1016万例文収録!

「行っていいのですか?」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 行っていいのですか?に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

行っていいのですか?の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 68



例文

私もそこに行っいいですか?例文帳に追加

Can I go there too?  - Weblio Email例文集

あなたの家に行っいいですか。例文帳に追加

Can I go to your house?  - Weblio Email例文集

今からあなたの家に行ってもいいですか?例文帳に追加

Can I go to your house now?  - Weblio Email例文集

今週の木曜日にあなたの家に行ってもいいです?例文帳に追加

Would it be alright if I visited your home on Thursday?  - Weblio Email例文集

例文

私は明日その手紙を取りに行ってもいいですか?例文帳に追加

May I take that letter tomorrow?  - Weblio Email例文集


例文

一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。例文帳に追加

Do you mind if I join your trip to the country? - Tatoeba例文

一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。例文帳に追加

Do you mind if I join your trip to country?  - Tanaka Corpus

あなたのアパートに遊びに行っいいですか。例文帳に追加

Would it be alright to come and hang out at your place?  - Weblio Email例文集

私の友達も一緒にそこに行ってもいいですか?例文帳に追加

Would it be alright if my friend also went there together with me?  - Weblio Email例文集

例文

明日の昼食時にあなたに会いに行ってもいいですか?例文帳に追加

Can I meet you tomorrow at lunch?  - Weblio Email例文集

例文

あなたの家に弟と一緒に行ってもいいですか。例文帳に追加

May I go to your house with my younger brother?  - Weblio Email例文集

あなたの家に遊びに行っいいですか?例文帳に追加

Would it be alright if I went to hang out at your house?  - Weblio Email例文集

私はあなたの家に行っいいですか。例文帳に追加

Can I go to your house?  - Weblio Email例文集

私は今日あなたの家に遊びに行ってもいいですか。例文帳に追加

Can I go to your house to play today?  - Weblio Email例文集

私はあなたの家に行ってもいいですか。例文帳に追加

Can I go to your house?  - Weblio Email例文集

私はあなたの所に行ってもいいですか。例文帳に追加

Would it be alright if I went to your place? - Weblio Email例文集

私はあなたの家に遊びに行ってもいいですか。例文帳に追加

Can I visit your house? - Weblio Email例文集

今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。例文帳に追加

Can I go swimming this afternoon? - Tatoeba例文

今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。例文帳に追加

Can I go swimming this afternoon?  - Tanaka Corpus

私はあなたとお買い物に一緒に行ってもいいですか?例文帳に追加

Can I go with you to go shopping?  - Weblio Email例文集

私は彼女に会いに行ってもいいですか。例文帳に追加

Can I go to see her?  - Weblio Email例文集

買い物に行ってくるなんていいですね。例文帳に追加

You are an angel for doing my shopping. - Tatoeba例文

買い物に行ってくるなんていいですね。例文帳に追加

You are an angel for doing my shopping.  - Tanaka Corpus

今日の午後か明日の午後君のところへ行ってもいいですか。例文帳に追加

Can I come to you this afternoon or tomorrow afternoon? - Tatoeba例文

今日の午後か明日の午後君のところへ行ってもいいですか。例文帳に追加

Can I come to you this afternoon or tomorrow afternoon?  - Tanaka Corpus

「私を笑いものにするほかできないんだったら、よそへ行ってもいいです。」例文帳に追加

"If you can do nothing better than laugh at me, I can go elsewhere."  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

所轄の警察(署)に直接行って相談された方がいいですよ.例文帳に追加

You'd better go in person to the local police station and consult them about it.  - 研究社 新和英中辞典

あなたは、私の知っている中で、唯一、ボストンに行ったことがある人です例文帳に追加

You're the only person I know that has ever visited Boston. - Tatoeba例文

店やレストランがたくさんあります。風が強くなければ、ビルの屋上に行ってみるといいですよ。例文帳に追加

There are lots of shops and restaurants. I recommend visiting the rooftop deck when its not windy. - Weblio英語基本例文集

昨日、政府・日銀が為替介入を行ったのですけれども、こちらについての大臣の評価をお願いいたします。例文帳に追加

Yesterday, the government and the Bank of Japan conducted foreign exchange intervention. What is your assessment of the results?  - 金融庁

いちど眼科に行ったほうがいいのではないです?」それがいやなら、表題がいくつかのセルにまたがって表示されるよう、セルを連結しましょう。例文帳に追加

Or you could use cell merging in order to make the title spread over several cells.  - PEAR

一緒にスペインに行ってくれればいいと言うのです。そうすれば二人は結婚できる、それからまたアメリカに帰ってくれば、そんなに騒ぎにもならずに二人で暮らしていける、こう言ってきます。例文帳に追加

She met them all by saying that we should both go to Spain, there I could marry her and we could return to America and drop into my place in society without causing more than a passing comment.  - Melville Davisson Post『罪体』

世界委員会の共同議長であるフィンランドのハロネン大統領が最近、国連デーに UN ハウスで行った演説で強調したように、「公正なグローバル化」報告は終着点ではなく、一連の過程の始まりなのです例文帳に追加

After all: the report onA Fair Globalizationis not the end, rather the beginning of a process, as was accentuated by the Co-chair, President Halonen of Finland in her recent U Thant Lecture on UN Day in UNU. - 厚生労働省

工程(a1)の代わりに、(a2)前記パラジウム含有担持触媒を、無機酸中で攪拌した後、有機酸またはアルコール中で攪拌する工程を行ってもよく、(a3)前記パラジウム含有担持触媒を、有機酸またはアルコール中で攪拌した後、無機酸中で攪拌する工程を行ってもよい。例文帳に追加

Instead of the step (a1), a step (a2) of stirring the palladium-containing supported catalyst in the inorganic acid, and then stirring it in the organic acid or alcohol may be performed, or otherwise a step (a3) of stirring the palladium-containing supported catalyst in the organic acid or alcohol, and then stirring it in the inorganic acid may be performed. - 特許庁

2005年2月のFRB半期議会報告において、グリンスパン議長(当時)は世界的な政策金利引上げの流れにかかわらず長期金利は低位で推移していることは「謎(conundrum)」であるという趣旨での発言を行った。例文帳に追加

At the FRB semiannual Monetary Policy Report to the Congress in February 2005, Mr. Greenspan, the then chairman of FRB, called long-term interest rates remaining at a low level despite the worldwide upward trend of policy interest rates a "conundrum." - 経済産業省

しかしマルクス・アウレリウスがキリスト教の普及活動に対して行った処罰について、反キリスト教的な教えを処罰するためなら熱心に説かれる言い訳と同じような言い訳を、十分持ち合わせていたことを否定するのは、彼に不公正であり、真理にもとることです例文帳に追加

But it would be equally unjust to him and false to truth, to deny, that no one plea which can be urged for punishing anti-Christian teaching, was wanting to Marcus Aurelius for punishing, as he did, the propagation of Christianity.  - John Stuart Mill『自由について』

不活性ガスを混入させた実施例1は、発熱反応を抑制するため、水素吸収を行う炉体の温度上昇が、水素ガスのみで水素吸収を行った比較例1よりも低減されている。例文帳に追加

In the embodiment 1 of this invention in which the inert gas is mixed in the hydrogen gas, the temperature rise of a furnace used for performing the hydrogen absorption is reduced from that of a furnace used in the comparative example 1 of this invention, in which the hydrogen absorption is performed using only the hydrogen gas. - 特許庁

次いで水蒸気雰囲気、減圧雰囲気の下、390℃以上410℃以下の温度でウエハに対して第1の熱処理を行って、ポリシラザン膜の骨格を形成する。例文帳に追加

Next, the wafer W is firstly heated at ≥390°C and ≤410°C in a steam atmosphere and a pressure-reduced atmosphere so as to from the frame of a polysilazane film. - 特許庁

ゴールデンウィーク期間中に、クレジットカード会社のアメリカンエキスプレスが、アマゾンで物を購入したカード会員に対して額面の100倍という誤った金額の請求を100件以上行ったということなのですけれども、これについて大臣の受け止めをお願いします。例文帳に追加

During the Golden Week holiday, credit card company American Express charged more than 100 card members 100 times the amount of actual purchases they made at Amazon. Could you comment on that?  - 金融庁

(4月13日に)SMBC日興証券に行政処分を科すよう(証券取引等)監視委員会から(金融庁に対して)勧告があったと思うのですけれども、先日、中央三井アセット信託(銀行の社員が行った)インサイダー取引では、野村證券が情報を提供していたこともありますし、国内の大手証券会社2社が同様の法律違反を犯したことについてどのように対応されていくお考えですか。例文帳に追加

I understand that on April 13, the Securities and Exchange Surveillance Commission (SESC) recommended that the Financial Services Agency (FSA) take administrative action against SMBC Nikko Securities Inc. In the recent case of insider trading conducted by an employee of Chuo Mitsui Asset Trust and Banking Company, Nomura Securities provided information.  - 金融庁

風呂戻り管20上には圧力センサ35が設けられており、風呂往き管19を通じて浴槽15に給湯を行っている間に、圧力センサ35の検出値を取り込んで水位が検出される。例文帳に追加

The pressure sensor 35 is mounted on the bath returning pipe 20, and a detection value of the pressure sensor 35 is taken to detect the water level during supplying hot water to the bathtub 15 through the bath going pipe 19. - 特許庁

昨日も第二地銀、あるいは昨年地方銀行大会ですか、行ってお話をして、特に昨日は立食だったので何人かの方ともお話ししましたけれども、機能強化法も含めて色々な対応をしていただいているということは評価したい、みたいなご発言がございましたので、私は反応が薄いという言葉がどう受け止めていいのか分かりませんけれども、関心がないとは思っておりません例文帳に追加

I talked with bank officials at a gathering of second-tier regional banks yesterday and at a gathering of regional banks last year. At yesterday’s gathering in particular, which was a buffet party, I talked with several people, some of whom praised the measures we have taken, including the enactment of the revised Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions. So I do not think that financial institutions have no interest in the recapitalization scheme, although I do not know what you mean by “unresponsive.”  - 金融庁

今、まず28日に銀行法に基づき実施する旨の検査予告を行って、これから行きますから、きちんと因果関係といいますか、何か原因があってああいったシステム障害になっているわけです。その辺をきちん、きちんと調査することが当然銀行法上の精神でもございますから、その法の精神に基づいてやっていきたい、まずやっていくべきだというふうに思っております。例文帳に追加

As the first step, we sent a notice that the FSA will conduct inspection based on the Banking Act on March 28 and the inspection will be conducted accordingly. That system problem occurred due to some cause or other and the Banking Act requires an appropriate investigation, so the inspection must be conducted as required.  - 金融庁

ディスク返却動作がタイムアウトになったとの判断で、スイングアーム3を再生位置まで引き出し処理したうえでディスク9の回転制御を行った後、ディスク返却動作を再度開始する。例文帳に追加

The rotation of a disk 9 is controlled after a swing arm 3 is pulled out to a reproduction position upon determining that a disk returning operation reaches timeout, and the disk returning operation is subsequently restarted. - 特許庁

シリンダ2内の樹脂材料を射出するに先立って成形品に応じた射出条件を設定し、プレ射出を行って樹脂圧力を上昇させた状態のスクリュ3の位置を射出の基点O_1とし、この基点O_1から所定位置までスクリュ3を移動させて射出を行う。例文帳に追加

The injection condition corresponding to the molded product is set prior to the injection of a resin material in a cylinder 2 is set and the position of a screw 3 in a state that the pressure of a resin is raised by performing pre-injection is set to a base point O_1 of injection to move the screw 3 to a predetermined position from the base point O_1 to perform injection. - 特許庁

まさに、そういったことも含めてきちんと検証します。私は、検査忌避ということで、検査が妨害されました。ですから、非常に異例なことでございますが、同じ検査官が2回目も、3回目も、監督に行って非常に熱心にやっていただいたということも聞いておりますけれども、そんなことを視野に入れつつ、第三者の検証委員会はしっかりやっていっていただけるものだと私は期待いたしております。例文帳に追加

The inquiry will indeed be conducted including looking into these matters. Our inspections were obstructed by avoidance of inspections. I have been told that for this reason, the same inspector visited and supervised them two or three times very enthusiastically, which is extremely rare. I expect a thorough inquiry to be conducted by the third-party inspection committee by taking these matters into consideration.  - 金融庁

熱間圧延後に1回あるいは複数回の熱処理を行った鋼板に、1回若しくは2回以上のメカニカルデスケーリング処理し、引き続き酸洗処理、研磨処理のいずれかもしくは両方を行う鋼板のデスケール方法において、前記メカニカルデスケーリング処理のうち1つ以上がサンドブラスト処理であることを特徴とする。例文帳に追加

In the descaling method of the steel sheet by which the steel sheet to which one or plural times of the heat treatment are applied after hot rolling is mechanically descaled one or more times, successively either pickling or grinding or both of them are applied, one or more of the mechanical descaling are performed by sandblasting. - 特許庁

金融庁検査局が行ってきた証券会社等の財務の健全性やリスク管理態勢を含む態勢面の検査権限は、ご指摘のとおり平成17年7月以降証券取引等監視委員会に委任されているわけですが、これは証券会社等に対する検査の実効性や効率性の向上を図るためのものであったと理解しています。例文帳に追加

As you pointed out, the authority over inspection of the soundness of securities companiesfinancial positions and risk management systems, which had previously been conducted by the FSA’s Inspection Bureau, has been delegated to the SESC since July 2005. I understand that this is intended to improve the effectiveness and efficiency of the inspection of securities companies.  - 金融庁

簡単な構成で水面若しくは水面近傍に浮遊する懸濁物質を、効率良く吸引採取することのできる懸濁物質採取方法及び懸濁物質採取装置を提供し、懸濁物質採取作業を行った後の水域に清澄な水面をもたらすこと。例文帳に追加

To provide a suspended solid sampling method and a suspended solid sampling device for sucking and sampling a suspended solid floating on the surface of the water or in the vicinity of the surface of the water efficiently by a simple configuration to make the surface of the water clean and clear in a water area after the suspended solid sampling work. - 特許庁

例文

この契約書に関しては、1966年、参議院商工委員会で鈴木一弘委員(当時)が有効性があるのかと問いただしたところ、農林省、通産省の担当者は、それぞれ、契約書に署名した水利組合理事長に独断でそのような契約を結ぶ権限があったか疑わしく、また、契約後も鉱毒被害が発生していることから、永久示談の成立には否定的な答弁を行っている。例文帳に追加

Regarding this composition, in 1966, the Committee of Commerce and Industry of the House of Councilors, a member (at that time) Kazuhiro SUZUKI questioned its validity, and the representatives of the Ministry of Agriculture and Forestry and of the Ministry of International Trade and Industry answered that they did not think the final composition had been valid nor was valid, since it was doubtful that the chairperson of the water supply union had had the authority to make such a composition with a company and after the composition the mining pollution had been ruining them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS