblio英語基本例文集

桜餅をひな祭りに食べる習慣は新しいものだそうです。例文帳に追加

It seems that eating Sakuramochi rice cake during the Doll Festival is a relatively new tradition. - 時事英語例文集

蕎麦は長寿の象徴なので年越しそばの習慣があります。例文帳に追加

As buckwheat noodles are a symbol of longevity, we have the tradition of eating toshikoshi soba. - 時事英語例文集

お宅では食前・食後のお祈りをする習慣をまだ続けていますか.例文帳に追加

Do you retain the custom of saying grace?  - 研究社 新英和中辞典

この地方ではいろいろの古い習慣が今も行なわれている.例文帳に追加

A number of ancient customs still exist [are still maintained] in this part of the country.  - 研究社 新和英中辞典

この病気には喫煙の習慣のある人の方がはるかにかかりやすいのです.例文帳に追加

Habitual smokers are far more likely to contract this disease.  - 研究社 新和英中辞典

彼は絶え間なくタバコを吸う習慣を断ち切ることができない.例文帳に追加

He cannot give up [break the habit of] smoking.  - 研究社 新和英中辞典

自分の目でしっかりと真実を見きわめる習慣をつけなさい.例文帳に追加

You should train yourself to find out the truth with your own eyes.  - 研究社 新和英中辞典

奉公人に一カ月の猶予でいとまを出す(のが西洋の習慣例文帳に追加

to give a servant a month's warning  - 斎藤和英大辞典

一カ月前の断りで雇人に暇を出すのが西洋の習慣例文帳に追加

It is the custom in foreign countries to give a servant a month's warning.  - 斎藤和英大辞典

私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。例文帳に追加

I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori. - Tatoeba例文

私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。例文帳に追加

I managed to get over the habit of finding fault with others. - Tatoeba例文

見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。例文帳に追加

Barking at strangers is a habit common to many dogs. - Tatoeba例文

われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。例文帳に追加

We must put an end to a bad habit as soon as possible. - Tatoeba例文

その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。例文帳に追加

In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. - Tatoeba例文

子供は習慣で、見られるが聞かれないものとして思われている例文帳に追加

children are custosby-the-waymarily expected to be seen but not heard  - 日本語WordNet

方法で不可とされるか、または習慣によって許容されていない例文帳に追加

in a manner disapproved or not allowed by custom  - 日本語WordNet

家の外で質素に装うイスラム社会の女性の習慣例文帳に追加

the custom in some Islamic societies of women dressing modestly outside the home  - 日本語WordNet

彼は、使うことができるコミュニケーションの習慣をほとんど持っていなかった例文帳に追加

he had few communicational grooves available for use  - 日本語WordNet

慣例、習慣、規則または形式との一致で特徴付けられる例文帳に追加

marked by convention and conformity to customs or rules or styles  - 日本語WordNet

これまでの行動や習慣、または信条のパターンに固執する例文帳に追加

set in a rigidly conventional pattern of behavior, habits, or beliefs  - 日本語WordNet

確立した習慣または教義に固執すること(特に宗教で)例文帳に追加

adhering to established customs or doctrines (especially in religion)  - 日本語WordNet

都会人の習慣、振舞いまたは装いを持つことまたそのようであるさま例文帳に追加

being or having the customs or manners or dress of a city person  - 日本語WordNet

ドミニコ会の習慣である黒いマントを身につけたカトリック修道士例文帳に追加

a Roman Catholic friar wearing the black mantle of the Dominican order  - 日本語WordNet

英国に発達した判例法で,非成文法的習慣例文帳に追加

a customary law that evolved from judicial precedents in the United Kingdom  - EDR日英対訳辞書

このごろでは手書きの手紙のような古くからの習慣がすたれつつある例文帳に追加

Nowadays, old customs like hand‐written letter are passing. - Eゲイト英和辞典

日曜日には2食しか食べないのが彼女の習慣で例文帳に追加

It is her usual practice to have only two meals on Sundays. - Eゲイト英和辞典

私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。例文帳に追加

I managed to get over the habit of finding fault with others.  - Tanaka Corpus

私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。例文帳に追加

I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.  - Tanaka Corpus

見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。例文帳に追加

Barking at strangers is a habit common to many dogs.  - Tanaka Corpus

われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。例文帳に追加

We must put an end to a bad habit as soon as possible.  - Tanaka Corpus

sockstatの出力を見て、おかしな現象に 注目するのはよい習慣です。例文帳に追加

It is good practice to read your sockstat(1) output and notice odd things!  - FreeBSD

しかし、世界的に見れば、火葬は必ずしも普通の習慣ではない。例文帳に追加

However, cremation is not a popular custom throughout the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、沖縄県では花見の習慣は本来的には存在しない。例文帳に追加

Originally, there was no custom of holding hanami parties in Okinawa Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS